Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gekant tegen zulke " (Nederlands → Frans) :

Zoals u weet is de PVDA gekant tegen zulke vrijhandelsverdragen, omdat daardoor niet alleen de sociale verworvenheden op de helling komen te staan, maar ook alle normen op het stuk van volksgezondheid, milieu en de democratische besluitvorming dreigen te worden afgezwakt.

Comme vous le savez, le PTB s'oppose à ces traités qui menacent tant les acquis sociaux que toutes les normes sanitaires, environnementales et démocratiques.


De heer Bruce George (Groot-Brittannië) zegt gekant te zijn tegen zulke missies die zich beperken tot de dag van de verkiezingen of die volledig door de Assemblee worden verzorgd, zonder de medewerking met de ODIHR.

M. Bruce George (Grande-Bretagne) s'est dit opposé à une observation électorale limitée au jour de l'élection ou totalement prise en charge par l'Assemblée sans coopération avec le BIDDH.


De heer De Smedt is tegen zulk een idee gekant.

M. De Smedt est hostile à une telle idée.


De heer De Smedt is tegen zulk een idee gekant.

M. De Smedt est hostile à une telle idée.


De heer Bruce George (Groot-Brittannië) zegt gekant te zijn tegen zulke missies die zich beperken tot de dag van de verkiezingen of die volledig door de Assemblee worden verzorgd, zonder de medewerking met de ODIHR.

M. Bruce George (Grande-Bretagne) s'est dit opposé à une observation électorale limitée au jour de l'élection ou totalement prise en charge par l'Assemblée sans coopération avec le BIDDH.


116. is gekant tegen wetgeving die personen straft omdat zij voor een andere godsdienst of overtuiging kiezen; is bijzonder bezorgd dat personen in bepaalde landen vanwege zulke wetgeving bedreigd worden met opsluiting of zelfs de doodstraf; is eveneens bezorgd dat personen die hun godsdienst hebben verlaten of voor een andere godsdienst hebben gekozen te maken krijgen met sociale vijandigheid, onder meer in de vorm van geweld en intimidatie; is gekant tegen wetten die ...[+++]

116. s'oppose à toute législation sanctionnant les individus qui changent de religion ou de conviction; exprime sa profonde inquiétude quant aux peines d'emprisonnement, voire à la peine de mort, auxquelles des individus dans certains pays risquent d'être condamnés en vertu d'un telle législation; craint également que les individus ayant renoncé à leur religion ou qui en ont changé s'exposent à des hostilités sociales telles que des actes de violence ou d'intimidation; s'oppose aux lois sanctionnant des expressions considérées comm ...[+++]


111. is gekant tegen wetgeving die personen straft omdat zij voor een andere godsdienst of overtuiging kiezen; is bijzonder bezorgd dat personen in bepaalde landen vanwege zulke wetgeving bedreigd worden met opsluiting of zelfs de doodstraf; is eveneens bezorgd dat personen die hun godsdienst hebben verlaten of voor een andere godsdienst hebben gekozen te maken krijgen met sociale vijandigheid, onder meer in de vorm van geweld en intimidatie; is gekant tegen wetten die ...[+++]

111. s'oppose à toute législation sanctionnant les individus qui changent de religion ou de conviction; exprime sa profonde inquiétude quant aux peines d'emprisonnement, voire à la peine de mort, auxquelles des individus dans certains pays risquent d'être condamnés en vertu d'un telle législation; craint également que les individus ayant renoncé à leur religion ou qui en ont changé s'exposent à des hostilités sociales telles que des actes de violence ou d'intimidation; s'oppose aux lois sanctionnant des expressions considérées comm ...[+++]


18. is gekant tegen een algemene en niet-onderscheidende terugdringing van de vlootcapaciteit en benadrukt dat het, in voorkomend geval, niet enkel en alleen op basis van marktcriteria kan worden aangepast; is van mening dat zulke aanpassingen moeten worden gebaseerd op een ecosysteembenadering waarin de specifieke besluiten voor beheer van de kleinschalige vloot op regionaal niveau worden genomen, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, waarbij wordt gezorgd voor een op maat gesneden visserijregeling d ...[+++]

18. rejette une réduction générale et sans distinction de la capacité de la flotte et souligne que son ajustement, lorsqu’il est nécessaire, ne peut être déterminé uniquement et obligatoirement par des critères de marché; estime que cet ajustement doit se fonder sur une approche écosystémique dans laquelle les décisions spécifiques de gestion de la flotte artisanale sont prises au niveau régional, dans le respect du principe de subsidiarité, en garantissant un régime de pêche différencié qui accorde la priorité à l’accès aux ressources et protège les flottes artisanales, tout en assurant la participation des communautés; demande qu'une étude sur l’état de ...[+++]


Toch hebben we tegen deze verslagen gestemd, om duidelijk te maken dat we gekant zijn tegen zulke omvangrijke culturele investeringen op EU-niveau.

Nous avons cependant décidé de voter contre ces rapports afin d'exprimer clairement notre opposition à de telles dépenses dans le domaine culturel au niveau européen.


2. Indien zulks wél het geval is geweest, mag daaruit afgeleid worden dat de geachte minister tegen de oprichting van een gedigitaliseerde en via het internet raadpleegbare Europese bibliotheek gekant is ?

2. Si tel a pourtant été le cas, peut-on en déduire que l'honorable ministre est opposé à la création d'une bibliothèque numérisée accessible sur internet ?




Anderen hebben gezocht naar : pvda gekant tegen zulke     zegt gekant     tegen     tegen zulke     idee gekant     smedt is tegen     tegen zulk     gekant     gekant tegen     landen vanwege zulke     mening dat zulke     we gekant     hebben we tegen     europese bibliotheek gekant     geachte minister tegen     zulks     gekant tegen zulke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekant tegen zulke' ->

Date index: 2021-06-13
w