Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelden als vruchten-eaux-de-vie " (Nederlands → Frans) :

(a) Voor de toepassing van deze verordening gelden als vruchten-eaux-de-vie gedistilleerde dranken die:

(a) Aux fins d'application du présent règlement, est considérée comme eau-de-vie de fruit la boisson spiritueuse:


Voor de volgende vruchten-eaux-de-vie bedraagt het maximumgehalte aan methanol evenwel:

Toutefois, la teneur maximale en méthanol des eaux-de-vie de fruit suivantes est de:


Vruchten-eaux-de-vie mag ook de verkoopbenaming „-wasser”, voorafgegaan door de naam van de vrucht, dragen.

Elle peut être également dénommée «wasser», ce mot étant associé au nom du fruit.


(a) Vruchten-eaux-de-vie zijn gedistilleerde dranken die:

(a) L’eau-de-vie de fruit est la boisson spiritueuse:


(b) Vruchten-eaux-de-vie bevatten ten hoogste 1 000 gram methylalcohol per hectoliter alcohol van 100% vol.

(b) La teneur maximale en alcool méthylique de l’eau-de-vie de fruit est de 1 000 grammes par hectolitre d'alcool à 100 % vol.


- tot eau-de-vie van wijn en van druivendraf, en tot vruchtendraf-eaux-de-vie en vruchten-eaux-de vie met de kenmerken en kwaliteiten als omschreven in artikel 1, lid 4, onder d), f), (g) en i) van verordening (EEG) nr. 1576/89.

– à l'eau-de-vie de vin, à l'eau-de-vie de marc de raisin, à l'eau-de-vie de marc de fruit et à l'eau-de-vie de fruit ayant les caractéristiques et les qualités définies à l'article 1, paragraphe 4, points d), f), g) et i) du règlement (CEE) n 1576/89.


Bij de toe te voegen producten vruchtendraf-eaux-de-vie en vruchten-eaux-de-vie is de situatie even problematisch als voor de producten die al in het Commissievoorstel zijn opgenomen.

Pour les produits qu'il est proposé d'ajouter, à savoir l'eau-de-vie de marc de fruit et l'eau-de-vie de fruit, la situation est tout aussi problématique que pour les produits déjà pris en compte dans la proposition de la Commission.


Overwegende dat het, gelet op de uitkomsten van de studies die in Oostenrijk zijn uitgevoerd naar de mogelijkheden om het methanolgehalte van de betrokken vruchten-eaux-de-vies te verlagen, dienstig is om in dit stadium nieuwe, lagere maximumwaarden voor het methylalcoholgehalte van bepaalde in Oostenrijk bereide vruchten-eaux-de-vies vast te stellen; dat het ook dienstig is om het effect van de ontwikkeling van de verschillende aspecten die verband houden met het maximumgehalte aan methanol van deze vruchten-eaux-de-vies te bestuderen, omdat deze maximumgehalten ook gelden voor deze ...[+++]

considérant qu'il convient d'introduire, à ce stade, de nouvelles limites plus basses pour la teneur en alcool méthylique de certaines eaux-de-vie élaborées en Autriche à la lumière des résultats des études effectuées en Autriche concernant les possibilités de diminuer la teneur en méthanol des eaux-de-vie de fruits concernées, qu'il convient également de suivre l'impact de l'évolution des différents aspects ayant trait à la teneur maximale en méthanol de ces eaux-de-vie de fruits car ces limites sont d'application aussi pour les même ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelden als vruchten-eaux-de-vie' ->

Date index: 2021-12-21
w