Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gehele continent ‘trans-afrikaanse » (Néerlandais → Français) :

35. beveelt de Commissie en de lidstaten aan om prioriteit te verlenen aan met EU-geld ondersteunde infrastructuurprojecten naar gelang de invloed die deze zouden kunnen hebben op regionale integratie en ontwikkelingsmogelijkheden voor het gehele continent (‘Trans-Afrikaanse netwerken’); beveelt aan dat bedrijven sociale, financiële en milieunormen binnen de acquis communautaire van de EU zouden moeten respecteren, om voor gelden van de Commissie in aanmerking te kunnen komen;

35. recommande à la Commission et aux États membres de faire des priorités des projets d'infrastructure qui bénéficient d'un financement communautaire, en fonction de leur incidence sur l'intégration régionale et sur le potentiel de développement pour le continent tout entier ("réseaux transafricains"); préconise que, si elles veulent être éligibles à des crédits de la Commission, les entreprises doivent respecter les normes environnementales, sociales et financières établies en vertu de l'acquis communautaire de l'Union européenne;


Er moet geredeneerd worden vanuit de ontwikkeling van het gehele Afrikaanse continent.

Il faut raisonner sur le développement du continent africain dans son ensemble.


9. beklemtoont de specifieke politieke rol die Zuid-Afrika nu al speelt voor het gehele continent (bijvoorbeeld in Soedan, Congo, Liberia); is van mening dat deze positie door de Europese Unie moet worden erkend en ondersteund; benadrukt in dit verband het belang van de Afrikaanse Unie - waarvan Zuid-Afrika een van de oprichters en tevens een actief lid is - als een potentiële woordvoerder voor het Afrikaanse continent in een geglobaliseerde wereld, en hoopt op een verdere ontwikkeling van de Afrikaanse Unie;

9. souligne le rôle politique particulier que joue d'ores et déjà l'Afrique du Sud dans l'ensemble du continent (notamment au Soudan, au Congo ou au Liberia) et estime que cette position doit être reconnue et soutenue par l'Union européenne; souligne, dans ce contexte, l'importance de l'Union africaine – dont l'Afrique du Sud est l'un des membres fondateurs et actifs –, dans la mesure où cette organisation peut se faire le porte-parole du continent africain dans un monde globalisé, et espère, dès lors, que l'Union africaine continuera de se développer;


9. beklemtoont de specifieke politieke rol die Zuid-Afrika nu al speelt voor het gehele continent (bijvoorbeeld in Soedan, Congo, Liberia); is van mening dat deze positie door de Europese Unie moet worden erkend en ondersteund; benadrukt in dit verband het belang van de Afrikaanse Unie - waarvan Zuid-Afrika een van de oprichters en tevens een actief lid is - als een potentiële woordvoerder voor het Afrikaanse continent in een geglobaliseerde wereld, en hoopt op een verdere ontwikkeling van de Afrikaanse Unie;

9. souligne le rôle politique particulier que joue d'ores et déjà l'Afrique du Sud dans l'ensemble du continent (notamment au Soudan, au Congo ou au Liberia) et estime que cette position doit être reconnue et soutenue par l'Union européenne; souligne, dans ce contexte, l'importance de l'Union africaine – dont l'Afrique du Sud est l'un des membres fondateurs et actifs –, dans la mesure où cette organisation peut se faire le porte-parole du continent africain dans un monde globalisé, et espère, dès lors, que l'Union africaine continuera de se développer;


verzoekt de Hoge Vertegenwoordiger in een witboek zijn beoordeling te geven over de vorderingen die sinds 2003 met de tenuitvoerlegging van de EVS zijn gemaakt en te wijzen op eventuele tekortkomingen, en daarbij onder meer in te gaan op de ervaringen met EVDB-operaties, de relatie tussen de externe en interne aspecten van veiligheid (terrorismebestrijding), de bescherming van grenzen en kritieke infrastructuur, inclusief bescherming tegen cyberaanvallen, het waarborgen van de energievoorziening als een uitdaging die civiele, economische, technische en diplomatieke inspanningen vergt, onopgeloste regionale geschillen in het nabuurschap v ...[+++]

invite le Haut représentant à analyser dans un livre blanc les progrès accomplis et les lacunes que présente la mise en œuvre de la SES depuis 2003, notamment les enseignements tirés des opérations de la PESD; le lien entre aspects extérieurs et intérieurs de sécurité (lutte contre le terrorisme); la protection des frontières et des infrastructures critiques, en ce compris la protection contre les attaques informatiques; la écurité de l’approvisionnement en énergie, défi à relever sur les plans civil, économique, technique et diplomatique; les différends régionaux non résolus dans le voisinage de l’Union, notamment en Transnistrie, en Abkhazie, en Ossétie du Sud et au Nagornyï-Karabakh; les problèmes humanitaires et de sécuri ...[+++]


Het verdrag over terreurpreventie en -bestrijding, door de lidstaten van de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid (OAE) op 14 juli 1999 in Algiers ondertekend, is het eerste specifieke terrorismebestrijdingsinstrument voor het gehele Afrikaanse continent.

La convention sur la prévention et la lutte contre le terrorisme, signée à Alger le 14 juillet 1999 par les pays membres de l'Organisation de l'Unité africaine (OUA), constitue le premier instrument spécifique de lutte antiterroriste au niveau de l'ensemble du continent africain.


A. overwegende dat de oprichting van de Afrikaanse Unie als institutioneel en politiek kader voor het gehele continent van bijzonder groot belang is voor de geleidelijke integratie van de aangesloten landen; en gelet op het belang van het NEPAD als programma dat door de Afrikaanse Unie bij wijze van politieke initiatief is vastgesteld en waarin het vraagstuk van de onderontwikkeling van Afrika dwingend onder de aandacht van de internationale gemeenschap wordt gebracht,

A. considérant l'importance majeure que revêt la création de l'Union africaine comme cadre institutionnel et politique à l'échelle du continent entier visant à l'intégration progressive des États le composant et considérant aussi l'intérêt que revêt le NEPAD en tant que programme assumé par l'Union africaine en tant qu'initiative politique qui a posé avec force et pertinence la question du sous-développement de l'Afrique à la communauté internationale,


A. overwegende dat de oprichting van de Afrikaanse Unie als institutioneel en politiek kader voor het gehele continent van bijzonder groot belang is voor de geleidelijke integratie van de aangesloten landen; en gelet op het belang van het NEPAD als programma dat door de Afrikaanse Unie bij wijze van politieke initiatief is vastgesteld en waarin het vraagstuk van de onderontwikkeling van Afrika dwingend onder de aandacht van de internationale gemeenschap wordt gebracht,

A. considérant l'importance majeure que revêt la création de l'Union africaine comme cadre institutionnel et politique à l'échelle du continent entier visant à l'intégration progressive des États le composant et considérant aussi l'intérêt que revêt le NEPAD en tant que programme assumé par l'Union africaine en tant qu'initiative politique qui a posé avec force et pertinence la question du sous-développement de l'Afrique à la communauté internationale,


- de ontwikkeling van de politieke situatie op het gehele continent nauwlettend gevolgd en demarches gedaan, verklaringen afgelegd en gemeenschappelijke opvattingen gehuldigd in multilaterale fora en haar standpunt kenbaar gemaakt via brieven van het voorzitterschap, aan de Afrikaanse regeringen om aan te dringen op eerbiediging van de mensenrechten, de democratische beginselen en de rechtsstaat, vooral bij conflicten;

- suivi attentivement l'évolution de la situation politique sur l'ensemble du continent et entrepris des démarches, fait des déclarations et effectué des interventions communes au sein des instances multilatérales et exprimé ses points de vue dans des lettres adressées par la Présidence aux gouvernements africains pour les exhorter à respecter les droits de l'homme, les principes démocratiques et l'État de droit, en particulier dans le cadre de conflits;


- de ontwikkeling van de politieke situatie op het gehele continent nauwlettend gevolgd en demarches gedaan, verklaringen afgelegd en gemeenschappelijke opvattingen gehuldigd in multilaterale fora en haar standpunt kenbaar gemaakt via brieven van het voorzitterschap, aan de Afrikaanse regeringen om aan te dringen op eerbiediging van de mensenrechten, de democratische beginselen en de rechtsstaat, vooral bij conflicten;

- suivi attentivement l'évolution de la situation politique sur l'ensemble du continent et entrepris des démarches, fait des déclarations et effectué des interventions communes au sein des instances multilatérales et exprimé ses points de vue dans des lettres adressées par la Présidence aux gouvernements africains pour les exhorter à respecter les droits de l'homme, les principes démocratiques et l'État de droit, en particulier dans le cadre de conflits;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehele continent ‘trans-afrikaanse' ->

Date index: 2023-08-09
w