Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegevens minder strikte " (Nederlands → Frans) :

Tegelijkertijd werd dat beginsel minder strikt gemaakt door eensdeels uitzonderingen in de vorm van nieuwe rechten voor de privé-partijen en anderdeels nieuwe rechten voor het openbaar ministerie en de advocaten in hun betrekkingen met de pers : het recht om een kopie te verkrijgen van het proces-verbaal van het verhoor (artikelen 28quinquies, § 2, en 57, § 2, van het Wetboek van strafvordering), het recht om inzage te vragen van het onderzoeksdossier (artikel 61ter van het Wetboek van strafvordering) en het recht om het verrichten van een onderzoekshandeling te vragen (artikel 61quinquies van het Wetboek van strafvo ...[+++]

Dans le même temps, des exceptions sous la forme de nouveaux droits conférés aux parties privées d'une part, et d'autre part, de nouvelles prérogatives accordées au ministère public et aux avocats dans leurs rapports avec la presse sont venues tempérer la rigueur de ce principe : le droit de recevoir une copie du procès-verbal de son audition (article 28quinquies, § 2, et 57, § 2, CIC), le droit de demander l'accès au dossier d'instruction (article 61ter, CIC) et le droit de demander l'accomplissement d'un devoir d'instruction (article 61quinquies, CIC) assortis d'un droit de recours devant la Chambre des mises en accusation, la possibil ...[+++]


Ook al moeten statistische gegevens met voorzichtigheid worden beoordeeld, toch wil spreker melden dat in Nederland het aantal moorden met vuurwapens 23 % hoger ligt dan in België, alhoewel de wetgeving er zeer strikt is en er minder particulieren over wapens beschikken dan bij ons.

Même s'il faut manipuler les données statistiques avec prudence, l'orateur signale qu'aux Pays-Bas, alors que la législation sur les armes y est très restrictive et bien qu'il y ait dix fois moins de particuliers qui détiennent des armes que chez nous, le taux d'homicides par faits d'armes à feu est supérieur de 23 % à celui de la Belgique.


Ook al moeten statistische gegevens met voorzichtigheid worden beoordeeld, toch wil spreker melden dat in Nederland het aantal moorden met vuurwapens 23 % hoger ligt dan in België, alhoewel de wetgeving er zeer strikt is en er minder particulieren over wapens beschikken dan bij ons.

Même s'il faut manipuler les données statistiques avec prudence, l'orateur signale qu'aux Pays-Bas, alors que la législation sur les armes y est très restrictive et bien qu'il y ait dix fois moins de particuliers qui détiennent des armes que chez nous, le taux d'homicides par faits d'armes à feu est supérieur de 23 % à celui de la Belgique.


Het WA is aanzienlijk minder strikt dan het COCOM, en het spitst zijn aandacht vooral toe op de transparantie van de nationale exportcontroleregelingen, terwijl aan de individuele leden geen vetorecht gegeven wordt over besluiten van de organisatie.

L'arrangement de Wassenaar est nettement moins strict que le COCOM. Il met tout d'abord l'accent sur la transparence des régimes nationaux de contrôle des exportations et n'accorde pas le droit de veto aux membres individuels sur les décisions organisationnelles.


42. onderstreept dat het gebruik van gegevens moet worden verbeterd: het verzamelen van gegevens mag alleen worden toegestaan nadat uitdrukkelijk is aangetoond dat het noodzaakbeginsel van toepassing is, dat er geen mogelijke overlapping met andere bestaande maatregelen bestaat en dat mogelijk minder indringende maatregelen niet voorhanden zijn, en alleen als het doel strikt wordt beperkt, het aantal gegevens tot een minimum beperk ...[+++]

42. souligne la nécessité de faire un meilleur usage des données: la collecte des données ne devrait être autorisée qu'au nom du principe de nécessité, après que l'absence d'un éventuel chevauchement avec d'autres mesures, ainsi que l'absence de mesures potentiellement moins intrusives, ont été démontrées de façon explicite et n'être autorisée que sur la base d'une limitation stricte de la finalité et des données et pour autant que le partage et le traitement des données soient considérablement améliorés;


43. onderstreept dat het gebruik van gegevens moet worden verbeterd: het verzamelen van gegevens mag alleen worden toegestaan nadat uitdrukkelijk is aangetoond dat het noodzaakbeginsel van toepassing is, dat er geen mogelijke overlapping met andere bestaande maatregelen bestaat en dat mogelijk minder indringende maatregelen niet voorhanden zijn, en alleen als het doel strikt wordt beperkt, het aantal gegevens tot een minimum beperk ...[+++]

43. souligne la nécessité de faire un meilleur usage des données: la collecte des données ne devrait être autorisée qu’au nom du principe de nécessité, après que l'absence d'un éventuel chevauchement avec d’autres mesures, ainsi que l'absence de mesures potentiellement moins intrusives, ont été démontrées de façon explicite et n’être autorisée que sur la base d'une limitation stricte de la finalité et des données et pour autant que le partage et le traitement des données soient considérablement améliorés;


De bescherming van de vaak uiterst gevoelige persoonlijke gegevens in het kader van de derde pijler zou niet minder strikt mogen zijn dan de bescherming van gelijkaardige data in het kader van de eerste pijler.

La protection des données à caractère personnel, souvent très sensibles, dans le troisième pilier ne devrait pas être moins forte que la protection des données identiques dans le premier pilier.


4. betreurt het dat de laatste twee jaar geen Europese ondernemingen zijn geraadpleegd inzake de risico's van discriminatie ten opzichte van ondernemingen van de VS die ten aanzien van de bescherming van gegevens minder strikte verplichtingen zouden hebben dan waaraan Europese ondernemingen moeten voldoen;

4. regrette qu'au cours des deux dernières années, il n'y ait pas eu de consultations des entreprises européennes sur les risques de discriminations par rapport aux entreprises US qui, en matière de protection des données, seraient soumises à des obligations moins contraignantes que celles que doivent respecter les entreprises européennes;


De Ministerraad merkt op dat de voorwaarde gesteld in de te dezen aangevochten wetgeving minder strikt is dan die welke voortvloeit uit de wetten van 23 maart en 4 juli 1989 die in het geding waren in de zaken die aanleiding hebben gegeven tot de voormelde arresten, vermits het aantal parlementsleden vereist in de aangevochten wet twee en niet vijf bedraagt en zij niet verdeeld hoeven te zijn over de twee wetgevende vergaderingen.

Le Conseil des ministres relève que la condition posée dans la législation attaquée en l'espèce est moins stricte que celle résultant des lois des 23 mars et 4 juillet 1989 en cause dans les affaires ayant donné lieu aux arrêts précités puisque le nombre de parlementaires requis dans la loi attaquée est de deux et non de cinq et qu'ils ne doivent pas être répartis dans les deux assemblées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens minder strikte' ->

Date index: 2021-05-08
w