Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelijk blijven zodat » (Néerlandais → Français) :

Die kanalisering heeft als gevolg dat de omvang van de inkomsten van het bedrijf gelijk blijven zodat de permanente financiering van de doeleinden die vandaag ten belope van 300 miljoen euro worden gefinancierd, kan blijven bestaan.

Cette canalisation aura pour conséquence de préserver le volume des recettes de l'entreprise et, partant, de garantir la permanence du financement des objectifs, qui s'élève aujourd'hui à 300 d'euros.


Die kanalisering heeft als gevolg dat de omvang van de inkomsten van het bedrijf gelijk blijven zodat de permanente financiering van de doeleinden die vandaag ten belope van 300 miljoen euro worden gefinancierd, kan blijven bestaan.

Cette canalisation aura pour conséquence de préserver le volume des recettes de l'entreprise et, partant, de garantir la permanence du financement des objectifs, qui s'élève aujourd'hui à 300 d'euros.


De staatssecretaris zou er moeten op toezien dat de « core »-bijdragen op gelijk niveau blijven zodat UNIFEM's rol als katalysator niet verloren zou gaan.

Le secrétaire d'État devrait être attentif à ce que l'on mantienne les contributions « core » à niveau pour que l'UNIFEM ne perde pas son rôle de catalyseur.


De staatssecretaris zou er moeten op toezien dat de « core »-bijdragen op gelijk niveau blijven zodat UNIFEM's rol als katalysator niet verloren zou gaan.

Le secrétaire d'État devrait être attentif à ce que l'on mantienne les contributions « core » à niveau pour que l'UNIFEM ne perde pas son rôle de catalyseur.


4º De staatssecretaris zou er moeten op toezien dat de « core »-bijdragen op gelijk niveau blijven zodat UNIFEM's rol als katalysator niet verloren zou gaan.

4º Le secrétaire d'État devrait veiller à ce que l'on maintienne les contributions « core » à niveau, afin que l'UNIFEM conserve son rôle de catalyseur.


Art. 7. De in artikel 5 bedoelde lonen en premies blijven onveranderd per reeksen van het referte-indexcijfer, zodat de hogere of lagere grens van elke stabilisatieschijf gelijk is aan het spilindexcijfer, vermenigvuldigd met of gedeeld door de constante coëfficiënt 1,01.

Art. 7. Les salaires et primes visés à l'article 5 sont stabilisés par tranches de l'indice de référence, de façon que la limite supérieure ou inférieure de chaque tranche de stabilisation soit égale à l'indice pivot multiplié ou divisé par le coefficient constant 1,01.


10. verzoekt de Commissie en de lidstaten om voorwaarden te creëren die oudere vrouwen in staat stellen en helpen om op de arbeidsmarkt te blijven of hierop terug te keren in het kader van het Europees Jaar voor actief ouder worden en solidariteit tussen de generaties, zodat ze hun potentieel kunnen benutten op de arbeidsmarkt en zodat hun rechten worden geëerbiedigd; verzoekt de Commissie en de lidstaten om tegelijk maatregelen te implementeren die werkgevers aanmoedigen om hun beleid op het vlak van ...[+++]

10. invite la Commission et les États membres à mettre en place les conditions susceptibles de permettre aux femmes âgées de rester sur le marché du travail et/ou à le réintégrer ainsi que de les aider à le faire dans le cadre de l'Année européenne du vieillissement actif et de la solidarité entre les générations, de sorte qu'elles puissent utiliser leur potentiel sur le marché du travail et que leurs droits soient respectés; demande à la Commission et aux États membres de mettre également en œuvre des mesures qui encouragent les employeurs à améliorer leurs politiques d'égalité des chances afin de combattre les attitudes qui défavorise ...[+++]


10. verzoekt de Commissie en de lidstaten om voorwaarden te creëren die oudere vrouwen in staat stellen en helpen om op de arbeidsmarkt te blijven of hierop terug te keren in het kader van het Europees Jaar voor actief ouder worden en solidariteit tussen de generaties, zodat ze hun potentieel kunnen benutten op de arbeidsmarkt en zodat hun rechten worden geëerbiedigd; verzoekt de Commissie en de lidstaten om tegelijk maatregelen te implementeren die werkgevers aanmoedigen om hun beleid op het vlak van ...[+++]

10. invite la Commission et les États membres à mettre en place les conditions susceptibles de permettre aux femmes âgées de rester sur le marché du travail et/ou à le réintégrer ainsi que de les aider à le faire dans le cadre de l'Année européenne du vieillissement actif et de la solidarité entre les générations, de sorte qu'elles puissent utiliser leur potentiel sur le marché du travail et que leurs droits soient respectés; demande à la Commission et aux États membres de mettre également en œuvre des mesures qui encouragent les employeurs à améliorer leurs politiques d'égalité des chances afin de combattre les attitudes qui défavorise ...[+++]


Ik wil u en de Commissie vragen om waakzaam te blijven zodat afwijkingen en vrijstellingen van het principe van gelijke behandeling niet zomaar worden gezocht: ze moeten gezocht worden op noodzakelijke gronden en oprechte subsidiariteitbeginselen omdat er incomplete herschikkingen van de werkgelegenheidsrichtlijn en de rassengelijkheidsrichtlijn zijn geweest en omdat we moeten zorgen dat dit goede pakket de wet wordt in de lidstaten.

J’aimerais simplement vous demander à vous et à la Commission de rester vigilants afin que les dérogations et les exemptions au principe d’égalité de traitement ne puissent être invoquées sans motif valable: elles doivent l’être pour des motifs impérieux et selon de vrais principes de subsidiarité. Nous avons en effet vu plus d’une transposition incomplète de la directive «Emploi» et de la directive «Égalité raciale» et nous devons faire en sorte que cet ensemble de dispositions de qualité se transforment en textes de loi dans les États membres.


Het gaat erom een slotdocument goed te keuren waarin de twaalf punten van het Actieplatform overeind blijven, zodat wij vooruit kunnen gaan inzake vrouwenrechten en gelijke kansen, en niet achteruit.

Il s'agit d'élaborer un document final qui conserve les douze points adoptés dans le programme d'action, afin que nous puissions tous ensemble continuer à travailler dans le sens des droits des femmes et de l'égalité des chances - et non l'inverse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijk blijven zodat' ->

Date index: 2024-02-14
w