Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschap bewust gemaakt » (Néerlandais → Français) :

Gelet op het belang van deze problematiek - men moet er zich bewust van zijn dat de fraude ten aanzien van de Europese Gemeenschap ook een benadeling is van de Lid-Staten - wordt in onderhavig verslag een voortgang gemaakt met de werkzaamheden van het Adviescomité, terzake.

Vu l'importance de cette problématique - il faut se rendre compte que la fraude aux dépens de la Communauté européenne porte aussi préjudice aux Etats membres - le présent rapport relate la suite des travaux du Comité d'avis en la matière.


De bevoegde autoriteiten en de exploitanten van aquacultuurproductiebedrijven moeten ter wille van de ontwikkeling van de aquacultuur in de Gemeenschap beter bewust gemaakt worden van en voorbereid worden op preventie, bestrijding en uitroeiing van ziekten bij waterdieren.

Il est nécessaire pour le développement de l'aquaculture dans la Communauté de mieux sensibiliser et de préparer les autorités compétentes et les responsables d'exploitations aquacoles en ce qui concerne la prévention et l'éradication des maladies des animaux aquatiques et la lutte contre ces maladies.


27. is van mening dat elke school een unieke relatie onderhoudt met de plaatselijke gemeenschap, en dat schoolleiders een grotere verantwoordelijkheid zouden moeten hebben op het gebied van de besluitvorming, zodat zij in kunnen spelen op de onderwijsproblemen en de wijze van lesgeven die hun omgeving vereist, in samenwerking met ouders en met plaatselijke belanghebbenden; benadrukt dat, met de komst van een zeer diverse allochtone bevolking, het onderwijs specifiek bewust moet worden gemaakt ...[+++]

27. estime que chaque école entretient une relation unique avec la communauté locale où elle est implantée et que les directeurs d'écoles devraient avoir davantage de responsabilité en matière de prise de décision pour être à même de relever les défis pédagogiques et de répondre aux exigences éducatives spécifiques à leur milieu, en coopération avec les parents et les parties concernées au sein des communautés locales; souligne que, face à l'arrivée d'une grande diversité d'immigrants, le corps enseignant doit être spécifiquement préparé à des approches et dynamiques interculturelles, non seulement dans l'école, mais aussi dans les rela ...[+++]


27. is van mening dat elke school een unieke relatie onderhoudt met de plaatselijke gemeenschap, en dat schoolleiders een grotere verantwoordelijkheid zouden moeten hebben op het gebied van de besluitvorming, zodat zij in kunnen spelen op de onderwijsproblemen en de wijze van lesgeven die hun omgeving vereist, in samenwerking met ouders en met plaatselijke belanghebbenden; benadrukt dat, met de komst van een zeer diverse allochtone bevolking, het onderwijs specifiek bewust moet worden gemaakt ...[+++]

27. estime que chaque école entretient une relation unique avec la communauté locale où elle est implantée et que les directeurs d'écoles devraient avoir davantage d'attributions en matière de prise de décision pour être à même de relever les défis pédagogiques et de répondre aux exigences éducatives spécifiques à leur milieu, en coopération avec les parents et les parties concernées au sein des communautés locales; souligne que, face à l'arrivée d'une grande diversité d'immigrants, le corps enseignant doit être spécifiquement préparé à la mise en place d'approches et de dynamiques interculturelles, non seulement dans l'école, mais auss ...[+++]


Met dit netwerk wordt met name gestreefd naar de totstandkoming van een dialoog. Daarnaast is het de bedoeling dat nationale overheden en beroepsgroepen via dit netwerk worden geïnformeerd over, en bewust worden gemaakt van het belang voor de Gemeenschap van een bijdrage aan de ontwikkeling van een cultuur van preventie.

Les objectifs poursuivis sont notamment de créer les conditions d'un dialogue et, par l'intermédiaire du réseau, d'informer et sensibiliser les autorités nationales et, au-delà, les milieux professionnels, à l'importance pour la Communauté de contribuer au développement d'une culture de prévention.


4. doet een beroep op het Congres van de VS de ASPA te verwerpen en zowel in daden als woorden te laten blijken zich bewust te zijn van de realiteit dat het alleen dankzij de gemeenschappelijke inspanning van de internationale gemeenschap mogelijk is degenen te berechten die zich schuldig hebben gemaakt aan genocide of andere misdaden tegen de menselijkheid;

4. invite le Congrès des États-Unis à rejeter la loi américaine sur la protection des membres des services américains et à attester, dans les discours comme dans les faits, que seuls les efforts communs de la communauté internationale pourront traduire en justice les auteurs de génocides ou autres crimes contre l'humanité;


15. wenst voor de toekomst, in overeenstemming met de fundamentele opties voor de beleidsvoering van de Gemeenschap en de conclusies van de Europese Raad van Göteborg van 15 en 16 juni 2001, dat er gewerkt wordt aan een duurzaam kwaliteitstoerisme dat competitief is en open staat voor iedereen en dat rekening houdt met de opvangcapaciteit van natuur- en cultuursites; benadrukt daarbij dat de particuliere actoren bewuster moeten worden gemaakt van de sociale en milieugevolgen van het toerisme door kennis en goede praktijken uit te wis ...[+++]

15. demande que, pour le futur, suivant les lignes directrices fondamentales des politiques communautaires et les conclusions du Conseil européen de Göteborg des 15 et 16 juin 2001, soit développé un tourisme durable, de qualité, compétitif et ouvert à tous, qui tienne compte de la capacité d'accueil des sites naturels et culturels; souligne à cet égard la nécessité qu'il y a pour les opérateurs privés d'être mieux au fait des impacts sociaux et environnementaux du tourisme grâce aux échanges de connaissances et de bonnes pratiques par le développement de réseaux d'information;


15. wenst voor de toekomst, in overeenstemming met de fundamentele opties voor de beleidsvoering van de Gemeenschap en de conclusies van de Topconferentie van Göteborg, dat er gewerkt wordt aan een duurzaam kwaliteitstoerisme dat competitief is en open staat voor iedereen en dat rekening houdt met de opvangcapaciteit van natuur- en cultuursites; benadrukt daarbij dat de particuliere actoren bewuster moeten worden gemaakt van de sociale en milieugevolgen van het toerisme door kennis en goede praktijken uit te wisselen via de uitbouw v ...[+++]

15. demande que, pour le futur, suivant les lignes directrices fondamentales des politiques communautaires et les conclusions du Sommet de Göteborg, soit développé un tourisme durable, de qualité, compétitif et ouvert à tous, qui tienne compte de la capacité d'accueil des sites naturels et culturels; souligne à cet égard la nécessité qu'il y a pour les opérateurs privés d'être mieux au fait des impacts sociaux et environnementaux du tourisme grâce aux échanges de connaissances et de bonnes pratiques par le développement de réseaux d'information;


Een zo doeltreffend mogelijke bevordering, organisatie en versterking van de individuele en gemeenschappelijke middelen van partners op het gebied van opleiding, voorlichting en zelfbescherming om de behoeften van de gemeenschap vast te stellen en te beantwoorden; bevordering en coördinatie van de oprichting van economische instanties die op basis van zelfbeheer en de directe betrokkenheid van individuen functioneren, ter bescherming van de koopkracht en een bewuste en rationele consumptie; totstandbrenging van een nieuw ontwikkelin ...[+++]

Vise à promouvoir, à organiser et à améliorer le plus efficacement possible les ressources individuelles et collectives des partenaires en matière de formation, d'information et d'autoprotection afin de déterminer les besoins de la communauté et d'y répondre; promeut et coordonne la création d'organes économiques reposant sur l'autogestion et la participation directe des personnes en vue de protéger le pouvoir d'achat salarial et une consommation planifiée et rationnelle; recherche un nouveau modèle de développement qui tienne compte des nouveaux moyens des consommateurs pour déterminer et modifier les modes de production, de traitemen ...[+++]


De voedselcrisis heeft de internationale gemeenschap bewust gemaakt van de noodzaak van een sterk gecoördineerde globale aanpak van de problematiek inzake voedselveiligheid en plattelandsontwikkeling.

La crise alimentaire a fait prendre conscience à la communauté internationale de la nécessité d'une approche globale la plus coordonnée possible des questions touchant à la sécurité alimentaire et au développement rural.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap bewust gemaakt' ->

Date index: 2022-08-12
w