Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geheel significante voordelen biedt » (Néerlandais → Français) :

De begunstigde, Voor de werkgever, Voor de opleidingsoperator, BIJLAGE 2 Verbintenissen van de partijen, bepalingen betreffende het einde van de overeenkomst, bescherming van de persoonlijke levenssfeer De werkgever moet : - de begunstigde opvangen en zorgen voor zijn integratie in het beroepsmilieu; - onder zijn personeel een voogd aanwijzen die belast is met de opvolging, de opleiding en de begeleiding van de begunstigde tijdens zijn aanwezigheid bij de werkgever; - de begunstigde enkel taken in overeenstemming met zijn overeenkomst inzake alternerende opleiding en in verband met zijn opleidingsprogramma toevertrouwen en hem voorbere ...[+++]

Le bénéficiaire Pour l'employeur Pour l'opérateur de formation Engagements des parties, dispositions relatives à la fin de contrat, protection de la vie privée L'employeur s'engage à : - accueillir le bénéficiaire et veiller à son intégration dans le milieu professionnel; - désigner parmi son personnel un tuteur chargé du suivi, de la formation et de l'accompagnement du bénéficiaire pendant sa présence auprès de l'employeur; - confier uniquement au bénéficiaire des tâches en adéquation avec le contrat de formation alternée et en lien avec le plan de formation et le préparer à l'apprentissage d'un métier, notamment en mettant à sa dispo ...[+++]


Deze korting is gebaseerd op de ervaring van de curator en op het feit dat de verkoop als geheel significante voordelen biedt, in tegenstelling tot verkoop van elk onderdeel apart.

Cette réduction a pour fondement l’expérience du liquidateur et le fait qu’une vente en bloc comporte des avantages significatifs par rapport à une vente élément par élément.


(22)De mate waarin de groepsstructuur de afwikkelingsautoriteit de mogelijkheid biedt de gehele groep of een of meer entiteiten daarvan af te wikkelen zonder dat zulks significante direct of indirect nadelige gevolgen voor het financiële stelsel, het marktvertrouwen of de economie als geheel heeft en met de bedoeling de waarde van de groep als geheel te maximaliseren.

(22)La mesure dans laquelle la structure du groupe permet à l’autorité de résolution de résoudre la défaillance du groupe entier ou d’une ou plusieurs de ses entités en évitant tout effet négatif direct ou indirect important sur le système financier, la confiance des marchés ou l’économie, en vue de maximiser la valeur globale du groupe.


A. overwegende dat het toetredingsproces zowel de kandidaatlanden als de Europese Unie als geheel voordelen biedt,

A. considérant que le processus d'élargissement est bénéfique à la fois pour les pays adhérents et pour l'Union européenne dans son ensemble,


A. overwegende dat het toetredingsproces zowel de kandidaatlanden als de Europese Unie als geheel voordelen biedt,

A. considérant que le processus d'élargissement est bénéfique à la fois pour les pays adhérents et pour l'Union européenne dans son ensemble,


A. overwegende dat het toetredingsproces zowel de kandidaatlanden als de Europese Unie als geheel voordelen biedt,

A. considérant que le processus d'élargissement est bénéfique à la fois pour les pays adhérents et pour l'Union européenne dans son ensemble,


De uitbreiding van de eurozone is een proces dat grote economische voordelen biedt aan de afzonderlijke lidstaten en de eurozone als geheel.

L'élargissement de la zone euro est un processus qui devrait avoir des effets bénéfiques importants sur les économies des États membres et sur la zone euro dans son ensemble.


Naast het verminderen van de gevolgen van problemen op het vlak van de geestelijke gezondheid op het functioneren en de ontwikkeling van kinderen, zal behandeling leiden tot een significante verlaging van het aantal overtredingen en van het criminele gedrag. Dit biedt significante voordelen op het maatschappelijke en rechtmatige vlak – in Ierland en zeker ook binnen de EU – en derhalve wil ik dit onderzoek aan de vergadering aanbevelen.

Outre la réduction des effets des problèmes de santé mentale sur le fonctionnement et le développement des enfants, un traitement conduira à une réduction significative des comportements délinquants et de la criminalité et représentera donc des avantages significatifs pour la société et le système juridique, en Irlande et, certainement, dans l’ensemble de l’Union européenne.


De opneming in de EU van de landen van Midden- en Oost-Europa in het afgelopen decennium heeft aangetoond dat de uitbreiding voordelen biedt voor de EU in haar geheel en haar beter in staat stelt mondiale uitdagingen aan te pakken.

L'intégration des pays de l'Europe centrale et orientale au cours des dix dernières années a montré que l'élargissement est bénéfique à l'Union dans son ensemble et qu'il lui permet d'être mieux armée pour faire face aux grands problèmes qui se posent dans le monde.


Voorgesteld wordt daarom de inspanningen te concentreren op een beperkt aantal specifieke prioriteiten, namelijk daar waar de Stille Oceaan significante behoeften heeft waarvoor Europa onbetwistbare comparatieve voordelen biedt.

Il est, par conséquent, proposé de se concentrer sur une série limitée de priorités spécifiques où le Pacifique a des besoins importants pour lesquels l’Europe possède des avantages comparatifs incontestables.


w