Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geleden ook eendracht getoond toen " (Nederlands → Frans) :

Deze discussie werd ongeveer een jaar geleden ook in Antwerpen gevoerd toen actie werd ondernomen tegen de illegalen op trams en bussen.

Cette discussion a déjà été menée il y a environ un an, à Anvers, lorsqu'une action avait été menée contre les illégaux présents dans les trams et les bus.


Deze discussie werd ongeveer een jaar geleden ook in Antwerpen gevoerd toen actie werd ondernomen tegen de illegalen op trams en bussen.

Cette discussion a déjà été menée il y a environ un an, à Anvers, lorsqu'une action avait été menée contre les illégaux présents dans les trams et les bus.


Een jaar geleden heb ik die analyse ook al naar voren gebracht, toen u uw begroting hebt voorgesteld.

Il y a un an, je faisais déjà cette même analyse lors de la présentation de votre budget.


Aan uw voorganger werd net geen jaar geleden gevraagd naar zijn standpunt over de mogelijkheid om RFID ook te integreren in de eID (schriftelijke vraag nr. 187 van 10 december 2013 van de heer Peter Dedecker, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 141, blz. 366). Zijn antwoord luidde toen als volgt: "Ik ben uiteraard geïnteresseerd om de eID een technologische meerwaarde te geven.

Interrogé il y a presque un an sur sa position par rapport à la possibilité d'intégrer la technologie RFID dans l'eID (question écrite n° 187 du 10 décembre 2013 de M. Peter Dedecker, Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 141, p. 366), votre prédécesseur a donné la réponse suivante: "Je suis évidemment intéressé par l'idée d'apporter une plus value technologique à l'eID.


De Timorese autoriteiten hebben twee dagen geleden ook eendracht getoond toen ze bij de VN-Veiligheidsraad een verzoek indienden om het mandaat van UNOTIL uit te breiden en te verlengen. Timor heeft de VN verder gevraagd om een politiemissie te sturen; deze zou onder supervisie van de VN blijven. Indien nodig kan er zelfs een missie voor vredeshandhaving worden gestuurd onder het mandaat en leiderschap van de VN.

Les autorités timoraises ont également fait preuve d’unité et de convergence lorsqu’il y a deux jours, ils ont demandé au Conseil de sécurité des Nations unies de renforcer et de proroger la mission du Bureau des Nations unies au Timor oriental (UNOTIL): au lieu d’être une mission de police sous la supervision de l’ONU, elle deviendrait, si besoin est, une mission de maintien de la paix sous le mandant et les auspices de l’ONU.


1. Een tijd geleden kwamen jongeren ook al in het nieuws, toen enkelen door de veiligheidsdiensten werden opgepakt nadat ze treinen met stenen hadden bekogeld.

1. Il y a quelque temps, des jeunes ont également fait parler d'eux quand un petit groupe s'est fait arrêter par les services de sécurité après avoir lancé des pierres sur des trains.


Voorzitter Pöttering, u heeft zelf het vertrouwen getoond dat de gok die deze commissie heeft genomen, gunstig zal uitpakken, ondanks het feit – laten we eerlijk zijn – dat niet iedereen in dit Parlement erachter stond toen het 18 maanden geleden werd opgesteld.

Monsieur le Président, vous avez vous-même fait état de votre conviction que la mise sur pied de cette commission serait payante, bien que, pour dire la vérité, le projet n’ait pas rencontré les faveurs de tous les députés lors de sa création il y a dix-huit mois.


Voorzitter Pöttering, u heeft zelf het vertrouwen getoond dat de gok die deze commissie heeft genomen, gunstig zal uitpakken, ondanks het feit – laten we eerlijk zijn – dat niet iedereen in dit Parlement erachter stond toen het 18 maanden geleden werd opgesteld.

Monsieur le Président, vous avez vous-même fait état de votre conviction que la mise sur pied de cette commission serait payante, bien que, pour dire la vérité, le projet n’ait pas rencontré les faveurs de tous les députés lors de sa création il y a dix-huit mois.


Ik herinner de minister eraan dat ikzelf zes jaar geleden ook kandidaat was om Johan De Man op te volgen als hoofd van het CGKR en dat ik het toen om onbegrijpelijke redenen niet van Jozef De Witte heb gehaald.

Je rappelle à la ministre que je fus moi-même il y a six ans candidat à la succession de Johan De Man comme directeur du Centre pour l'égalité des chances et qu'alors pour des raisons incompréhensibles on m'a préféré Jozef De Witte.


Dat was trouwens ook het geval toen de eerste minister van Congo enkele dagen geleden in België op bezoek was.

Ce fut d'ailleurs aussi le cas lors de la visite en Belgique du premier ministre congolais il y a quelques jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden ook eendracht getoond toen' ->

Date index: 2023-12-06
w