Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Bedrog
Bestrijding van fraude
Borderline
Concurrerende markt
Door concurrentie gekenmerkt marktklimaat
Door concurrentie gekenmerkte markt
Door mededinging gekenmerkte markt
Explosief
Ferriprief
Fraude
Fraude tegen de Europese Unie
Fraude ten nadele van de EU
Fraude ten nadele van de Europese Unie
Gekenmerkt door
Gekenmerkt door ijzergebrek
Met het kenmerk dat
Neventerm
Onderdrukking van fraude
Preventie tegen bedrog
Virale aandoening gekenmerkt door exantheem

Traduction de «gekenmerkt door fraude » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borde ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


concurrerende markt | door concurrentie gekenmerkte markt | door mededinging gekenmerkte markt

marché concurrentiel


ferriprief | gekenmerkt door ijzergebrek

ferriprive (a) | provoqué par le manque de fer


fraude ten nadele van de EU [ fraude tegen de Europese Unie | fraude ten nadele van de Europese Unie ]

fraude contre l'UE [ fraude contre l’Union européenne ]


fraude [ bedrog | bestrijding van fraude | onderdrukking van fraude | preventie tegen bedrog ]

fraude [ lutte contre la fraude | prévention des fraudes | répression des fraudes ]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenove ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


gekenmerkt door | met het kenmerk dat

caractérisé en ce que/par


door concurrentie gekenmerkt marktklimaat

climat concurrentiel | environnement de marché concurrentiel


virale aandoening gekenmerkt door exantheem

maladie virale caractérisée par un exanthème
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In uw algemene beleidsnota van 1 december 2014 (Parl. Stukken, Kamer, nr. 0588/030) heeft u het voornemen van de regering om de grensoverschrijdende fraude te bestrijden nogmaals bevestigd. Dergelijke fraude wordt onder meer gekenmerkt door de niet-naleving van de minimale arbeidsvoorwaarden, meer bepaald met betrekking tot het minimumloon.

Dans votre note de politique générale du 1er décembre 2014 (Doc. Parl., Chambre, n° 588/30) vous avez réaffirmé la volonté du gouvernement de lutter contre la fraude transfrontalière qui se caractérise notamment par un non-respect des conditions minimales de travail, notamment le non-respect du salaire minimum.


De fraude en het probleem van de conflictdiamanten begint op het terrein, op het laagste niveau en zet zich door op het niveau van de handelaars, de comptoirs, de exportagenten, .en moet worden gezien in de algehele context van een land dat wordt gekenmerkt door een wijdverbreide corruptie en armoede.

La fraude et le problème du diamant de guerre commencent sur le terrain, au niveau le plus bas et se poursuit au niveau des négociants, des comptoirs, des agents qui l'exportent, .et s'inscrivent dans un contexte général de pays caractérisés par une corruption et une pauvreté généralisée.


De fraude en het probleem van de conflictdiamanten begint op het terrein, op het laagste niveau en zet zich door op het niveau van de handelaars, de comptoirs, de exportagenten, .en moet worden gezien in de algehele context van een land dat wordt gekenmerkt door een wijdverbreide corruptie en armoede.

La fraude et le problème du diamant de guerre commencent sur le terrain, au niveau le plus bas et se poursuit au niveau des négociants, des comptoirs, des agents qui l'exportent, .et s'inscrivent dans un contexte général de pays caractérisés par une corruption et une pauvreté généralisée.


AB. overwegende dat een nieuwe inspanning moet worden ondernomen om fraude te beschouwen binnen een economische context die wordt gekenmerkt door de mondiale financiële crisis en sociale dumping binnen en buiten de EU;

AB. considérant que la fraude doit être replacée dans un contexte économique marqué par la crise économique mais aussi par un dumping social extra et intra Union européenne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AC. overwegende dat een nieuwe inspanning moet worden ondernomen om fraude te beschouwen binnen een economische context die wordt gekenmerkt door de mondiale financiële crisis en sociale dumping binnen en buiten de EU;

AC. considérant que la fraude doit être replacée dans un contexte économique marqué par la crise économique mais aussi par un dumping social extra et intra Union européenne;


J. overwegende dat de parlementsverkiezingen van november en december werden gekenmerkt door fraude, corruptie en repressie,

J. considérant que les élections parlementaires de novembre et décembre 2010 ont été entachées de fraude, de corruption et de répression,


De hoofdopdracht van de BBI bestaat in de opsporing van fraudemechanismen en de aanpak van de grootschalige fiscale fraude die wordt gekenmerkt door de aanwending van complexe mechanismen of procédés met internationale dimensie.

La mission principale de l'ISI consiste dans la détection des mécanismes de fraude et la lutte contre la fraude fiscale grave qui met en oeuvre des mécanismes complexes ou des procédés à dimension internationale.


L. overwegende dat het jaar 2000 werd gekenmerkt door een aanzienlijke stijging in de omvang van de fraude en onregelmatigheden die door de lidstaten en OLAF zijn aangegeven (2 miljard euro), waarvan 1,4 miljard de traditionele eigen middelen betrof, 885 miljoen euro de uitgaven, waaronder 580 miljoen euro voor landbouw en 156 miljoen euro voor externe maatregelen, en dat de stijging van deze cijfers op een verontrustende situatie wijst die wellicht ten dele het gevolg is van de grotere inspa ...[+++]

L. considérant que l'année 2000 a été marquée par une augmentation significative du volume des fraudes et irrégularités relevées par les États membres et l'OLAF (soit 2 milliards d'euros), dont 1,4 milliard d'euros concerne les ressources propres traditionnelles, 885 millions d'euros les dépenses, dont 580 millions d'euros les dépenses agricoles, et 156 millions d'euros les actions extérieures, et que l'augmentation de ces chiffres, qui révèle une situation préoccupante, est peut-être en partie le résultat des efforts accrus dans le ...[+++]


L. overwegende dat het jaar 2000 werd gekenmerkt door een aanzienlijke stijging in de omvang van de fraude en onregelmatigheden die door de lidstaten en OLAF zijn aangegeven (2 miljard euro), waarvan 1,4 miljard de traditionele eigen middelen betrof, 885 miljoen euro de uitgaven, waaronder 580 miljoen euro voor landbouw en 156 miljoen euro voor externe maatregelen, en dat de stijging van deze cijfers op een verontrustende situatie wijst die wellicht ten dele het gevolg is van de grotere inspa ...[+++]

L. considérant que l'année 2000 a été marquée par une augmentation significative du volume des fraudes et irrégularités relevées par les États membres et l'OLAF (soit 2 milliards d'euros), dont 1,4 milliard d'euros concerne les ressources propres traditionnelles, 885 millions d'euros les dépenses, dont 580 millions d'euros les dépenses agricoles, et 156 millions d'euros les actions extérieures, et que l'augmentation de ces chiffres, qui révèle une situation préoccupante, est peut-être en partie le résultat des efforts accrus dans le ...[+++]


- De presidents- en parlementsverkiezingen van 28 november in de DRC werden gekenmerkt door fraude en onregelmatigheden.

- Les élections présidentielles et législatives du 28 novembre en RDC ont été entachées de nombreuses fraudes et irrégularités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekenmerkt door fraude' ->

Date index: 2024-10-24
w