Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegeven op respectievelijk 24 januari » (Néerlandais → Français) :

Gelet op het gezamenlijk advies 2017/003 van de Minaraad en de SALV, gegeven op respectievelijk 26 januari 2017 en 27 januari 2017;

Vu l'avis conjoint 2017/003 du « Minaraad » (Conseil flamand de l'Environnement et de la Nature), et du « SALV » (Conseil consultatif stratégique de l'Agriculture et de la Pêche), rendu respectivement le 26 janvier 2017 et le 27 janvier 2017 ;


Gelet op de adviezen nr. 59.690/3, nr. 61.581/3 en nr. 62.229/3 van de Raad van State, gegeven op respectievelijk 29 juli 2016, 22 juni 2017 en 30 oktober 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;

Vu les avis 59.690/3, n° 61.581/3 et n° 62.229/3 du Conseil d'Etat, donnés respectivement les 29 juillet 2016, 22 juin 2017 et 30 octobre 2017, en application de l'article 84, § 1, alinéa premier, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;


Gelet op het gezamenlijk advies 2014/015 van de Minaraad en de SALV, gegeven op respectievelijk 24 april 2014 en 25 april 2014;

Vu l'avis conjoint 2014/015 du « Minaraad » (Conseil flamand de l'Environnement et de la Nature), et du « SALV » (Conseil consultatif stratégique de l'Agriculture et de la Pêche), rendu respectivement le 24 avril 2014 et le 25 avril 2014 ;


De parlementen van Luxemburg en Nederland hebben hun instemming gegeven op respectievelijk 24 januari 2012 en 4 januari 2013.

Les parlements du Luxembourg et des Pays-Bas l'ont fait respectivement le 24 janvier 2012 et le 4 janvier 2013.


Gelet op advies nr. 57.329/1 en 57.329/1 van de Raad van State, gegeven op respectievelijk 10 april 2015 en 15 februari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;

Vu les avis n° 57.329/1 et 57.329/1 du Conseil d'Etat, rendus respectivement le 10 avril 2015 et le 15 février 2016, en application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;


Gelet op advies nr. 57.329/1 en advies nr. 58.818/1 van de Raad van State, gegeven op respectievelijk 10 april 2015 en 15 februari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;

Vu les avis n° 57.329/1 et 58.818/1 du Conseil d'Etat, rendus respectivement le 10 avril 2015 et le 15 février 2016, en application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;


Daarbij valt op dat inzonderheid drie wetten aanleiding hebben gegeven tot respectievelijk zeven, vijf en vier verzoeken om advies, te weten de wet van 10 januari 1978 betreffende het consumentenkrediet, de wet van 31 december 1989 betreffende de overmatige schuldenlast van natuurlijke personen en de wet van 9 juli 1991 houdende hervorming van de burgerlijke procedures inzake tenuitvoerlegging.

Il est à remarquer que trois lois, en particulier, ont donné lieu respectivement à sept, cinq et quatre demandes d'avis, à savoir la loi du 10 janvier 1978 sur le crédit à la consommation, la loi du 31 décembre 1989 sur le surendettement des particuliers et la loi du 3 juillet 1991 portant réforme des procédures civiles d'exécution.


Daarbij valt op dat inzonderheid drie wetten aanleiding hebben gegeven tot respectievelijk zeven, vijf en vier verzoeken om advies, te weten de wet van 10 januari 1978 betreffende het consumentenkrediet, de wet van 31 december 1989 betreffende de overmatige schuldenlast van natuurlijke personen en de wet van 9 juli 1991 houdende hervorming van de burgerlijke procedures inzake tenuitvoerlegging.

Il est à remarquer que trois lois, en particulier, ont donné lieu respectivement à sept, cinq et quatre demandes d'avis, à savoir la loi du 10 janvier 1978 sur le crédit à la consommation, la loi du 31 décembre 1989 sur le surendettement des particuliers et la loi du 3 juillet 1991 portant réforme des procédures civiles d'exécution.


8. Bij ter post aangetekende brieven van respectievelijk 24 en 28 januari 2011 werden alle individuele kandidaten en politieke partijen die de wet van 4 juli 1989 mogelijk hadden overtreden, verzocht om zich uiterlijk tegen respectievelijk vrijdag 4 en woensdag 9 februari 2011 te conformeren aan de wet of de nodige uitleg te verstrekken.

8. Par lettres recommandées à la poste respectivement en date des 24 et 28 janvier 2011, tous les candidats individuels et partis politiques susceptibles d'avoir enfreint la loi du 4 juillet 1989 ont été invités à se conformer à la loi ou à fournir les explications requises respectivement pour le vendredi 4 et le mercredi 9 février 2011 au plus tard.


Nadien, tijdens de vergadering van 8 januari 1998, stelde de commissie vast dat de gouverneur weliswaar de cijfers over de personeelsbestanden in de diverse nationale centrale banken en de grootte van de respectievelijke directiecomités had medegedeeld, doch de gegevens waren niet homogeen en dus niet vergelijkbaar.

Par la suite, lors de la réunion du 8 janvier 1998, la commission a constaté que le gouverneur avait, certes, communiqué les statistiques relatives aux effectifs des diverses banques centrales et à la taille de leurs comités de direction, mais qu'elles n'étaient pas homogènes et qu'il était, dès lors, impossible d'établir une comparaison entre elles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegeven op respectievelijk 24 januari' ->

Date index: 2023-09-28
w