Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gehouden of hun individuele superheffing hebben » (Néerlandais → Français) :

Dit ondermijnt de quotaregeling en verstoort de mededinging met de producenten die zich aan hun quotum hebben gehouden of hun individuele superheffing hebben betaald.

Ce manquement sape le régime des quotas et provoque des distorsions de concurrence avec les autres producteurs qui ont respecté les quotas alloués ou ont fait en sorte d'acquitter le prélèvement supplémentaire dont ils étaient redevables.


Voor de toetsing aan de voorwaarden, vermeld in paragraaf 1, wordt rekening gehouden met alle individuele vrachtanalyses die vanaf 1 januari 2018 via het door de Mestbank ter beschikking gestelde internetloket bezorgd zijn en die betrekking hebben op soortgelijke vrachten.

Dans le cadre du respect des conditions visées au § 1, il est tenu compte de toutes les analyses de chargement individuelles qui ont été fournies par l'intermédiaire du guichet internet mis à disposition par la Banque d'engrais à partir du 1 janvier 2018 et qui concernent des chargements similaires.


Binnen het toepassingsgebied van deze overeenkomst zorgen de partijen ervoor dat de natuurlijke en rechtspersonen van de andere partij, zonder discriminatie en onder gelijkaardige voorwaarden als die welke gelden voor hun eigen natuurlijke en rechtspersonen, toegang hebben tot hun bevoegde gerechtelijke en administratieve instanties, om hun individuele en eigendomsrechten te verdedigen.

Dans le cadre du présent accord, chaque partie s'engage à veiller à ce que les personnes physiques et morales de l'autre partie aient accès, sans discrimination aucune et aux mêmes conditions que leurs propres personnes physiques et morales, à ses cours, tribunaux et instances administratives compétents, afin d'y faire valoir leurs droits individuels et de propriété.


1º in strijd met de bepalingen van artikel 1394/19, § 2, en met uitzondering van de gevallen bepaald bij of krachtens de wet, bewust hun individuele toegangscode hebben bekendgemaakt;

1º en infraction aux dispositions de l'article 1394/19, § 2, et hormis les cas prévus par ou en vertu de la loi, ont sciemment divulgué leur code d'accès individuel;


In het tweede lid, 4°, wordt verstaan onder gezinnen mede-eigenaar te laten zijn van de ontwikkelde individuele en collectieve ondersteuning: dat gezinnen in alle fases van de ontwikkeling, uitvoering en evaluatie van collectieve of groepsgerichte acties aantoonbaar medezeggenschap hebben, en dat gezinnen in hun individuele ondersteuning in onderling overleg met de ondersteuner zelf bepalen hoe deze ondersteuning er uit ziet.

Dans l'alinéa 2, 4°, il faut entendre par rendre les ménages co-responsables des initiatives de soutien individuel et collectif mises en place : la participation démontrable des ménages dans tous les stades de développement, d'exécution et d'évaluation des activités collectives ou de groupe et leur droit de déterminer la forme du soutien individuel en consultation avec le prestataire de soutien.


De lidstaten zijn eveneens geraadpleegd: in verschillende Raadsformaties, in het kader van het Europees Forum voor de lidstaten, naar aanleiding van de conferentie over cyberbeveiliging die de Europese Commissie en de Europese dienst voor extern optreden op 6 juli 2012 hebben gehouden, en in gespecialiseerde bilaterale vergaderingen die op verzoek van individuele lidstaten zijn belegd.

Les États membres ont été consultés dans le cadre de différentes formations du Conseil pertinentes, dans celui du Forum européen des États membres (EFMS), lors de la conférence de l'UE sur la cybersécurité organisée le 6 juillet 2012 par la Commission et le Service européen pour l'action extérieure, et lors de réunions bilatérales ad hoc organisées à la demande de différents États membres.


wijst erop dat hoewel vooruitgang is geboekt bij de verstrekking van informatie op de website van het Parlement over de verschillende vergoedingen waar parlementsleden recht op hebben en over de regels die daarvoor gelden, er bij dit beleid rekening moet worden gehouden met de beste praktijken in nationale parlementen en de reeds door individuele leden ondernomen acties; spoort alle leden daarom aan een bijdrage aan deze inspannin ...[+++]

fait remarquer, tandis que des progrès ont été réalisés en ce qui concerne la mise à disposition sur le site internet du Parlement d'informations relatives aux différentes indemnités auxquelles les députés ont droit et aux règles régissant ces indemnités, que cette politique devrait être poursuivie en tenant compte des meilleures pratiques appliquées au sein des parlements nationaux ainsi que des initiatives déjà prises par certains députés; encourage par conséquent l'ensemble des députés à se joindre à cet effort en divulguant de façon proactive des informations relatives à leurs activités propres et à l'utilisation des dépenses, afin ...[+++]


In de volgende "verkeerslichttabel" kunt u in een oogopslag zien hoe de individuele lidstaten hebben gepresteerd op het gebied van de governance-instrumenten waar toezicht op is gehouden.

Le tableau à feux tricolores qui suit offre une vue instantanée des résultats obtenus par les différents États membres dans les domaines couverts par les outils de gouvernance ayant fait l'objet d'un suivi.


Tijdens die periode hebben de ondernemingen, die 93% van de Europese markt in handen hebben, meer dan 140 vergaderingen gehouden om prijsverhogingen af te spreken voor een uitgebreid gamma van producten en voor grote individuele klanten en om te bespreken hoe ze de concurrentie van buitenstaanders zouden afweren door de enkele resterende concurrenten uit te schakelen.

Pendant cette période, les sociétés en question, qui contrôlent 93% du marché européen, ont tenu plus de 140 réunions destinées à convenir de hausses de prix pour une large gamme de produits et pour certains gros clients et à contrecarrer la concurrence extérieure en offrant systématiquement des prix inférieurs à ceux des quelques rivaux subsistants.


Bovendien worden zowel voor individuele huisvesting als voor groepshuisvesting normen voorgesteld voor de ruimte waarover de kalveren minimaal moeten beschikken, zodat zij genoeg ruimte hebben om zich te kunnen bewegen enz. Dit voorstel is gebaseerd op het advies van het Wetenschappelijk Veterinair Comité en op het verslag van de Commissie van 15 december aan de Raad, waarin het volgende werd geconcludeerd : "Het welzijn van kalveren is zeer laag wanneer zij worden gehouden ...[+++]

Cette proposition est fondée sur l'avis du comité scientifique vétérinaire et le rapport au Conseil adopté par la Commission le 15 décembre qui conclut que "les veaux ont très peu de bien-être lorsqu'ils sont élevés dans de petits box individuels n'offrant pas suffisamment de place pour s'allonger confortablement, sans contact direct avec d'autres veaux et sans litière.


w