Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bescherming van gegevens minder strikte " (Nederlands → Frans) :

Een bron van problemen bij de toepassing van het Verdrag is de strikte of minder strikte interpretatie van de redenen die de rechterlijke instanties van de aangezochte staten opgeven als zij een terugkeer weigeren, zeker wanneer deze redenen rechtstreeks verband houden met de bescherming van het kind (bij een terugkeer zou het kind een groot psychisch of fysiek gevaar lopen of zou het in ee ...[+++]

Ainsi, il apparaît que la principale source des difficultés rencontrées dans l'application de la Convention provient de l'interprétation plus ou moins stricte donnée aux causes de refus par les autorités compétentes des États requis, spécialement, lorsque ces motifs de refus ont trait directement à la protection de l'enfant (appréciation du risque grave de danger physique ou psychique ou de situation intolérable en cas de retour).


Het eerste deel gaat over de dienstverlenende intellectuele beroepen en strekt ertoe de beroepen te reglementeren die onder andere niet beschikken over het voldoende aantal beoefenaars om een Instituut te financieren of die een minder strikte regelgeving behoeven dan die welke is opgenomen in de kaderwet van 1 maart 1976 tot reglementering van de bescherming van de beroepstitel en van de uitoefening van de dienstverlenende intellectuele beroepen.

Le premier volet, relatif aux professions intellectuelles prestataires de services, vise à permettre la réglementation de secteurs professionnels qui, notamment, ne disposent pas du nombre de praticiens suffisant pour financer un Institut, ou qui nécessitent une réglementation moins stricte que celle prévue par la loi-cadre du 1 mars 1976 réglementant la protection du titre professionnel et l'exercice des professions intellectuelles prestataires de services.


Het eerste deel gaat over de dienstverlenende intellectuele beroepen en strekt ertoe de beroepen te reglementeren die onder andere niet beschikken over het voldoende aantal beoefenaars om een Instituut te financieren of die een minder strikte regelgeving behoeven dan die welke is opgenomen in de kaderwet van 1 maart 1976 tot reglementering van de bescherming van de beroepstitel en van de uitoefening van de dienstverlenende intellectuele beroepen.

Le premier volet, relatif aux professions intellectuelles prestataires de services, vise à permettre la réglementation de secteurs professionnels qui, notamment, ne disposent pas du nombre de praticiens suffisant pour financer un Institut, ou qui nécessitent une réglementation moins stricte que celle prévue par la loi-cadre du 1 mars 1976 réglementant la protection du titre professionnel et l'exercice des professions intellectuelles prestataires de services.


Tegelijkertijd werd dat beginsel minder strikt gemaakt door eensdeels uitzonderingen in de vorm van nieuwe rechten voor de privé-partijen en anderdeels nieuwe rechten voor het openbaar ministerie en de advocaten in hun betrekkingen met de pers : het recht om een kopie te verkrijgen van het proces-verbaal van het verhoor (artikelen 28quinquies, § 2, en 57, § 2, van het Wetboek van strafvordering), het recht om inzage te vragen van het onderzoeksdossier (artikel 61ter van het Wetboek van strafvordering) en het recht ...[+++]

Dans le même temps, des exceptions sous la forme de nouveaux droits conférés aux parties privées d'une part, et d'autre part, de nouvelles prérogatives accordées au ministère public et aux avocats dans leurs rapports avec la presse sont venues tempérer la rigueur de ce principe : le droit de recevoir une copie du procès-verbal de son audition (article 28quinquies, § 2, et 57, § 2, CIC), le droit de demander l'accès au dossier d'instruction (article 61ter, CIC) et le droit de demander l'accomplissement d'un devoir d'instruction (article 61quinquies, CIC) assortis d'un droit de ...[+++]


Aan het voorstel van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer om de noodzakelijkheid om te "voorzie[n] in een adequaat en strikt gebruikers- en toegangsbeheer" tot uiting te laten komen door het opnemen van de principes die de verantwoordelijke voor de verwerking bij het beheer van het netwerk en het systeem in acht moet nemen, zou gevolg moeten worden gegeven rekening houdend met hetgeen voorafgaat (16).

C'est en tenant compte de ce qui précède qu'il devrait être donné suite à l'invitation faite par la Commission de la protection de la vie privée portant sur la nécessité de traduire l'obligation de « prévoi[r] une gestion stricte et adéquate des utilisateurs et des accès » en l'énoncé des principes à respecter par le responsable des traitements à l'occasion de la gestion du réseau et du système (16).


Overeenkomstig artikel 5.6 van de Code en artikel 4.8.1 van de Internationale Standaard voor dopingtests en onderzoeken, berusten de rechten en plichten van de elitesporters inzake de verblijfsgegevens op de volgende principes : 1° de verblijfsgegevens zijn geen doel op zich maar een middel om een doel te bereiken, namelijk de efficiënte uitvoering van onverwachte controles; 2° de verhouding tussen het type en de omvang van de meegedeelde ...[+++]

Conformément à l'article 5.6 du Code et à l'article 4.8.1 du Standard international pour les contrôles et les enquêtes, les droits et obligations des sportifs d'élite en matière de localisation reposent sur les principes suivants : 1° les informations sur la localisation ne sont pas une fin en soi mais un moyen de parvenir à une fin, à savoir la réalisation efficace de contrôles inopinés; 2° la proportionnalité entre le type et l'étendue des données communiquées par rapport à la fin visée au 1; 3° le consentement exprès du sportif d'élite, après la notification visée à l'article 36, alinéa 6, à ce que ses données de localisation soient communiquées aux autres autorités antidopage ayant autorité de contrôle sur lui, conformément à l'articl ...[+++]


Hoe kunnen de geheimhouding van de bronnen van journalisten en vooral de strikte uitzonderingen op die bescherming van de bronnen die door de wet van 2005 tot bescherming van de journalistieke bronnen werden ingevoerd, verzoend worden met dit nieuwe wettelijk kader betreffende de methoden voor het verzamelen van gegevens ?

Comment concilier en effet le nécessaire secret que les journalistes doivent pouvoir garder quant à l'origine de leurs informations et surtout, comment concilier les exceptions strictes à la protection qui ont été prévues dans la loi de 2005 sur le secret des sources avec ce nouveau cadre légal des méthodes de recueil des données ?


op het punt van versterking van de Europese justitiële ruimte, omdat de uitvoering van de overeenkomsten de lidstaten, en binnenkort de kandidaat-landen, zal nopen tot nauwere banden en samenwerking bij de - eerst onderlinge - tenuitvoerlegging van Europese verdragen die reeds zijn ondertekend maar nog niet geratificeerd, en waarvan de tekst als basistekst is genomen voor de overeenkomsten met de Verenigde Staten. Overigens zou de verplichting tot naleving van internationale verplichtingen de lidstaten nu eens en voor al ertoe moeten brengen om de bescherming van gegevens minder chaotisch en inconsistent te regelen;

le renforcement de l'espace judiciaire européen, puisque la mise en œuvre de l'accord obligera les États membres, et bientôt les États candidats, à resserrer leurs liens et à intensifier leur coopération en mettant en œuvre, d'abord entre eux, les conventions européennes signées mais pas encore ratifiées et qui sont prises comme textes de base pour les accords avec les États-Unis. D'ailleurs l'obligation de respecter des obligations internationales devrait inciter une fois pour toutes les États membres à réglementer de façon moins chaotique et moins aléatoire les dispositions en matière de protection des données;


Overigens zou de verplichting tot naleving van internationale verplichtingen de lidstaten nu eens en voor al ertoe moeten brengen om de bescherming van gegevens minder chaotisch en inconsistent te regelen;

D'ailleurs l'obligation de respecter des obligations internationales devrait pousser une fois pour toutes les États membres à réglementer d'une façon moins chaotique et moins aléatoire les dispositions en matière de protection des données;


4. betreurt het dat de laatste twee jaar geen Europese ondernemingen zijn geraadpleegd inzake de risico's van discriminatie ten opzichte van ondernemingen van de VS die ten aanzien van de bescherming van gegevens minder strikte verplichtingen zouden hebben dan waaraan Europese ondernemingen moeten voldoen;

4. regrette qu'au cours des deux dernières années, il n'y ait pas eu de consultations des entreprises européennes sur les risques de discriminations par rapport aux entreprises US qui, en matière de protection des données, seraient soumises à des obligations moins contraignantes que celles que doivent respecter les entreprises européennes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bescherming van gegevens minder strikte' ->

Date index: 2021-11-03
w