Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegevensoverdracht vindt plaats tussen passieve » (Néerlandais → Français) :

De eerste transactie vindt plaats tussen de uitgever en de rekeninghoudende betalingsdienstaanbieder van de handelaar, en de tweede, gewoonlijk een automatische afschrijving, vindt plaats tussen de rekening­houdende betalingsdienstaanbieder van de betaler en de uitgever.

La première a lieu entre l'émetteur et le prestataire de services de paiement gestionnaire du compte du commerçant, tandis que la seconde, qui prend généralement la forme d'un prélèvement, a lieu entre le compte du prestataire de services de paiement gestionnaire du compte du payeur et l'émetteur.


De eerste transactie vindt plaats tussen de uitgever en de rekeninghoudende betalingsdienstaanbieder van de handelaar, en de tweede, gewoonlijk een automatische afschrijving, vindt plaats tussen de rekeninghoudende betalingsdienstaanbieder van de betaler en de uitgever.

La première a lieu entre l'émetteur et le prestataire de services de paiement gestionnaire du compte du commerçant, tandis que la seconde, qui prend généralement la forme d'un prélèvement, a lieu entre le compte du prestataire de services de paiement gestionnaire du compte du payeur et l'émetteur.


1. Vindt er, in overeenstemming met de aanbeveling in actie 58 van het plan, regelmatig overleg plaats tussen de verschillende politieke en administratieve autoriteiten die betrokken zijn bij de uitwerking van het plan?

1. Pouvez-vous indiquer si, comme le recommandait l'action 58 du plan, il y a une concertation régulière entre les différentes autorités politiques et administratives concernées pour la mise en oeuvre du plan?


De bemiddeling vindt plaats bij de Dienst voor het Protocol tussen, aan de ene kant, de werkgever en, aan de andere kant, de vice-voorzitter van de Commissie van goede diensten.

La médiation réunit l'employeur, d'une part, et le Président et le Vice-président de la Commission des Bons Offices, d'autre part et a lieu au service du Protocole.


Deze kost wordt verrekend in de jaarlijkse huurlasten die de Regie aanrekent aan de POD MI. 5. a) Driemaandelijks vindt er een onderhoud plaats tussen de verantwoordelijke van Atalian en de dienst logistiek van onze POD MI. b) Alle bemerkingen, opmerkingen, tips en klachten komende van de personeelsleden van de bezettende overheidsdiensten worden gebundeld door de dienst logistiek van de POD MI en voorgelegd/besproken tijdens het driemaandelijks onderhoud.

Ce coût est réalisé dans les charges locatives annuelles que la Régie facture au SPP IS. 5. a) Un entretien a lieu trimestriellement entre le responsable d'Atalian et le service logistique de notre SPP IS. b) L'ensemble des observations, remarques, conseils et plaintes, provenant des agents des services publics occupants sont rassemblés par le service logistique du SPP IS et présenté/ discuté durant l'entretien trimestriel.


Vindt er - al dan niet op regelmatige basis - overleg plaats tussen het federale en Vlaamse overheidsniveau betreffende de uitvoering van het SALK-actieplan?

Une concertation a-t-elle lieu, sur une base régulière ou non, entre l'autorité fédérale et le niveau flamand concernant l'exécution du plan d'action SALK?


Zoals ook gesteld in het antwoord op zijn schriftelijke vraag nr. 6-477, bereiden alle betrokken entiteiten dit nationaal beleidskader voor en vindt er ook overleg plaats tussen de Gewesten en de federale overheid via de CONCERE-Transport werkgroep.

Comme indiqué dans la réponse à la question écrite n° 6-477, toutes les entités concernées préparent ce cadre de politique nationale et des consultations sont également en cours entre les Régions et l’autorité fédérale via le groupe de travail CONCERE-Transport.


Bijkans 90 procent van de handel van de Unie vindt plaats tussen de 25 lidstaten.

Près de 90% des échanges de l’Union se fait entre les Vingt-cinq.


De commerciële betekenis van het verschijnsel moet in de juiste verhouding worden gezien: 80 procent van de handel in bosbouwproducten vindt plaats tussen ontwikkelde landen, waar dit verschijnsel slechts een geringe rol speelt, en slechts 10 tot 20% van de gekapte hoeveelheden wordt daadwerkelijk verhandeld.

L’importance commerciale du phénomène doit être relativisé : en effet, 80 % des échanges commerciaux de produits forestiers se font entre pays développés, lesquels sont peu concernés par ce phénomène et seuls 10 à 20 % des volumes mobilisés sont commercialisés.


- de belasting op arbeid stijgt van 14,6% van het BBP tot 21,2% (de sterkste stijging vindt plaats tussen 1970 en 1980 en wel van 14,6% tot 19,8%); als percentage van de totale belastingheffingen stijgt deze belasting van 43,4% tot 49,9%;

- la taxation du travail salarié passe de 14,6% à 21,2% du PIB (les années 1970-1980 enregistrent l’augmentation la plus importante, de 14,6% à 19,8%); et sa part dans le prélèvement fiscal global croît de 43,4% à 49,9% ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevensoverdracht vindt plaats tussen passieve' ->

Date index: 2024-07-12
w