Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geleid hebben namen » (Néerlandais → Français) :

Roberts Zīle en Anrijs Matīss hebben namens het Parlement respectievelijk de Raad de onderhandelingen over de handeling geleid.

Roberts Zīle and Anrijs Matīss ont conduit les négociations relatives à l'acte pour, respectivement, le Parlement et le Conseil.


De onderhandelingen, die tot de ondertekening van de overeenkomst geleid hebben, namen drie rondes in beslag, namelijk op 11 december 1991, op 7 en 8 april 1992 en op 3 en 6 juli 1992, telkenmale te Brussel.

Les négociations, qui se sont conclues par la signature de la convention, se sont déroulées en trois sessions à Bruxelles, les 11 décembre 1991, 7 et 8 avril 1992 et 3 et 6 juillet 1992.


De onderhandelingen, die tot de ondertekening van de overeenkomst geleid hebben, namen drie rondes in beslag, namelijk op 11 december 1991, op 7 en 8 april 1992 en op 3 en 6 juli 1992, telkenmale te Brussel.

Les négociations, qui se sont conclues par la signature de la convention, se sont déroulées en trois sessions à Bruxelles, les 11 décembre 1991, 7 et 8 avril 1992 et 3 et 6 juillet 1992.


De gerechtelijke stagiairs, hunnerzijds, betwisten de mogelijkheid waarin artikel 259octies, § 7, vijfde lid, van het Gerechtelijk Wetboek voorziet om als griffier toegevoegd te worden (verslag namens de commissie voor de Justitie uitgebracht door de heer Guy Hove over een wetsontwerp en een wetsvoorstel die geleid hebben tot de wet van 3 mei 2003 tot wijziging van sommige bepalingen van deel II van het Gerechtelijk Wetboek [Gedr. St., Kamer, 4 maart 2003, nr. 2107/009, blz. 20]).

Quant aux stagiaires judiciaires, il contestent la possibilité que prévoit l'article 259octies, § 7, alinéa 5, du Code judiciaire d'être assumés en qualité de greffiers (rapport fait au nom de la commission de la Justice par Guy Hove sur un projet et une proposition devenus la loi su 3 mai 2003 modifiant certaines dispositions de la deuxième partie du Code judiciaire [Do c. parl, Chambre, 4 mars 2003, no 2107/009, p. 20]).


De gerechtelijke stagiairs, hunnerzijds, betwisten de mogelijkheid waarin artikel 259octies, § 7, vijfde lid, van het Gerechtelijk Wetboek voorziet om als griffier toegevoegd te worden (verslag namens de commissie voor de Justitie uitgebracht door de heer Guy Hove over een wetsontwerp en een wetsvoorstel die geleid hebben tot de wet van 3 mei 2003 tot wijziging van sommige bepalingen van deel II van het Gerechtelijk Wetboek [Gedr. St., Kamer, 4 maart 2003, nr. 2107/009, blz. 20]).

Quant aux stagiaires judiciaires, il contestent la possibilité que prévoit l'article 259octies, § 7, alinéa 5, du Code judiciaire d'être assumés en qualité de greffiers (rapport fait au nom de la commission de la Justice par Guy Hove sur un projet et une proposition devenus la loi su 3 mai 2003 modifiant certaines dispositions de la deuxième partie du Code judiciaire [Do c. parl, Chambre, 4 mars 2003, no 2107/009, p. 20]).


Die bijkomende taken hebben tot een onmiskenbaar grotere werklast bij de lokale politiediensten geleid, en hebben ook gevolgen voor het budget en de veiligheid van het personeel. Die situatie heeft de korpschefs van het arrondissement Namen ertoe aangezet om u schriftelijk op de hoogte te brengen van de verschillende disfuncties en van hun eisen in dat verband.

Ces missions supplémentaires ont engendré une nette augmentation des prestations au sein des polices locales. Cette situation, qui ne va pas sans conséquences liées au budget et à la sécurité du personnel, a poussé les chefs de corps de l'arrondissement de Namur à prendre la plume pour vous faire part de différents dysfonctionnements et revendications.


De werkzaamheden, de bedenkingen en de beraadslagingen die tot deze wettekst hebben geleid, namen reeds meer dan 10 jaar geleden een aanvang naar aanleiding van de omzettingswerkzaamheden van de richtlijn 93/104/EG van 23 november 1993 betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd; deze richtlijn werd gecodificeerd door de richtlijn 2003/88/EG.

Les travaux, réflexions et concertations qui ont abouti à ce texte légal ont toutefois débuté il y a plus de dix ans, lors des travaux de transposition de la directive 93/104/CE du 23 novembre 1993 concernant certains aspects de l’aménagement du temps de travail, dont la directive 2003/88/CE constitue une codification.


Mevrouw Beer heeft me gevraagd namens haar de verschillende fractiecoördinatoren en ook de Raad en de Commissie te bedanken voor de goede samenwerking tijdens de vruchtbare onderhandelingen, die geleid hebben tot een compromis.

Mme Beer m’a demandé d’adresser ses remerciements aux coordinateurs des groupes politiques, ainsi qu’au Conseil et à la Commission pour leur bonne coopération dans le cadre de ces négociations de compromis concluantes.


Mevrouw Beer heeft me gevraagd namens haar de verschillende fractiecoördinatoren en ook de Raad en de Commissie te bedanken voor de goede samenwerking tijdens de vruchtbare onderhandelingen, die geleid hebben tot een compromis.

Mme Beer m’a demandé d’adresser ses remerciements aux coordinateurs des groupes politiques, ainsi qu’au Conseil et à la Commission pour leur bonne coopération dans le cadre de ces négociations de compromis concluantes.


In dit geval is het niet zo gelopen als destijds, in de jaren tachtig en negentig, toen er niets gebeurde, terwijl de Verenigde Staten na de ramp met de Exxon Valdez bijvoorbeeld een serie maatregelen namen die ertoe geleid hebben dat de Amerikaanse kusten nu veel veiliger zijn, waarbij wij ervan uitgaan dat er altijd enig risico blijft bestaan.

Cette fois, cela a été différent de l’époque où, dans les années 80 et 90, l’on ne faisait rien alors que les États-Unis, par exemple, à la suite du désastre de l’Exxon Valdez, ont pris une série de mesures qui leur permettent aujourd’hui d’affirmer que leurs côtes sont beaucoup plus sûres, étant donné que le risque zéro n’existe pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleid hebben namen' ->

Date index: 2021-10-22
w