Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegevens meedelen aan de bevoegde federale inspectiediensten » (Néerlandais → Français) :

Indien het raadslid het nodig acht, kan hij de gegevens meedelen aan de bevoegde federale inspectiediensten of aan alle ambtenaren belast met het toezicht op een andere wetgeving of met de toepassing van een andere wetgeving, in de mate dat die inlichtingen laatsgenoemden kunnen aanbelangen bij de uitoefening van het toezicht waarmee zij belast zijn of voor de toepassing van een andere wetgeving.

S'il l'estime nécessaire, le conseiller peut communiquer les données aux services d'inspection fédéraux compétents ou à tous les fonctionnaires chargés de la surveillance ou de l'application d'une autre législation, dans la mesure où ces renseignements peuvent intéresser ces derniers dans l'exercice de la surveillance dont ils sont chargés ou pour l'application d'une autre législation.


Indien het personeelslid het nodig acht, kan hij de gegevens meedelen aan de bevoegde federale inspectiediensten of aan alle ambtenaren belast met het toezicht op een andere wetgeving of met de toepassing van een andere wetgeving, in de mate dat die inlichtingen laatsgenoemden kunnen aanbelangen bij de uitoefening van het toezicht waarmee zij belast zijn of voor de toepassing van een andere wetgeving.

S'il l'estime nécessaire, le membre du personnel peut communiquer les données aux services d'inspection fédéraux compétents ou à tous les fonctionnaires chargés de la surveillance ou de l'application d'une autre législation, dans la mesure où ces renseignements peuvent intéresser ces derniers dans l'exercice de la surveillance dont ils sont chargés ou pour l'application d'une autre législation.


Indien het personeelslid het nodig acht, kan hij de gegevens meedelen aan de bevoegde federale inspectiediensten of aan alle ambtenaren belast met het toezicht op een andere wetgeving of met de toepassing van een andere wetgeving, in de mate dat die inlichtingen laatsgenoemden kunnen aanbelangen bij de uitoefening van het toezicht waarmee zij belast zijn of voor de toepassing van een andere wetgeving.

S'il l'estime nécessaire, le membre du personnel peut communiquer les données aux services d'inspection fédéraux compétents ou à tous les fonctionnaires chargés de la surveillance ou de l'application d'une autre législation, dans la mesure où ces renseignements peuvent intéresser ces derniers dans l'exercice de la surveillance dont ils sont chargés ou pour l'application d'une autre législation.


Indien het raadslid het nodig acht, kan hij de gegevens meedelen aan de bevoegde federale inspectiediensten of aan alle ambtenaren belast met het toezicht op een andere wetgeving of met de toepassing van een andere wetgeving, in de mate dat die inlichtingen laatsgenoemden kunnen aanbelangen bij de uitoefening van het toezicht waarmee zij belast zijn of voor de toepassing van een andere wetgeving.

S'il l'estime nécessaire, le conseiller peut communiquer les données aux services d'inspection fédéraux compétents ou à tous les fonctionnaires chargés de la surveillance ou de l'application d'une autre législation, dans la mesure où ces renseignements peuvent intéresser ces derniers dans l'exercice de la surveillance dont ils sont chargés ou pour l'application d'une autre législation.


Art. 258. Voor de naleving van de verplichting tot het bijhouden van gegevens zoals bepaald in artikel 25 van Verordening 600/2014 en voor de naleving van de verplichting om transacties te melden zoals bepaald in artikel 26 van Verordening 600/2014, mag een beleggingsonderneming, een kredietinstelling die beleggingsdiensten verleent en/of beleggingsactiviteiten verricht en een exploitant van een handelsplatform, het Rijksregisternummer van de cliënten namens wie het order werd meegedeeld of de transactie werd uitgevoerd, met inbegrip ...[+++]

Art. 258. Aux fins du respect de l'obligation de conserver des enregistrements, telle que prévue à l'article 25 du Règlement 600/2014, et aux fins du respect de l'obligation de déclarer les transactions, telle que prévue à l'article 26 du Règlement 600/2014, une entreprise d'investissement, un établissement de crédit qui fournit des services d'investissement et/ou exerce des activités d'investissement et l'opérateur d'une plateforme de négociation peuvent utiliser le numéro de registre national des clients pour le compte desquels l'o ...[+++]


Met uitzondering van de wettelijk bevoegde administratieve en gerechtelijke autoriteiten moet iedere persoon die als tussenpersoon inzake adoptie heeft gehandeld en in het bezit is van gegevens in verband met de herkomst van een derde geadopteerde die niet moeten worden bezorgd aan een van de centrale autoriteiten van de gemeenschappen, die gegevens meedelen aan de federale centrale autoriteit.

A l'exception des autorités administratives et judiciaires légalement compétentes, toute personne ayant agi comme intermédiaire en matière d'adoption et étant en possession d'informations relatives aux origines d'un tiers adopté, ne devant pas être remises à l'une des Autorités Centrales Communautaires est tenue de les communiquer à l'Autorité Centrale Fédérale.


Antwoord : Als antwoord op de bovenvermelde vraag kan ik de gevraagde gegevens meedelen, althans wat de Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie betreft.

Réponse: En réponse à la question précitée, je peux communiquer les informations demandées, du moins pour ce qui concerne le Service public fédéral Économie, PME, Classes moyennes et Énergie.


5. Iedere lidstaat kan in een bij het secretariaat-generaal van de Raad neergelegde verklaring meedelen dat zijn bevoegde autoriteiten de beslissingen tot confiscatie niet zullen erkennen noch ten uitvoer leggen ingeval de beslissing tot confiscatie van de voorwerpen is gegeven uit hoofde van rechtsvoorschriften betreffende ruim ...[+++]

5. Chaque État membre peut indiquer dans une déclaration déposée auprès du secrétariat général du Conseil que ses autorités compétentes ne reconnaissent ni n'exécutent des décisions de confiscation lorsque la confiscation des biens a été rendue en vertu des dispositions relatives aux pouvoirs de confiscation élargis visées à l'article 2, point d) iv).


2. De exporteur moet de bevoegde autoriteit van de lidstaat de volgende gegevens meedelen:

2. L'exportateur est tenu de faire connaître à l'autorité compétente de l'État membre:


De bevoegde instanties van de lidstaten kunnen eisen dat deze producenten alle gegevens meedelen die nodig zijn om de gegrondheid van de aanvraag te verifiëren.

Les autorités compétentes des États membres peuvent exiger de ces producteurs tout élément permettant de vérifier le bien-fondé de la demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens meedelen aan de bevoegde federale inspectiediensten' ->

Date index: 2025-02-19
w