Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESRB
ESRC
Europees Comité voor systeemrisico's
Europese raad voor systeemrisico's
Financieel risico
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Kredietrisico
Landenrisico
Liquiditeitsrisico
Macroprudentieel risico
Marktrisico
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Renterisico
Risico van wanbetaling
Solvabiliteitsrisico
Somatoforme pijnstoornis
Systeemrisico
Valutarisico
Voor het geheel aansprakelijke vennoot
Voor het geheel verbonden vennoot

Traduction de «geheel door systeemrisico » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees Comité voor systeemrisico's | Europese raad voor systeemrisico's | ESRB [Abbr.] | ESRC [Abbr.]

CERS | comité européen du risque systémique | Conseil européen du risque systémique


voor het geheel aansprakelijke vennoot | voor het geheel verbonden vennoot

associé indéfiniment tenu des dettes sociales


het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie


Europees Comité voor systeemrisico's [ ESRB ]

Comité européen du risque systémique [ CERS ]


financieel risico [ kredietrisico | landenrisico | liquiditeitsrisico | macroprudentieel risico | marktrisico | renterisico | risico van wanbetaling | solvabiliteitsrisico | systeemrisico | valutarisico ]

risque financier [ risque de change | risque de crédit | risque de défaillance | risque de liquidité | risque de marché | risque de taux d'intérêt | risque macroprudentiel | risque souverain | risque systématique | risque systémique ]


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neven ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hiertoe en overeenkomstig de bepalingen van Hoofdstuk IV/3 van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België zorgt zij met name voor de opsporing, de beoordeling en de opvolging van de verschillende factoren en ontwikkelingen die de stabiliteit van het financiële stelsel kunnen aantasten, bepaalt zij door middel van aanbevelingen welke maatregelen de diverse betrokken autoriteiten ten uitvoer zouden moeten leggen om bij te dragen tot de stabiliteit van het financiële stelsel als geheel, met name door de r ...[+++]

A cette fin et conformément aux dispositions prévues au Chapitre IV/3 de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique, elle veille notamment à la détection, à l'évaluation et au suivi des différents facteurs et évolutions susceptibles d'affecter la stabilité du système financier, elle détermine, par voie de recommandations, les mesures que les diverses autorités concernées devraient mettre en oeuvre aux fins de contribuer à la stabilité du système financier dans son ensemble, notamment en renforçant la robustesse du système financier, en prévenant la survenance de risques systémiques et en limit ...[+++]


Die maatregel is belangrijk omdat hij het mogelijk maakt het bankwezen in zijn geheel te diversifiëren, door verschillende actoren in te voeren, wat het systeemrisico vermindert.

Cette mesure est importante dans la mesure où elle permet de diversifier le système bancaire dans son ensemble, en introduisant des acteurs de nature différente, ce qui réduit le risque systémique.


Die maatregel is belangrijk omdat hij het mogelijk maakt het bankwezen in zijn geheel te diversifiëren, door verschillende actoren in te voeren, wat het systeemrisico vermindert.

Cette mesure est importante dans la mesure où elle permet de diversifier le système bancaire dans son ensemble, en introduisant des acteurs de nature différente, ce qui réduit le risque systémique.


Hiertoe en overeenkomstig de bepalingen van Hoofdstuk IV/3 zorgt zij met name voor de opsporing, de beoordeling en de opvolging van de verschillende factoren en ontwikkelingen die de stabiliteit van het financiële stelsel kunnen aantasten, bepaalt zij door middel van aanbevelingen welke maatregelen de diverse betrokken autoriteiten ten uitvoer zouden moeten leggen om bij te dragen tot de stabiliteit van het financiële stelsel als geheel, met name door de robuustheid van het financiële stelsel te versterken, door ...[+++]

A cette fin et conformément aux dispositions prévues au Chapitre IV/3, elle veille notamment à la détection, à l'évaluation et au suivi des différents facteurs et évolutions susceptibles d'affecter la stabilité du système financier, elle détermine, par voie de recommandations, les mesures que les diverses autorités concernées devraient mettre en oeuvre aux fins de contribuer à la stabilité du système financier dans son ensemble, notamment en renforçant la robustesse du système financier, en prévenant la survenance de risques systémiques et en limitant les effets d'éventuelles perturbations, et elle adopte les mesures relevant de ses comp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Bank bepaalt door middel van aanbevelingen welke maatregelen de betrokken nationale autoriteiten, de Europese Centrale Bank of andere Europese autoriteiten ieder voor zich zouden moeten vaststellen en ten uitvoer leggen om bij te dragen tot de stabiliteit van het financiële stelsel als geheel, in het bijzonder door de robuustheid van het financiële stelsel te versterken, door systeemrisico's te voorkomen en door de gevolgen van ...[+++]

La Banque détermine, par voie de recommandations, les mesures que les autorités nationales concernées, la Banque centrale européenne ou d'autres autorités européennes, chacune pour ce qui la concerne, devraient adopter et mettre en oeuvre aux fins de contribuer à la stabilité du système financier dans son ensemble, notamment en renforçant la robustesse du système financier, en prévenant la survenance de risques systémiques et en limitant les effets d'éventuelles perturbations.


Er is een Europees Comité voor systeemrisico’s in het leven geroepen voor het bewaken en beoordelen van mogelijke bedreigingen voor de financiële stabiliteit die het gevolg zijn van macro-economische ontwikkelingen en van ontwikkelingen binnen het financieel systeem als geheel.

Un comité européen du risque systémique a été mis en place afin de surveiller et d’évaluer les menaces potentielles à la stabilité financière qui résultent des évolutions macroéconomiques et des évolutions du système financier dans son ensemble.


Bij de tenuitvoerlegging van de besluiten en maatregelen die met toepassing van dit Hoofdstuk worden genomen, zorgen de Bank en de nationale autoriteiten ervoor dat ze bijdragen tot de stabiliteit van het financiële stelsel als geheel, met name door de robuustheid van het financiële stelsel te versterken en door systeemrisico's te voorkomen" .

Dans le cadre de l'adoption des actes et mesures pris en application du présent Chapitre, la Banque et les autorités nationales veillent à contribuer à la stabilité du système financier dans son ensemble, notamment en renforçant la robustesse du système financier et en prévenant la survenance de risques systémiques" .


11. onderstreept dat een beoordeling nodig is van het systeemrisico dat zowel van de gescheiden entiteiten als van het concern als geheel uitgaat, waarbij vorderingen buiten de balanstelling volledig in aanmerking moeten worden genomen;

11. souligne la nécessité d'évaluer le risque systémique présenté tant par les entités séparées que par le groupe dans son ensemble, en tenant pleinement compte des expositions hors bilan;


2. Het ESRB kan beoordelen of de systeemrisico's die zijn aangepakt door middel van de door de aangewezen autoriteit getroffen maatregelen bestaan, en of deze van invloed zijn op andere lidstaten of het financieel systeem van de Unie in haar geheel.

2. Le CERS peut évaluer les risques systémiques que les mesures adoptées par l'autorité désignée visent à prévenir, et peut déterminer si elles risquent d'affecter d'autres États membres ou l'ensemble du système financier de l'Union.


Het ECSR kan wezenlijk bijdragen aan de stabiliteit van het Europese financiële systeem als geheel door systeemrisico's in kaart te brengen en te beoordelen, door in een vroeg stadium waarschuwingen en aanbevelingen af te geven wanneer dergelijke risico's aanmerkelijk zijn en door toe te zien op de follow-up.

Le CERS peut apporter une contribution significative à la stabilité du système financier de l'Union européenne dans son ensemble en identifiant et en évaluant les risques systémiques, en émettant rapidement des alertes et des recommandations lorsque ces risques sont importants et en assurant le suivi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel door systeemrisico' ->

Date index: 2021-07-21
w