Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gehouden werd eveneens " (Nederlands → Frans) :

Van deze besprekingen en van de hoorzittingen die in dat verband werden gehouden werd eveneens een verslag gepubliceerd (stuk Senaat, nr. 3-1309/5).

Un rapport consacré aux discussions et aux auditions organisées dans ce cadre fut également publié (do c. Sénat, nº 3-1309/5).


Niettemin wordt voor de berekening van de geldelijke anciënniteit eveneens rekening gehouden met de diensten gepresteerd als vrijwilliger in een hulpverleningszone bij een openbare brandweerdienst, in zoverre de bedoelde periode nog niet, geheel of gedeeltelijk, geldelijk gevaloriseerd werd.

Toutefois, pour le calcul de l'ancienneté pécuniaire, il est également tenu compte des prestations effectuées en tant que volontaire dans une zone de secours, pour autant que la période visée n'ait pas déjà été, en tout ou en partie, valorisée pécuniairement.


Toen hij werd geïnterpelleerd over de specifieke situatie van de gepensioneerden, heeft de minister eveneens ontkend dat de Regering onvoldoende rekening zou hebben gehouden met de situatie van de gepensioneerden :

Interpellé sur la situation spécifique des pensionnés, le ministre a également démenti que le Gouvernement n'aurait pas suffisamment tenu compte de la situation des retraités :


Bij de hertekening van de kantongrenzen werd eveneens rekening gehouden met de aanwezigheid van instellingen voor geesteszieken.

Pour la redistribution des cantons, on a également tenu compte de la présence d'institutions pour malades mentaux.


Er werd eveneens rekening gehouden met de opmerking van de Raad van State aangaande artikel 83 van de Grondwet en artikel één verwijst naar de grondwettelijke beschikking die de te volgen procedure bepaalt voor de aanvaarding van het ontwerp van wet.

Il a également été tenu compte de l'observation du Conseil d'État relative à l'article 83 de la Constitution et l'article premier indique la disposition constitutionnelle qui détermine la procédure à suivre pour l'adoption du projet de loi.


Om tot een aanvaardbare consensusoplossing te komen, werd eveneens rekening gehouden met een verslag van juni 2002 van de interministeriële commissie voor humanitair recht (consultatief orgaan van de regering inzake internationaal humanitair recht).

Pour arriver à une solution pouvant recueillir un large consensus, il a aussi été tenu compte d'un rapport de juin 2002 de la commission interministérielle de droit humanitaire (organe consultatif du gouvernement en matière de droit humanitaire international).


Er werd eveneens rekening gehouden met de opmerking van de Raad van State aangaande artikel 83 van de Grondwet en artikel één verwijst naar de grondwettelijke beschikking die de te volgen procedure bepaalt voor de aanvaarding van het ontwerp van wet.

Il a également été tenu compte de l'observation du Conseil d'État relative à l'article 83 de la Constitution et l'article premier indique la disposition constitutionnelle qui détermine la procédure à suivre pour l'adoption du projet de loi.


Het geeft gevolg aan het feit dat voortaan bij elektronische veilingen eveneens rekening kan gehouden worden met meerdere gunningscriteria en met de eventuele weging die werd opgelegd, op basis van een wiskundige formule die tijdens de veiling zal worden gehanteerd.

Il donne suite au fait que, lors d'enchères électroniques, il pourra dorénavant également être tenu compte de plusieurs critères d'attribution ainsi que de l'éventuelle pondération imposée, sur la base d'une formule mathématique qui sera utilisée lors de l'enchère.


Hoewel het aspect gezondheidstoezicht en de opvolging ervan in deze campagne eveneens aan een inspectie werden onderworpen, werd er geen enkele enquête gehouden over de rol van de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer wat de opvolging van het individueel boekje betreft.

Bien que, dans cette campagne, l'aspect surveillance santé et son suivi ait été également inspecté, aucune enquête n'a été menée sur le rôle du conseiller en prévention-médecin du travail quant au suivi du carnet individuel.


Hoewel deze campagne vooral ten doel had de preventiestructuren en het preventiebeleid en inzonderheid het dynamisch risicobeheersingssysteem te inspecteren, werd er eveneens een enquête gehouden over de toepassing van dit besluit van 2003 door de brandweerdiensten.

Bien que cette campagne avait surtout comme objectif d'inspecter les structures et la politique de prévention, en particulier le système de gestion dynamique des risques, un sondage a été également mené sur l'application par les services d'incendie de cet arrêté de 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehouden werd eveneens' ->

Date index: 2023-02-25
w