Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
CDU
DSP
Democratisch Linkse Partij
Democratische Eenheidscoalitie
Democratische Republiek Jemen
Democratische Republiek Oost-Timor
Democratische Volksrepubliek Korea
Democratische ingesteldheid
Duiken met ontoereikende luchttoevoer
Insufficiëntie
Ontoereikende werking
Partij van Democratisch Links
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Unitaire Democratische Coalitie

Vertaling van "ontoereikend democratisch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Gramada bélarusse | Parti social démocrate biélorusse Gramada | Parti social démocrate Hramada


insufficiëntie | ontoereikende werking

insuffisance | insuffisance


democratische ingesteldheid

état d'esprit démocratique


Democratische Volksrepubliek Korea

République populaire démocratique de Corée


Democratische Republiek Oost-Timor

République démocratique du Timor-Leste


Democratische Republiek Jemen

République démocratique populaire du Yémen


Democratische Eenheidscoalitie | Unitaire Democratische Coalitie | CDU [Abbr.]

Coalition démocratique unitaire | CDU [Abbr.]


Democratisch Linkse Partij | Partij van Democratisch Links | DSP [Abbr.]

Parti de la gauche démocrate | Parti de la gauche démocratique | Parti démocratique de gauche | PGD [Abbr.]


duiken met ontoereikende luchttoevoer | onopzettelijk opgesloten in koelkast of andere luchtdichte ruimte

emprisonnement accidentel dans un réfrigérateur ou autre espace hermétiquement fermé plongée avec provision d'air insuffisante


ontoereikende sociale-verzekering en welzijnsvoorzieningen

Couverture sociale et secours insuffisants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
66. onderkent dat grensoverschrijdende criminaliteit in de EU een toenemende tendens vertoont en onderstreept daarom het belang van voldoende financiering voor de agentschappen die actief zijn op het vlak van samenwerking bij de rechtshandhaving; beschouwt het huidige „landschap” van uiteenlopende instrumenten, kanalen en instrumenten voor informatie-uitwisseling over Europese wetshandhaving als een gecompliceerd en versnipperd geheel dat leidt tot inefficiënt gebruik van de beschikbare instrumenten en ontoereikend democratisch toezicht en verantwoording op EU-niveau; bepleit een toekomstgerichte visie op de wijze waarop gegevensuitwis ...[+++]

66. reconnaît que la criminalité transnationale est en augmentation au sein de l'UE et souligne dès lors l'importance d'un financement suffisant des agences travaillant dans le domaine de la coopération en matière répressive; estime que le «paysage» actuel des différents instruments, canaux et outils dédiés à l'échange d'informations en matière répressive est complexe et fragmenté et qu'il conduit à une utilisation inefficace des instruments disponibles ainsi qu'à une responsabilisation et à un contrôle démocratique inadéquat à l'échelle de l'Union; invite à adopter une vision destinée à préparer l'avenir en ce qui concerne la façon de ...[+++]


65. onderkent dat grensoverschrijdende criminaliteit in de EU een toenemende tendens vertoont en onderstreept daarom het belang van voldoende financiering voor de agentschappen die actief zijn op het vlak van samenwerking bij de rechtshandhaving; beschouwt het huidige "landschap" van uiteenlopende instrumenten, kanalen en instrumenten voor informatie-uitwisseling over Europese wetshandhaving als een gecompliceerd en versnipperd geheel dat leidt tot inefficiënt gebruik van de beschikbare instrumenten en ontoereikend democratisch toezicht en verantwoording op EU-niveau; bepleit een toekomstgerichte visie op de wijze waarop gegevensuitwis ...[+++]

65. reconnaît que la criminalité transnationale est en augmentation au sein de l'UE et souligne dès lors l'importance d'un financement suffisant des agences travaillant dans le domaine de la coopération en matière répressive; estime que le "paysage" actuel des différents instruments, canaux et outils dédiés à l'échange d'informations en matière répressive est complexe et fragmenté et qu'il conduit à une utilisation inefficace des instruments disponibles ainsi qu'à une responsabilisation et à un contrôle démocratique inadéquat à l'échelle de l'Union; invite à adopter une vision destinée à préparer l'avenir en ce qui concerne la façon de ...[+++]


We moeten de jongste jaren vaststellen dat de politieke resultaten inzake het verbeteren van het maatschappelijk en economisch leven in de Democratische Republiek Congo (DRC) ontoereikend waren.

Ces dernières années, force est de constater que les résultats politiques en termes d'amélioration de la vie sociale et économique n'ont pas été à la hauteur en République démocratique du Congo (RDC).


Het Britse model (local authority ­ een raad van burgers en externen) en het Amerikaanse model (Police Review Board) van toezicht op de lokale diensten zijn democratischer dan in België, waar de politieke controle (zowel federaal als plaatselijk) ontoereikend is, en versterken het toezicht van de burger op de lokale politiediensten.

Il apparaît que l'exemple anglais des « local authorities » (conseil des citoyens et de personnes extérieures) et l'exemple américain de contrôle des services locaux (« Police review board ») sont beaucoup plus démocratiques que chez nous où le contrôle politique sur les structures policières est souvent insuffisant, tant au niveau local (Conseil communal) qu'au niveau fédéral, et renforce le contrôle du citoyen sur les services de police locaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de regels van de proportionaliteit en de subsidiariteit zijn de uitzonderlijke methoden slechts bij uitzondering toegelaten en indien de gewone en specifieke methoden ontoereikend blijken te zijn voor de voortzetting van een inlichtingenopdracht naar aanleiding van een potentiële dreiging, die wettelijk vastgelegd wordt voor zowel de Staatsveiligheid en de A.D.I. V. Conform artikel 18/9 moet er sprake zijn van « ernstige bedreigingen voor de inwendige veiligheid van de Staat en het voortbestaan van de democratische en grondwettelijke ...[+++]

Selon les règles de proportionnalité et de subsidiarité, les méthodes exceptionnelles sont autorisées seulement à titre d'exception et si les méthodes ordinaires et spécifiques s'avèrent insuffisantes pour la continuité d'une mission de renseignement incombant légalement tant à la Sûreté de l'État qu'au SGRS, dans le cadre d'une menace potentielle. Conformément à l'article 18/9, pour que la Sûreté de l'État puisse mettre en œuvre cette forme de méthodes d'investigation, il faut « qu'il existe des menaces graves contre la sûreté intérieure de l'État et la pérennité de l'ordre démocratique et constitutionnel, la sûreté extérieure de l'État ...[+++]


34. onderstreept dat het onderzoek ex-post van de EOF-kwijting door het Europees Parlement een ontoereikende democratische controle vormt en verzoekt de Raad het Parlement in afwachting van de integratie van het EOF in de EU-begroting een institutionele rol toe te bedelen met betrekking tot het gehele proces van follow-up en evaluatie van de programmering;

34. souligne que l'examen a posteriori de la décharge du FED par le Parlement européen constitue un contrôle démocratique insuffisant et demande au Conseil que lui soit attribué, en attendant l'intégration du FED dans le budget de l'Union européenne, un rôle institutionnel concernant l'ensemble du processus de suivi et d'évaluation de la programmation;


De Commissie heeft extra financiële middelen vrijgemaakt om de technische bijstand aan landen met een ontoereikend veiligheidsniveau (zoals de Democratische Republiek Congo) te verhogen.

La Commission a pu mobiliser des fonds supplémentaires pour accroître l'assistance technique fournie aux Etats dont les niveaux de sécurité sont jugés insuffisants (ex. en faveur du Congo RDC).


5. De ontoereikende democratische legitimiteit van het integratieproces wordt traditioneel aangeduid met de term "democratisch tekort".

5. On résume depuis longtemps les insuffisances de la légitimation démocratique du processus d’intégration par la formule « déficit démocratique ».


R. benadrukkend dat in het verleden besluiten op het gebied van de kernenergie door regeringen soms na een ontoereikend democratisch debat zijn genomen en dat het nodig is in deze sector scherpere regels vast te stellen voor de participatie van de bevolking bij de besluitvorming,

R. soulignant que dans le passé, les décisions dans le domaine du nucléaire ont été prises par les gouvernements avec un débat public parfois insuffisant et qu'il convient donc de renforcer ultérieurement les dispositifs de participation démocratique en la matière;


Mevrouw Arena, indiener van het voorstel, heeft er eerst en vooral op gewezen dat de politieke resultaten inzake het verbeteren van het maatschappelijk en economisch leven in de Democratische Republiek Congo (DRC) ontoereikend zijn.

Mme Arena, auteur de la proposition, a tout d'abord rappelé que les résultats politiques, en termes d'amélioration de la vie sociale et économique, n'ont pas été à la hauteur en République démocratique du Congo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontoereikend democratisch' ->

Date index: 2025-06-28
w