Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geleden als rechtmatig werd erkend » (Néerlandais → Français) :

Anders dan de parkeerkaarten voor personen met een handicap, waarvoor bijna vijftien jaar geleden een gemeenschappelijk EU‑model werd opgesteld, worden de gehandicaptenkaarten alleen erkend in de lidstaat van afgifte, wat de zaken bemoeilijkt voor personen met een handicap die naar een ander EU‑land reizen.

Or, à la différence des cartes de stationnement pour handicapés, pour lesquelles un modèle européen commun a été adopté il y a bientôt quinze ans, les cartes d’invalidité ne sont reconnues qu’au niveau national, ce qui crée des difficultés aux personnes handicapées quand elles se rendent dans un autre État membre.


Ik moet nog verduidelijken dat de landbouwers in het gebied dat als rampgebied erkend werd omwille van de overvloedige regenval van 7, 8 en 9 juni 2014, niet automatisch een integrale schadevergoeding zullen ontvangen voor de schade die zij geleden hebben.

Je tiens également à préciser que les agriculteurs de la région reconnue comme zone sinistrée à la suite des pluies abondantes survenues les 7, 8 et 9 juin 2014 ne recevront pas automatiquement une indemnisation pour les dégâts subis.


Twintig jaar geleden met het Verdrag van Maastricht werd het recht op vrij verkeer erkend voor alle EU-burgers, ongeacht of zij economisch actief zijn of niet, als een van de fundamentele vrijheden die zij krachtens het EU-recht genieten (artikel 21 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie).

Il y a 20 ans, le traité de Maastricht a reconnu le droit de libre circulation à tous les citoyens de l’Union européenne, qu’ils soient ou non économiquement actifs, consacrant ainsi l’une des libertés fondamentales conférées aux citoyens par le droit de l’Union (article 21 du TFUE).


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, toen een eeuw geleden het octrooi van Antonio Meucci niet door de Amerikaanse telefoonindustrie werd erkend, was dat niet vanwege het gebrek aan Engels of het gebruik van Italiaans.

– (IT) Madame la Présidente, lorsqu’il y a un siècle le brevet d’Antonio Meucci n’a pas été reconnu par l’industrie américaine du téléphone, la raison n’était pas les carences en anglais ou l’utilisation de l’italien, mais l’absence d’une condition: Meucci n’avait pas l’argent pour proroger son brevet d’un an.


Twintig jaar geleden werd in het Verdrag van Maastricht het recht van vrij verkeer erkend voor alle EU-burgers, ongeacht of zij economisch actief waren.

Il y a vingt ans, le traité de Maastricht reconnaissait le droit à la libre circulation pour tous les citoyens de l'Union, qu'ils soient ou non économiquement actifs.


Twintig jaar geleden werd in het Verdrag van Maastricht het recht van vrij verkeer erkend voor alle EU-burgers, ongeacht of zij economisch actief waren.

Il y a vingt ans, le traité de Maastricht reconnaissait le droit à la libre circulation pour tous les citoyens de l'Union, qu'ils soient ou non économiquement actifs.


Het creatieve denken vormt de sleutel tot succes in een wereldeconomie, iets wat reeds lang geleden door de Europese Unie werd erkend.

La pensée créative est la clé du succès dans une économie mondiale, un fait reconnu depuis longtemps par l’Union européenne.


Mijn fractie heeft hier lange tijd over gepraat en we zijn blij dat Jacques Delors en Poul Nyrup Rasmussen dit in het manifest dat ze voor de PSE-Fractie hebben ontworpen en dat zo’n vijftien maanden geleden in Oporto werd aangenomen, hebben erkend.

Mon groupe ayant longuement argumenté dans ce sens, il se réjouit que ce fait ait été reconnu par MM. Jacques Delors et Poul Nyrup Rasmussen dans le manifeste qu'ils ont rédigé pour le groupe PSE et qui a été adopté à Porto voici 15 mois environ.


Dat was bijna twee jaar geleden, ter gelegenheid van de tiende verjaardag van detop van het Barcelona-proces, toen hettoenemend belang van de migratiekwesties binnen ons Euro-mediterraans partnerschap werd erkend.

C'était il y a presque deux ans, à l'occasion du 10 anniversaire du sommet du processus de Barcelone, au cours duquel l'importance croissante des problèmes de migration dans le cadre de notre partenariat euro-méditerranéen a été reconnue.


3. Een voorschot impliceert niet dat de aansprakelijkheid wordt erkend en mag worden verrekend met elk bedrag dat later op basis van deze verordening wordt uitgekeerd, maar behoeft niet te worden terugbetaald, tenzij de schade werd veroorzaakt door nalatigheid of schuld van de passagier, wanneer degene die het voorschot ontvangen heeft, niet schadevergoedingsgerechtigd was of wanneer de daadwerkelijk geleden schade lager was dan he ...[+++]

3. Le versement d’une avance ne constitue pas une reconnaissance de responsabilité, et l’avance peut être déduite de toute somme payée ultérieurement en vertu du présent règlement, mais elle n’est pas remboursable, sauf lorsque le préjudice a été causé par la négligence ou la faute du passager, que la personne à laquelle l’avance a été versée n’était pas celle ayant droit à une indemnisation ou que le préjudice effectivement subi était inférieur au montant de l'avance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden als rechtmatig werd erkend' ->

Date index: 2021-06-13
w