Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gehelen » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op de werkgevers en op de werklieden van de ondernemingen van vervaardiging van metalen onderdelen voor gelaste gehelen door middel van activiteiten van autogeen snijden, plasmasnijden, lasersnijden, gritstralen, vouwen, buigen, bewerken en schilderen, gelegen in Fleurus en die onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw ressorteren.

Article 1. Le présent arrêté s'applique aux employeurs et aux ouvriers des entreprises de fabrication de composants métalliques pour ensembles mécano-soudés passant par les activités d'oxycoupage, de découpe plasma, découpe laser, de grenaillage, de pliage, de cintrage, d'usinage et de peinture, situées à Fleurus et ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique.


Overwegende dat de maatregelen bij de klanten om te besparen een belangrijke en onverwachte daling van de activiteiten van vervaardiging van metalen onderdelen veroorzaken en het spoedig invoeren van een regeling van schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor werklieden rechtvaardigen voor de ondernemingen van vervaardiging van metalen onderdelen voor gelaste gehelen door middel van activiteiten van autogeen snijden, plasmasnijden, lasersnijden, gritstralen, vouwen, buigen, bewerken en schilderen, gelegen in Fleurus en die onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw ressorteren;

Considérant que les mesures d'économie prises chez les clients provoquent une chute importante et inattendue des activités de fabrication de composants métalliques et justifient l'instauration de toute urgence d'un régime de suspension de l'exécution du contrat de travail ouvrier pour toutes les entreprises de fabrication de composants métalliques pour ensembles mécano-soudés passant par les activités d'oxycoupage, de découpe plasma, découpe laser, de grenaillage, de pliage, de cintrage, d'usinage et de peinture, situées à Fleurus et ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique;


FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 30 JANUARI 2017. - Koninklijk besluit tot vaststelling, voor de ondernemingen van vervaardiging van metalen onderdelen voor gelaste gehelen door middel van activiteiten van autogeen snijden, plasmasnijden, lasersnijden, gritstralen, vouwen, buigen, bewerken en schilderen, gelegen in Fleurus en die onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw (PC 111) ressorteren, van de voorwaarden waaronder het gebrek aan werk wegens economische oorzaken de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor werklieden schorst (1)

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 30 JANVIER 2017. - Arrêté royal fixant, pour les entreprises de fabrication de composants métalliques pour ensembles mécano-soudés passant par les activités d'oxycoupage, de découpe plasma, découpe laser, de grenaillage, de pliage, de cintrage, d'usinage et de peinture, situées à Fleurus et ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique (CP 111), les conditions dans lesquelles le manque de travail résultant de causes économiques suspend l'exécution du contrat de travail d'ouvriers (1)


Ondergrondse sites C. Openbare civiele gebouwen D. Filosofische eredienstplaatsen, abdijen, klossters, kapellen, orgels, praalgraven E. Kastelen, vestingtorens, torens, hoeves, kasteelhoeves, historische tuinen F. Industriële bouwwerken, bruggen en hydraulische werken G. Architectonische gehelen H. Voorname huizen en herenhuizen I. Decors Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 6 oktober 2016 tot bepaling van de lijst van het uitzonderlijke onroerende erfgoed van Wallonië.

Sites souterrains C. Bâtiments civils publics D. Lieux de culte philosophiques, abbayes, couvents, chapelles, orgues, mausolées E. Châteaux, donjons, tours, fermes, fermes-châteaux, jardins historiques F. Bâtiments industriels, ponts et ouvrages hydrauliques G. Ensembles architecturaux H. Maisons et hôtels particuliers I. Décors Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 octobre 2016 déterminant la liste du patrimoine immobilier exceptionnel de la Wallonie.


De alluviale gehelen langs de Wamme omvatten zowel boshabitats, met name vochtige en alluviale bossen, als open milieus, met name voedselrijke ruigtes en magere hooiweiden.

Les complexes alluviaux situés le long de la Wamme englobent quant à eux à la fois des habitats forestiers, dont des forêts humides et des forêts alluviales, et des milieux ouverts, dont des mégaphorbiaies et des prairies maigres de fauche.


De studies van voortgezette opleiding bieden aan de gediplomeerden van het hoger onderwijs en de personen die de verworven kennis en vaardigheden op professioneel of persoonlijk niveau in aanmerking kunnen laten nemen of gelijkwaardig personeel, op het einde van hun initiële opleiding of levenslang en met een persoonlijk, maatschappelijk of beroepsdoel, gestructureerde gehelen van leeractiviteiten met als doel het vervolledigen, uitbreiden, verbeteren, actualiseren of de vervolmaking van hun kennis, knowhow, vaardigheden en kwalificaties, verworven zowel tijdens hun vorige studies als door hun persoonlijke of beroepservaring.

Les études de formation continue proposent aux diplômés de l'enseignement supérieur ou personnes pouvant valoriser des acquis professionnels ou personnels similaires, à l'issue de leur formation initiale ou tout au long de leur vie et dans une perspective personnelle, sociale ou professionnelle, des ensembles structurés d'activités d'apprentissage visant à compléter, élargir, améliorer, réactualiser ou perfectionner leurs savoirs, savoir-faire, aptitudes, compétences et qualifications, acquis tant lors d'études préalables que par leur expérience personnelle ou professionnelle.


Art. 631. § 1. Het treffen van saneringsmaatregelen of de opening van een faillissementsprocedure raakt niet aan het zakelijk recht van een schuldeiser of van een derde op materiële of immateriële, roerende of onroerende goederen - zowel bepaalde goederen als gehelen van onbepaalde goederen met wisselende samenstelling - die toebehoren aan de verzekeringsonderneming en die zich op het tijdstip waarop deze maatregelen worden getroffen of deze procedure wordt geopend, op het grondgebied van een andere lidstaat bevinden.

Art. 631. § 1. La mise en oeuvre d'une mesure d'assainissement ou l'ouverture d'une procédure de faillite n'affecte pas le droit réel d'un créancier ou d'un tiers sur des biens corporels ou incorporels, meubles ou immeubles - à la fois des biens déterminés et des ensembles de biens indéterminés dont la composition est sujette à modification - appartenant à l'entreprise d'assurance et qui se trouvent, au moment de la mise en oeuvre de telles mesures ou de l'ouverture d'une procédure, sur le territoire d'un autre Etat membre.


Bedoeling is om via fusies tot grotere gehelen te komen.

L'objectif est de former des ensembles plus grands par le biais de fusions.


De activa op fiduciaire rekeningen en de afzonderlijke financiële gehelen worden beheerd volgens het beginsel van goed financieel beheer, met inachtneming van passende prudentiële voorschriften, en hebben een passende liquiditeit.

Les actifs détenus sur ces comptes fiduciaires et ces blocs financiers séparés sont gérés conformément au principe de bonne gestion financière, dans le respect des règles prudentielles appropriées, et sont constitués de liquidités suffisantes.


Het gebruik van homogene gehelen en systemen overeenkomstig module 1.

l'utilisation de lots et systèmes homogènes, compatibles avec le module f.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehelen' ->

Date index: 2022-10-21
w