Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gekwalificeerde arbeidskrachten en kapitaal tegen betaalbare " (Nederlands → Frans) :

Europese bedrijven hebben te maken met hogere energieprijzen dan de meesten van onze concurrenten[5] en komen moeilijk aan essentiële productie-inputs zoals grondstoffen, gekwalificeerde arbeidskrachten en kapitaal tegen betaalbare voorwaarden.

Les entreprises européennes supportent des prix de l’énergie plus élevés que la plupart de nos grands concurrents[5] et accèdent difficilement aux principaux facteurs de production, tels que les matières premières, la main-d’œuvre qualifiée et le capital, à des conditions abordables.


Europese bedrijven hebben te maken met hogere energieprijzen dan de meesten van onze concurrenten[5] en komen moeilijk aan essentiële productie-inputs zoals grondstoffen, gekwalificeerde arbeidskrachten en kapitaal tegen betaalbare voorwaarden.

Les entreprises européennes supportent des prix de l’énergie plus élevés que la plupart de nos grands concurrents[5] et accèdent difficilement aux principaux facteurs de production, tels que les matières premières, la main-d’œuvre qualifiée et le capital, à des conditions abordables.


8. verzoekt de Commissie de meest veronachtzaamde ziekten, zoals tuberculose, in haar prioriteiten op te nemen en erop toe te zien dat er doeltreffende, adequate en gebruiksvriendelijke geneesmiddelen worden ontwikkeld en in de ontwikkelingslanden op de markt worden gebracht tegen betaalbare prijzen en in het kader van klinieken met gekwalificeerd personeel;

8. invite la Commission à inscrire les maladies les plus négligées, telles que la tuberculose, dans ses priorités et à veiller à ce que des médicaments efficaces, adaptés et faciles à utiliser soient développés et mis sur le marché des PVD à un prix abordable dans le cadre des dispensaires ayant un personnel formé;


De oprichting van een specifiek communautair fonds (bijvoorbeeld een globaliseringsfonds) om de gevolgen van de kennisvlucht en het wegtrekken van gekwalificeerde arbeidskrachten tegen te gaan, zou een oplossing voor deze situatie kunnen zijn.

J’estime qu’une manière de remédier à cette situation serait la création d’un Fonds communautaire spécifique visant à limiter les conséquences de la fuite des cerveaux ainsi que de la main-d’œuvre qualifiée (tel qu’un «Fonds de mondialisation»).


De oprichting van een specifiek communautair fonds (bijvoorbeeld een globaliseringsfonds) om de gevolgen van de kennisvlucht en het wegtrekken van gekwalificeerde arbeidskrachten tegen te gaan, zou een oplossing voor deze situatie kunnen zijn.

J'estime qu'une manière de remédier à cette situation serait la création d'un Fonds communautaire spécifique visant à limiter les conséquences de la fuite des cerveaux ainsi que de la main d'œuvre qualifiée (tel qu'un "Fonds de mondialisation").


Dames en heren, de arbeidsmarkt en het kapitaal dat opbrengst wil zien is genadeloos selectief, en nieuwe arbeidskrachten vereisen een investering tegen een prijs die hoger is dan die waarvoor kapitaal, dat altijd makkelijker beweegt, arbeid kan kopen.

Mesdames et messieurs, le marché de l’emploi et le capital, qui exige un retour terriblement efficace, et les nouvelles ressources humaines réclamant un investissement à un prix plus élevé que le capital, dont les mouvements n’ont jamais été aussi faciles, peuvent se procurer la main d’œuvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekwalificeerde arbeidskrachten en kapitaal tegen betaalbare' ->

Date index: 2024-01-31
w