Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelijke kansen vanuit genderoogpunt » (Néerlandais → Français) :

Dit verbod kan gepaard gaan met maatregelen ter bevordering van gelijke behandeling en gelijke kansen vanuit genderoogpunt en positieve actie om te voorzien in de specifieke behoeften van personen of categorieën personen die wegens hun kenmerken behoefte hebben aan voorzieningen, diensten en bijstand die voor anderen niet noodzakelijk zijn.

Cette interdiction peut être accompagnée de mesures visant à promouvoir l'égalité de traitement et l'égalité des chances, tenant compte de la dimension de genre, et d'actions positives ayant pour objet de satisfaire les besoins spécifiques de personnes, ou de catégories de personnes, qui, du fait de leurs caractéristiques, éprouvent la nécessité de structures, de services ou d'aides non nécessaires à d'autres .


Dit verbod kan gepaard gaan met maatregelen ter bevordering van gelijke behandeling en gelijke kansen vanuit genderoogpunt en positieve actie om te voorzien in de specifieke behoeften van personen of categorieën personen die wegens hun kenmerken behoefte hebben aan voorzieningen, diensten en bijstand die voor anderen niet noodzakelijk zijn.

Cette interdiction peut être accompagnée de mesures visant à promouvoir l'égalité de traitement et l'égalité des chances, tenant compte de la dimension de genre, et d'actions positives ayant pour objet de satisfaire les besoins spécifiques de personnes, ou de catégories de personnes, qui, du fait de leurs caractéristiques, éprouvent la nécessité de structures, de services ou d'aides non nécessaires à d'autres .


Hij heeft de adviezen van de Directie gelijke kansen en van de Raad van gelijke kansen voor mannen en vrouwen vanuit die hoek gelezen.

C'est compte tenu de cet élément qu'il a lu les avis de la Direction de l'égalité des chances et du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes.


Indieners zijn het eens met het voorstel om er een prioriteit toe te kennen en een verhoging van de begrotingen toe te wijzen aan de sector van de eerlijke handel, doch hierbij moeten alle actoren inzake eerlijke handel of ze nu uitgaan vanuit NGO's of vanuit een privé initiatief op gelijke voet staan en gelijke kansen hebben.

Les auteurs de l'amendement se rallient à la proposition d'accorder une priorité et une augmentation des budgets à allouer au secteur du commerce équitable, pour autant que tous les acteurs du commerce équitable soient traités sur un pied d'égalité et aient les mêmes chances, qu'ils soient issus des ONG ou du secteur privé.


Vanuit diverse hoeken ­ onder andere het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen van de Senaat en de Raad van de Gelijke Kansen voor mannen en vrouwen ­ werd het standpunt verdedigd dat het onaanvaardbaar is een formele gelijkheid te willen invoeren in de werknemerspensioenen, zonder rekening te houden met de feitelijke ongelijkheden die de vrouwen blijven treffen in de tewerkstelling en de sociale zekerheid.

Plusieurs instances, notamment le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes du Sénat et le Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes ont estimé qu'il était inacceptable de vouloir introduire une égalité formelle entre les pensions des travailleurs, sans tenir compte des inégalités de fait qui continuent à frapper les femmes en ce qui concerne l'emploi et la sécurité sociale.


Vanuit diverse hoeken ­ onder andere het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen van de Senaat en de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen ­ werd het standpunt verdedigd dat het onaanvaardbaar is een formele gelijkheid te willen invoeren in de werknemerspensioenen, zonder rekening te houden met de feitelijke ongelijkheden die de vrouwen blijven treffen in de tewerkstelling en de sociale zekerheid.

Plusieurs instances, notamment le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes du Sénat et le Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes ont estimé qu'il était inacceptable de vouloir introduire une égalité formelle entre les pensions des travailleurs, sans tenir compte des inégalités de fait qui continuent à frapper les femmes en ce qui concerne l'emploi et la sécurité sociale.


Hij heeft de adviezen van de Directie gelijke kansen en van de Raad van gelijke kansen voor mannen en vrouwen vanuit die hoek gelezen.

C'est compte tenu de cet élément qu'il a lu les avis de la Direction de l'égalité des chances et du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes.


Er dient dan ook gebruik te worden gemaakt van een gender budgeting-benadering om alle relevante begrotingsgerelateerde programma's, acties en beleidsmaatregelen te evalueren en te herstructureren, en om te bepalen in welke mate de middelen op een vanuit genderoogpunt gelijke dan wel ongelijke wijze worden ingezet. Op deze manier dient het uiteindelijke doel van gendergelijkheid verwezenlijkt te worden, waarbij vrouwen en mannen gelijke kansen krijgen.

Il faudrait utiliser une approche intégrant la dimension de genre pour évaluer et restructurer l’ensemble des programmes, des mesures et des politiques budgétaires concernés, ainsi que pour déterminer dans quelle mesure les ressources sont réparties ou non de façon équitable entre les deux genres et pour aboutir, en fin de compte, à une neutralité du point de vue du genre, en accordant une attention égale indépendamment du genre.


5. betreurt dat weinig lidstaten in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie inspanningen hebben gedaan om gelijke kansen voor vrouwen en mannen in hun nationaal actieplan voor het jaar 2000 op te nemen en dat veel maatregelen vanuit genderstandpunt nog steeds als neutraal worden aangemerkt;

5. regrette que, dans le cadre de la stratégie européenne pour l'emploi, peu d'États membres ont consacré des efforts pour intégrer l'égalité des femmes et des hommes dans leur plan d'action national (PAN), pour l'année 2000 et que beaucoup de mesures sont encore considérées comme neutres sous l'angle du genre;


4. is van mening dat de onderwijssector een sleutelfunctie bekleedt bij de bevordering van de gelijke kansen van man en vrouw; is van oordeel dat met vraagstukken inzake de gelijke kansen der geslachten in ruimere mate rekening moet worden gehouden bij de inhoud van vakken en leerplannen in het onderwijs, in schoolboeken en overige leermiddelen; acht het tevens noodzakelijk dat in de leerplannen en -programma's aandacht wordt besteed aan een seksuele opvoeding die gebaseerd is op informatie en vrije keuze inzake seksualiteit en voortplanting, met het oog op een goede reproductieve gezondheid va ...[+++]

4. le secteur de l'éducation a un rôle essentiel à jouer dans la promotion de l'égalité des chances entre hommes et femmes; les problèmes d'égalité des chances doivent être mieux pris en compte dans le contenu des programmes scolaires, dans l'enseignement, dans les manuels et autres moyens d'enseignement; l'inclusion dans les projets et programmes éducatifs d'une éducation sexuelle, dont les principaux éléments doivent être l'information et la libre décision en matière de sexualité et de reproduction, est nécessaire pour que les jeunes jouissent d'une santé adéquate à la reproduction, ce qui suppose, à l'issue de la conférence des Nati ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijke kansen vanuit genderoogpunt' ->

Date index: 2022-04-22
w