Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegevens vanuit sanitel-med kunnen immers » (Néerlandais → Français) :

De gegevens vanuit Sanitel-MED kunnen immers overgemaakt worden aan derden (zoals Belplume).

En effet, les données peuvent être transmises depuis Sanitel-MED à des tiers (tels que Belplume).


De gerichte opsporing van uitschieters zal pas kunnen gebeuren op basis van de gegevens die zullen worden geregistreerd in SANITEL-MED.

La recherche ciblée des valeurs aberrantes ne pourra se faire que sur la base des données qui seront enregistrées dans SANITEL-MED.


In het ontwerp van koninklijk besluit is voorzien dat dergelijke derde systemen de gegevens van hun klanten kunnen doorsturen naar Sanitel-MED (only once principe) maar het bestaan ervan is zeker geen voorwaarde om de datacollectie mogelijk te maken.

Il est prévu dans le projet d'arrêté royal que les systèmes tiers peuvent transmettre les données de leurs clients à Sanitel-MED (principe only once) mais leur existence n'est certes pas une condition pour rendre possible la collecte des données.


De gegevens kunnen door de dierenartsen die dat willen rechtstreeks in Sanitel-MED ingebracht worden.

Les données peuvent être directement encodées dans Sanitel-MED par les vétérinaires qui le souhaitent.


Het tweede lid van dezelfde paragraaf is ingegeven vanuit de idee dat de uitvoering van het penitentiair verlof op een soepele en flexible manier dient te kunnen verlopen zodat het peniteniair verlof zoveel als mogelijk kan worden aangepast aan de dagdagelijkse realiteit die immers geen statisch gegeven is.

Le deuxième alinéa de ce même paragraphe s'inspire de l'idée que l'exécution du congé pénitentiaire doit pouvoir se dérouler de manière souple et flexible afin que le congé pénitentiaire puisse être adapté autant que possible à la réalité quotidienne qui n'est en effet pas une donnée statique.


Het tweede lid van dezelfde paragraaf is ingegeven vanuit de idee dat de uitvoering van het penitentiair verlof op een soepele en flexible manier dient te kunnen verlopen zodat het peniteniair verlof zoveel als mogelijk kan worden aangepast aan de dagdagelijkse realiteit die immers geen statisch gegeven is.

Le deuxième alinéa de ce même paragraphe s'inspire de l'idée que l'exécution du congé pénitentiaire doit pouvoir se dérouler de manière souple et flexible afin que le congé pénitentiaire puisse être adapté autant que possible à la réalité quotidienne qui n'est en effet pas une donnée statique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens vanuit sanitel-med kunnen immers' ->

Date index: 2021-09-18
w