Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gekomen omdat de regeringen » (Néerlandais → Français) :

Toch is het klachtrechtprotocol er gekomen omdat de regeringen uiteindelijk hebben begrepen dat ze deze rechten niet langer kunnen ontzeggen aan vrouwen.

Le protocole sur le droit de plainte a malgré tout vu le jour parce que les gouvernements ont fini par comprendre qu'il leur était impossible de priver plus longtemps les femmes de ces droits.


In de afgelopen twintig jaar heeft men veel nagedacht en geprobeerd, met het resultaat dat er uiteindelijk helemaal niets tot stand is gekomen, omdat men alles of niets wilde.

Au cours des vingt dernières années, on a beaucoup réfléchi et essayé, avec pour résultat final que rien n'a été réalisé, parce que l'on voulait tout ou rien.


Uiteindelijk is men uit die donkere periode voor de democratie gekomen en is er een hervorming tot stand gekomen omdat er rechten werden toegekend aan de steden in ruil voor de financiering van legers.

On est finalement sorti de cette période sombre pour la démocratie et on a réformé le système en accordant certains droits aux villes en échange du financement des armées.


Uiteindelijk is men uit die donkere periode voor de democratie gekomen en is er een hervorming tot stand gekomen omdat er rechten werden toegekend aan de steden in ruil voor de financiering van legers.

On est finalement sorti de cette période sombre pour la démocratie et on a réformé le système en accordant certains droits aux villes en échange du financement des armées.


De minister antwoordt dat de in het amendement bekritiseerde bepaling een van de pijlers is van de voorliggende tekst. De bepaling is er gekomen omdat de verenigingen die zich in de praktijk met deze problematiek bezighielden erom vroegen en omdat de huidige wet op dat punt onder vuur lag.

Le ministre répond que la disposition critiquée par l'amendement est l'une des dispositions-clés du texte à l'examen, qu'elle traduit une demande des associations de terrain, et répond à une critique formulée par rapport à la loi actuelle.


De nazorg zou dan ook moeten worden uitgebouwd, omdat de vaak zeer kwetsbare moeders, nadat ze hun geestelijke gezondheidsproblemen te boven gekomen zijn, tijd nodig hebben om een sterkere band met hun kind te ontwikkelen, maar ook om een sociaal vangnet op te zetten (woning, kinderdagverblijf voor het kind, activiteiten, enz.). 1. Werd u al gewezen op deze problematiek?

Il apparaît en effet que prolonger les durées d'hospitalisation n'est par exemple pas toujours indiqué, ni d'un point de vue clinique ni d'un point de vue financier. Il est dès lors nécessaire de développer "l'après-hospitalisation" car, une fois stabilisées au niveau de leurs problèmes de santé mentale, les mères, souvent très fragiles, ont besoin de temps pour continuer à construire la relation avec leur enfant mais aussi pour mettre en place un maillage social (logement, crèche pour l'enfant, activités; etc.).


5. Hoe vaak is de Commissie bijeen gekomen op uw initiatief en hoe vaak was dit omdat de wet het voorschrijft?

5. A combien de reprises la Commission s'est-elle réunie à votre initiative et combien de fois parce que la loi le prescrit?


1. a) Hoe dikwijls heeft België de voorbije vijf jaar, en indien mogelijk de voorbije tien jaar, aan buitenlandse regeringen gevraagd leden van diplomatieke missies terug te roepen omdat zij persona non grata waren? b) Leidde dit telkens tot het terugroepen van leden van Belgische diplomatieke missies? c) Wat waren de meest voorkomende motieven? d) Om welke landen ging het?

1. a) Combien de fois au cours des cinq - et si possible - dix dernières années la Belgique a-t-elle demandé à des gouvernements étrangers de rappeler des membres de missions diplomatiques déclarés persona non grata ? b) Cette demande a-t-elle chaque fois été suivie du rappel de membres de missions diplomatiques belges ? c) Quels étaient les motifs les plus fréquents? d) De quels pays s'agissait-il?


1. Hoeveel remmingen zijn er tot hiertoe tot stand gekomen door het TBL1+-systeem; a) in totaal (graag vermelding van de periode en uitsplitsing per jaar); b) omdat een trein een rood sein voorbijreed; c) omdat een trein op 300 meter van een sein sneller dan 40 km/u reed?; d) zonder aanwijsbare oorzaak; e) andere?

1. À ce jour, combien de freinages ont été activés par le système TBL1+ a) au total (je souhaiterais, si possible, connaître la période et la répartition annuelle des chiffres); b) parce qu'un train avait franchi un feu rouge; c) parce qu'un train dépassait les 40 km/h à 300 mètres d'un signal; d) sans raison apparente; e) pour un autre motif?


Mijn vraag gaat over het feit dat vertegenwoordigers van islamistische partijen aan het hoofd zijn gekomen van verschillende regeringen, meer bepaald in Tunesië en Marokko.

Ma question porte sur l'arrivée d'un certain nombre de représentants de partis islamistes à la tête de plusieurs gouvernements, notamment en Tunisie et au Maroc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekomen omdat de regeringen' ->

Date index: 2025-03-07
w