Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geharmoniseerd rechtskader vast » (Néerlandais → Français) :

Het doel ervan is een geharmoniseerd rechtskader vast te stellen voor uitgebreide boekhoudregels voor de effecten van de LULUCF-sector op de uitstoot van broeikasgassen.

Son objectif est d'établir un cadre législatif harmonisé définissant des règles de comptabilisation globales pour les effets du secteur UTCATF sur les émissions de gaz à effet de serre.


(104) Het huidige rechtskader van de Unie met betrekking tot de verplaatsingen van landdieren voorziet in de eerste plaats in geharmoniseerde regelgeving inzake verplaatsingen van landdieren en producten tussen de lidstaten, terwijl de lidstaten vrij zijn de noodzakelijke voorschriften voor verplaatsingen binnen hun grondgebied vast te stellen.

(104) Le cadre juridique établi par l’actuelle législation de l’Union pour les mouvements d’animaux terrestres fixe des règles harmonisées au premier chef pour les mouvements d’animaux terrestres et de produits entre États membres et laisse le soin aux États membres de fixer les exigences nécessaires en la matière sur leur propre territoire.


De voorgestelde verordening heeft tot doel een rechtskader te scheppen en geharmoniseerde regels vast te stellen voor de verzameling en de verspreiding van statistieken over de verkoop en het gebruik van pesticiden.

L'objectif de cette proposition de règlement est de créer un cadre légal et de définir des règles harmonisées pour la collecte et la diffusion de statistiques sur la vente et l'utilisation de pesticides.


– (PT) Deze ontwerpverordening heeft tot doel geharmoniseerde voorwaarden voor het in de handel brengen van bouwproducten vast te stellen door de bestaande richtlijn inzake bouwproducten te updaten, vereenvoudigen en vervangen in het licht van het nieuwe rechtskader (verordening nr. 765/2008/EG en besluit nr. 768/2008/EG).

– (PT) La présente proposition de règlement vise à harmoniser la commercialisation des produits de construction en actualisant et en simplifiant l’actuelle directive tout en tenant compte du nouveau cadre législatif (règlement (CE) n° 765/2008 et décision 768/2008/CE).


20. deelt niet in de vaste overtuiging van de Commissie dat het huidige civiele handhavingskader in de EU doeltreffend is en voldoende geharmoniseerd is voor de goede werking van de interne markt; is van mening dat de mogelijkheid op te treden tegen partijen die inbreuk plegen op intellectuele-eigendomsrechten gecreëerd moet worden in het Europese rechtskader en herinnert de Commissie eraan dat het verslag over de toepassing van R ...[+++]

20. ne partage pas la conviction de la Commission selon laquelle le cadre d'application des mesures de droit civil pour le respect des DPI au sein de l'Union est suffisamment efficace et harmonisé pour garantir un fonctionnement adapté du marché intérieur; estime qu'il convient de créer, dans le cadre juridique européen, un droit de recours contre les personnes portant atteinte aux droits de propriété intellectuelle, et rappelle à la Commission que le rapport sur la mise en œuvre de la directive 2004/48/CE est essentiel pour confirmer ces affirmations;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geharmoniseerd rechtskader vast' ->

Date index: 2022-11-09
w