Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vlaamse gemeenschap mag echter » (Néerlandais → Français) :

Dan kan alles worden geüniformiseerd. De Vlaamse gemeenschap mag echter de ogen niet sluiten voor de realiteit.

La Communauté flamande ne peut toutefois ignorer la réalité.


Dan kan alles worden geüniformiseerd. De Vlaamse gemeenschap mag echter de ogen niet sluiten voor de realiteit.

La Communauté flamande ne peut toutefois ignorer la réalité.


Er mag echter niet worden vergeten dat de bevoegdheid van de Gemeenschap ten aanzien van civiele bescherming zowel binnen als buiten de EU op solide grondvesten berust:

Toutefois, il convient de rappeler que la compétence de la Communauté dans le domaine de la protection civile est bien établie, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'Union européenne:


Art. 134. § 1. Voor de beleggingen van tijdelijke kasoverschotten van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest, Centraal Financieringsorgaan, mag de financiële rekening ambtshalve gedebiteerd worden door de financiële instelling belast met het geldverkeer van de Vlaamse Gemeenschap en van het Vlaamse Gewest, Centraal Financieringsorgaan.

Art. 134. § 1. Pour les placements d'excédents de caisse à caractère temporaire de la Communauté flamande et de la Région flamande, Centralisation des Virements financiers, le compte financier peut être débité d'office par l'établissement financier chargé du trafic monétaire de la Communauté flamande et de la Région flamande, Centralisation des Virements financiers.


Art. 133. § 1. Voor de beleggingen van tijdelijke kasoverschotten van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest mag de financiële rekening ambtshalve gedebiteerd worden door de financiële instelling belast met het geldverkeer van de Vlaamse Gemeenschap en van het Vlaamse Gewest.

Art. 133. § 1. Pour les placements d'excédents de caisse à caractère temporaire de la Communauté flamande et de la Région flamande, le compte financier peut être débité d'office par l'établissement financier chargé du trafic monétaire de la Communauté flamande et la Région flamande.


De OOK die op 2 september werd erkend als representatief orgaan van de Vlaamse Gemeenschap, mag dus niet vergeleken worden met de CAS, vermits de Conseil consultatif du troisième âge het officiële orgaan is dat de gepensioneerden van het Waalse Gewest vertegenwoordigt.

Il ne faut donc pas comparer l'OOK, qui vient d'être reconnu le 2 septembre dernier en tant qu'organe représentatif de la Communauté flamande, avec le CAS, car c'est le Conseil consultatif du troisième âge qui est l'organe officiel représentant les pensionnés de la Région wallonne.


Als men de jongste berichtgeving in verband met de dopingcontroles van de Vlaamse Gemeenschap mag geloven, ziet de toekomst van de dopingbestrijding er veelbelovend uit (22) .

À en croire les dernières informations fournies par la Communauté flamande concernant les contrôles antidopage, la lutte contre le dopage a un avenir très prometteur (22) .


De OOK die op 2 september werd erkend als representatief orgaan van de Vlaamse Gemeenschap, mag dus niet vergeleken worden met de CAS, vermits de Conseil consultatif du troisième âge het officiële orgaan is dat de gepensioneerden van het Waalse Gewest vertegenwoordigt.

Il ne faut donc pas comparer l'OOK, qui vient d'être reconnu le 2 septembre dernier en tant qu'organe représentatif de la Communauté flamande, avec le CAS, car c'est le Conseil consultatif du troisième âge qui est l'organe officiel représentant les pensionnés de la Région wallonne.


De oorsprong van een onder de acties vallend product met een benaming die krachtens de regelgeving van de Gemeenschap is verstrekt, mag echter wel worden aangegeven.

L’origine du produit faisant l’objet des actions peut, toutefois, être indiquée lorsqu’il s’agit d’une désignation faite au titre de la réglementation communautaire.


Deze mag echter in geen geval korter zijn dan tien jaar, gerekend vanaf het eerste systematische en gedocumenteerde gebruik van de werkzame stof als geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik in de Gemeenschap.

En tout état de cause, le laps de temps nécessaire pour démontrer que l’usage vétérinaire d’un composant d’un médicament est bien établi ne peut cependant pas être inférieur à dix ans comptés à partir de la première utilisation systématique et documentée de cette substance en tant que médicament vétérinaire dans la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse gemeenschap mag echter' ->

Date index: 2023-03-04
w