Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelijkheid van man en vrouw in alle beleidsvormen blijft inzetten » (Néerlandais → Français) :

overwegende dat de EU zich voor integratie van de gelijkheid van man en vrouw in alle beleidsvormen blijft inzetten en dat gelijke kansen voor man en vrouw in het werkgelegenheidsbeleid actief gestimuleerd moeten worden,

considérant que l'Union européenne reste fidèle à son engagement en ce qui concerne la prise en compte de l'égalité des genres; considérant qu'il est nécessaire de promouvoir activement l'égalité des chances entre les femmes et les hommes dans le cadre des politiques de l'emploi,


S. overwegende dat de EU zich voor integratie van de gelijkheid van man en vrouw in alle beleidsvormen blijft inzetten en dat gelijke kansen voor man en vrouw in het werkgelegenheidsbeleid actief gestimuleerd moeten worden,

S. considérant que l'Union européenne reste fidèle à son engagement en ce qui concerne la prise en compte de l'égalité des genres; considérant qu'il est nécessaire de promouvoir activement l'égalité des chances entre les femmes et les hommes dans le cadre des politiques de l'emploi,


S. overwegende dat de EU zich voor integratie van de gelijkheid van man en vrouw in alle beleidsvormen blijft inzetten en dat gelijke kansen voor man en vrouw in het werkgelegenheidsbeleid actief gestimuleerd moeten worden,

S. considérant que l'Union européenne reste fidèle à son engagement en ce qui concerne la prise en compte de l'égalité des genres; considérant qu'il est nécessaire de promouvoir activement l'égalité des chances entre les femmes et les hommes dans le cadre des politiques de l'emploi,


S. overwegende dat de EU zich voor integratie van de gelijkheid van man en vrouw in alle beleidsvormen blijft inzetten en dat gelijke kansen voor man en vrouw in het werkgelegenheidsbeleid actief gestimuleerd moeten worden,

S. considérant que l'Union européenne reste fidèle à son engagement en ce qui concerne la prise en compte de l'égalité des genres; considérant qu'il est nécessaire de promouvoir activement l'égalité des chances entre les femmes et les hommes dans le cadre des politiques de l'emploi,


De partijen voeren regelmatig en op alle niveaus bewustwordingscampagnes of - programma's uit of bevorderen die, waarbij wordt samengewerkt met nationale mensenrechteninstellingen, organisaties die zich inzetten voor de gelijkheid van man en vrouw, het maatschappelijk middenveld en non-gouvernementele organisaties, in het bijzonder vrouwenorganisaties, teneinde waar mogelijk de bewustwording en kennis onder het publiek te bevorderen van de verschillende verschijningsvormen van alle vormen van ...[+++]

Les Parties promeuvent ou conduisent, régulièrement et à tous les niveaux, des campagnes ou des programmes de sensibilisation y compris en coopération avec les institutions nationales des droits de l'homme et les organes compétents en matière d'égalité, la société civile et les organisations non gouvernementales, notamment les organisations de femmes, le cas échéant, pour accroître la prise de conscience et la compréhension par le grand public des différentes manifestations de toutes les formes de violence couvertes par le champ d'application de la présente Convention et leurs conséquences sur les enfants, et de la nécessité de les préve ...[+++]


dringt er bij de Commissie op aan om de lidstaten naargelang van de resultaten die ze in de praktijk bereikt hebben, van richtsnoeren voor de beste praktijken in de bestrijding van rechtstreekse en onrechtstreekse discriminatie, integratie van de gelijkheid van man en vrouw in alle beleidsvormen, en terugdringing van onzekere werkgelegenheid voor vrouwen te voorzien;

invite la Commission, en fonction des résultats obtenus sur le terrain, à fournir aux États membres des orientations concernant les meilleures pratiques en matière de lutte contre les discriminations directes et indirectes, de prise en compte de la dimension de genre et de réduction du travail précaire chez les femmes;


18. dringt er bij de Commissie op aan om de lidstaten naargelang van de resultaten die ze in de praktijk bereikt hebben, van richtsnoeren voor de beste praktijken in de bestrijding van rechtstreekse en onrechtstreekse discriminatie, integratie van de gelijkheid van man en vrouw in alle beleidsvormen, en terugdringing van onzekere werkgelegenheid voor vrouwen te voorzien;

18. invite la Commission, en fonction des résultats obtenus sur le terrain, à fournir aux États membres des orientations concernant les meilleures pratiques en matière de lutte contre les discriminations directes et indirectes, de prise en compte de la dimension de genre et de réduction du travail précaire chez les femmes;


1. dringt er bij de lidstaten en alle mediterrane partijen in het proces van Barcelona op aan om meer aandacht aan de situatie van de vrouw en gelijke kansen voor man en vrouw te schenken, en wijst er met nadruk op dat het van belang is om de gelijkheid van man en vrouw in alle beleidsvormen en concre ...[+++]

1. exhorte les États membres et tous les partenaires méditerranéens associés au processus de Barcelone à prêter plus d'attention à la situation des femmes et à l'égalité des chances entre hommes et femmes et insiste sur l'importance que revêt l'intégration de la perspective du genre dans toutes les politiques et actions concrètes visant à promouvoir l'égalité entre hommes et femmes;


De gelijkheid van vrouw en man is onvoldoende gewaarborgd en huiselijk geweld blijft in verschillende landen een probleem.

L'égalité entre hommes et femmes n'est pas suffisamment assurée et les violences domestiques restent un problème dans plusieurs pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijkheid van man en vrouw in alle beleidsvormen blijft inzetten' ->

Date index: 2025-01-05
w