Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegevens te verschaffen inzake overheidsschuld » (Néerlandais → Français) :

Hoewel de Europese schuldautoriteit zelf geen ratingbureau is en geen ratings uitgeeft, dient zij beleggers alle relevante gegevens te verschaffen inzake overheidsschuld en andere belangrijke macro-economische indicatoren.

Sans être elle-même une agence de notation de crédit et sans émettre elle-même de notations de crédit, cette autorité devrait fournir aux investisseurs toutes les données pertinentes relatives à la dette souveraine ainsi qu'aux autres indicateurs macroéconomiques clés.


Bovendien is gebleken dat de bepalingen inzake de verslaglegging over nationale beleidslijnen en -maatregelen, met inbegrip van die inzake prognoses, niet volstaan om de Commissie de noodzakelijke gegevens te verschaffen teneinde de ontwikkeling en de effectiviteit van beleidslijnen en -maatregelen inzake klimaatverandering met een zekere graad van nauwkeurigheid te kunnen controleren.

En outre, les dispositions relatives à la notification des politiques et mesures nationales, et notamment des projections, se sont révélées insuffisantes pour fournir à la Commission les données nécessaires pour surveiller l'évolution et l'efficacité des politiques et mesures de lutte contre le changement climatique avec une certaine précision.


Hiertoe dient een onafhankelijke, openbare, interne Europese kredietwaardigheidsbeoordeling te worden ontwikkeld om beleggers alle relevante gegevens te verschaffen inzake ratings van overheidsschuld en andere belangrijke macro-economische indicatoren die openbaar worden gemaakt..

À cet effet, elle met en place un mécanisme indépendant d'évaluations publiques européennes de la solvabilité destinés à fournir aux investisseurs toutes les données pertinentes relatives à la dette souveraine et aux autres indicateurs macroéconomiques divulgués publiquement.


Registers inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen verschaffen het publiek toegang tot gegevens over de uitstoot[1] en overbrengingen van verontreinigende stoffen en afval van de terreinen naar elders[2] en de trends voor de meest vervuilende industrieën.

Les registres des rejets et transferts de polluants permettent la consultation publique de données d'émission relatives aux rejets[1] et aux transferts hors du site[2] de polluants et de déchets, et informent sur les évolutions qui se font jour dans les industries les plus polluantes.


Deze overgangstabellen geven weer welke correcties op het door de Federale overheid en de gemeenschappen en gewesten verstrekte gegevens inzake het saldo en de schuld werden gedaan, om het concept van vorderingensaldo van de overheid en het concept van overheidsschuld te bekomen die worden gebruikt in de procedure bij buitensporige tekorten.

Ces tableaux de transition indiquent quelles corrections ont été apportées aux données relatives au solde et à l'endettement fournies par l'Etat fédéral et par les communautés et régions, de manière à obtenir les concepts de solde de financement des administrations publiques et de dette publique qui sont utilisés dans le cadre de la procédure concernant les déficits excessifs.


Fabrikanten zijn binnen de aanbestedings-/aanschafcyclus voor wegvoertuigen het best geplaatst om indicatieve gegevens te verschaffen inzake het totale energieverbruik tijdens de levensduur, de uitstoot van CO2 en verontreinigende stoffen voor hun voertuigen op het moment dat deze te koop worden aangeboden.

Les constructeurs sont les mieux placés, dans le cycle acquisition/achat de véhicules de transport routier, pour fournir des données indicatives concernant la consommation d'énergie, les émissions de CO2 et les émissions de polluants pour toute la durée de vie de leurs véhicules lorsqu'ils sont offerts à la vente.


Daarom moeten de fabrikanten de Commissie actuele informatie verschaffen over de namen en het eerste deel van het voertuigidentificatienummer, zoals gespecificeerd in Richtlijn 76/114/EEG van de Raad van 18 december 1975 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake de voorgeschreven platen en gegevens, en de plaats en wijze waarop zij op motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan moeten worden aangebracht , die worden gebruikt op de certificat ...[+++]

Il convient donc que les constructeurs fournissent à la Commission des informations actualisées sur les noms et la première partie du numéro d’identification du véhicule telle que spécifiée dans la directive 76/114/CEE du Conseil du 18 décembre 1975 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux plaques et inscriptions réglementaires, ainsi qu’à leurs emplacements et modes d’apposition en ce qui concerne les véhicules à moteur et leurs remorques qui sont utilisés sur les certificats de conformité dans les différents États membres d’immatriculation.


− (PT) Het doel van de verordening inzake ondernemingsregisters (Verordening (EEG) nr. 2186/93), die statistische gegevens verzamelt met betrekking tot ondernemingen die in de Europese Unie opereren, namelijk hun aantal, soort, omvang, structuur en andere kenmerken, was betrouwbare statistische gegevens te verschaffen voor beleidsmakers in de EU.

− (PT) L'objectif de la réglementation sur les répertoires d’entreprise (Règlement du Conseil (CEE) n° 2186/93) qui reprend les statistiques sur les entreprises actives dans l'Union européenne, autrement dit leur numéro, type, taille, structure et autres caractéristiques était de fournir des données statistiques fiables pour les décideurs politiques de l’UE.


Dit specifieke programma is bedoeld om kennis te ontwikkelen en te bundelen, cruciale wetenschappelijke/technische gegevens te verschaffen en te zorgen voor ondersteuning inzake veiligheid/beveiliging, betrouwbaarheid, duurzaamheid en controle van kernenergie, inclusief beoordeling van innovatieve en toekomstige systemen.

L'objectif du présent programme spécifique est d'améliorer et de réunir les connaissances nécessaires pour fournir sur les plans scientifique et technique les données et le soutien qui sont essentiels pour la sûreté et la sécurité, la fiabilité, le caractère durable et la maîtrise de l'énergie nucléaire, y compris l'évaluation des systèmes innovants et futurs.


Bij schrijven van 17 december 2003 verzocht de Raad, overeenkomstig artikel 104 van het EG‑Verdrag, het Parlement om advies inzake het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de berekening en indiening van gegevens over de driemaandelijkse overheidsschuld (COM(2003) 761 – 2003/0295(CNS)).

Par lettre du 17 décembre 2003, le Conseil a consulté le Parlement, conformément à l'article 104 du traité CE, sur la proposition de règlement du Conseil concernant l'élaboration et la transmission de données sur la dette publique trimestrielle (COM(2003) 761 – 2003/0295(CNS)).


w