Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geheel democratische wijze » (Néerlandais → Français) :

12. benadrukt het feit dat de huidige situatie nauwere en inclusieve economische coördinatie vergt waarbij de eurozone wordt beschouwd als geheel en het nationale verantwoordelijkheidsgevoel en de democratische verantwoordingsplicht met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de regels wordt verbeterd (om het vertrouwen te herstellen, de convergentie tussen de lidstaten te bevorderen, de fiscale duurzaamheid te verbeteren, duurzame structurele hervormingen aan te moedigen de investeringen een impuls te geven), alsmede een snelle react ...[+++]

12. souligne que la situation actuelle requiert une coordination économique renforcée et générale qui tienne compte de l'ensemble de la zone euro et stimule l'appropriation nationale et la responsabilité démocratique en ce qui concerne la mise en œuvre des règles (afin de rétablir la confiance, de favoriser la convergence entre les États membres, d'améliorer la viabilité des finances publiques, de favoriser les réformes structurelles durables et de stimuler les investissements), ainsi que des mesures rapides afin de réparer les failles les plus visibles, d'améliorer l'efficacité du cadre de gouvernance économique et de garantir l'applica ...[+++]


66. onderkent dat grensoverschrijdende criminaliteit in de EU een toenemende tendens vertoont en onderstreept daarom het belang van voldoende financiering voor de agentschappen die actief zijn op het vlak van samenwerking bij de rechtshandhaving; beschouwt het huidige „landschap” van uiteenlopende instrumenten, kanalen en instrumenten voor informatie-uitwisseling over Europese wetshandhaving als een gecompliceerd en versnipperd geheel dat leidt tot inefficiënt gebruik van de beschikbare instrumenten en ontoereikend democratisch toezicht en verantw ...[+++]

66. reconnaît que la criminalité transnationale est en augmentation au sein de l'UE et souligne dès lors l'importance d'un financement suffisant des agences travaillant dans le domaine de la coopération en matière répressive; estime que le «paysage» actuel des différents instruments, canaux et outils dédiés à l'échange d'informations en matière répressive est complexe et fragmenté et qu'il conduit à une utilisation inefficace des instruments disponibles ainsi qu'à une responsabilisation et à un contrôle démocratique inadéquat à l'échelle de l'Union; invite à adopter une vision destinée à préparer l'avenir en ce qui concerne la façon de ...[+++]


65. onderkent dat grensoverschrijdende criminaliteit in de EU een toenemende tendens vertoont en onderstreept daarom het belang van voldoende financiering voor de agentschappen die actief zijn op het vlak van samenwerking bij de rechtshandhaving; beschouwt het huidige "landschap" van uiteenlopende instrumenten, kanalen en instrumenten voor informatie-uitwisseling over Europese wetshandhaving als een gecompliceerd en versnipperd geheel dat leidt tot inefficiënt gebruik van de beschikbare instrumenten en ontoereikend democratisch toezicht en verantw ...[+++]

65. reconnaît que la criminalité transnationale est en augmentation au sein de l'UE et souligne dès lors l'importance d'un financement suffisant des agences travaillant dans le domaine de la coopération en matière répressive; estime que le "paysage" actuel des différents instruments, canaux et outils dédiés à l'échange d'informations en matière répressive est complexe et fragmenté et qu'il conduit à une utilisation inefficace des instruments disponibles ainsi qu'à une responsabilisation et à un contrôle démocratique inadéquat à l'échelle de l'Union; invite à adopter une vision destinée à préparer l'avenir en ce qui concerne la façon de ...[+++]


De EU beschouwt dit als een verder ongelukkig signaal in de aanloop naar de presidentsverkiezingen in oktober, en roept de Oekraïense autoriteiten op, de noodzakelijke maatregelen te treffen om te waarborgen dat de presidentsverkiezingen op geheel democratische wijze worden gehouden.

L'UE estime qu'il s'agit là d'un nouveau signal négatif avant la tenue de l'élection présidentielle d'octobre et elle invite les autorités ukrainiennes à prendre les mesures nécessaires pour faire en sorte que celle-ci se déroule d'une manière pleinement démocratique.


In de derde plaats wil men de zogenaamde Europese democratie door de invoering van verschillende mechanismen een totalitair karakter geven. Ik denk hierbij met name aan een soepelere toepassing van artikel 7 van het EU-Verdrag, waardoor de rechten van een lidstaat kunnen worden opgeschort. Het gaat dus om mechanismen waarmee een handjevol leiders van de Unie de gedachten van de burgers van een geheel continent kan beheersen, met inbegrip van de burgers die zich net als in Oostenrijk op democratische wijze uitspreken. ...[+++]

Troisièmement, la dérive totalitaire de la prétendue démocratie européenne, avec l'institution de mécanismes, notamment l'assouplissement des conditions d'utilisation de l'article 7 du traité UE, permettant de suspendre les droits d'un État membre, de mécanismes donc, qui autoriseront une poignée de dirigeants à exercer une police de la pensée sur tout le continent, y compris contre des peuples s'exprimant démocratiquement, comme en Autriche.


Wij hebben reeds kenbaar gemaakt dat een Conventie over electorale hervorming ons inziens nodig en wenselijk is, ten einde het complexe geheel van onderling samenhangende kwesties als stemrecht, opkomst, samenstelling, voorrechten en kiesstelsel grondig en op democratische wijze te behandelen.

Nous avons déjà fait part de notre opinion selon laquelle une Convention sur la réforme électorale est nécessaire et souhaitable pour examiner de façon démocratique et globale la série complexe de questions liées que sont le droit de vote, la participation, la composition, les privilèges et le système de scrutin.


Deze verklaring stelt derhalve voor de institutionele hervorming voort te zetten en verder te gaan dan de tijdens de IGC 2000 bereikte resultaten teneinde geheel tevredenstellende antwoorden te vinden om een tot 27 of meer lidstaten uitgebreide Unie op efficiënte en democratische wijze te laten functioneren.

Cette déclaration propose donc de poursuivre la réforme institutionnelle au-delà des résultats obtenus lors de la CIG 2000 afin de trouver des réponses pleinement satisfaisantes pour faire fonctionner efficacement et démocratiquement une Union élargie à 27 États membres ou plus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel democratische wijze' ->

Date index: 2024-04-01
w