Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegeven moment heeft men eraan gedacht » (Néerlandais → Français) :

Op een gegeven moment heeft men eraan gedacht om rogatoire commissies te sturen, maar men heeft daar op het laatste moment van afgezien.

On a envisagé à un moment donné d'organiser des commissions rogatoires, mais on y a renoncé en dernière minute.


Sindsdien heeft men eraan gedacht die samenwerking te verruimen en het risico « natuurrampen » in de brandpolissen op te nemen.

Depuis lors, on a songé à élargir cette collaboration et à inclure le risque « catastrophes naturelles » dans les polices d'assurance incendie.


Sindsdien heeft men eraan gedacht die samenwerking te verruimen en het risico « natuurrampen » in de brandpolissen op te nemen.

Depuis lors, on a songé à élargir cette collaboration et à inclure le risque « catastrophes naturelles » dans les polices d'assurance incendie.


Op een gegeven moment heeft men toen ergens 750 miljard euro gevonden.

Ils sont parvenus à trouver 750 milliards d’euros quelque part.


Op een gegeven moment moet men zich bij dergelijke overeenkomsten echter afvragen: wie heeft hier baat bij en wie schaadt het?

Néanmoins, face à de tels accords, il arrive un moment où nous devons nous arrêter et nous poser cette question: qui en bénéficiera et qui en pâtira?


Toen de intergouvernementele conferentie zich op de resultaten van de Conventie heeft gestort, de wetgevende raad heeft geschrapt, de wetgeving door de Raad weer heeft ingevoerd en het derde deel eraan heeft geplakt – en al die dingen waar we nu zoveel moeite mee hebben – ben ik op het idee gekomen om op een gegeven moment een first amendment op dez ...[+++]

Lorsque la Conférence intergouvernementale s’est attaquée aux résultats de la convention, qu’elle a aboli le conseil législatif, réinstauré des lois adoptées par le Conseil et ajouté la troisième partie - et toutes ces choses qui nous troublent réellement aujourd’hui - j’ai eu l’idée d’un premier amendement de la Constitution dans un avenir lointain.


- (DE) Ik ben benieuwd of men eraan heeft gedacht om hierbij ook kleine en middelgrote ondernemingen te betrekken, die immers veel aan de werkgelegenheid in Europa bijdragen.

– (DE) Je serais intéressé qu’on me dise si l’implication des petites et moyennes entreprises a été envisagée – après tout, celles-ci contribuent considérablement à l’emploi en Europe.


6. Heeft men eraan gedacht om de burgers te suggereren eventueel een tweede sticker te hangen « geen informatiebladen a.u.b».

6. A-t-on songé à suggérer aux citoyens de placer un deuxième autocollant portant la mention « pas de journaux d'information s.v.p».


K. overwegende dat er wettelijk of de facto bijzondere detentieregimes bestaan, en eraan herinnerend dat het CPT zijn ongerustheid heeft uitgesproken over het Italiaanse zogeheten regime van artikel 41 bis, dat het Europese Hof voor de rechten van de mens Italië heeft veroordeeld voor de trage behandeling van het appel van een gedetineerde door het Hof van beroep en dat het EU-netwerk van onafhankelijke EU-des ...[+++]

K. considérant l'existence de régimes de détention spéciaux, légaux ou de facto , et rappelant que, par rapport au régime italien dit de l'article 41 bis, le CPT a manifesté des inquiétudes, que la CEDH a condamné l'Italie pour le retard avec lequel le tribunal de surveillance a examiné les recours d'un détenu et que le Réseau d'experts indépendants de l'Union européenne sur les droits de l'homme a affirmé dans son rapport sur l'année 2002 que "dans la mesure où ce régime exceptionnel comprend [...] des mesures qui ne présentent aucun rapport avec l'objectif de sécurité, il est permis de s'interroger sur sa compatibilité avec l'approche ...[+++]


- Op een moment waarop men eraan denkt de Senaat te kortwieken, toont het tweekamerstelsel zijn deugdelijkheid. De Kamer heeft drie verantwoorde amendementen voorgesteld, waarbij ik me kan aansluiten.

- À l'heure où l'on pense à « émasculer » le Sénat, le bicaméralisme vient encore de montrer toute sa pertinence : la Chambre a en effet proposé trois amendements tout à fait judicieux auxquels je me rallie.




D'autres ont cherché : gegeven moment heeft men eraan gedacht     nemen     sindsdien heeft     heeft men eraan     men eraan gedacht     gegeven     gegeven moment     gegeven moment heeft     men toen ergens     wie heeft     conventie heeft     toen     derde deel eraan     men eraan heeft     men eraan     eraan heeft gedacht     hangen     heeft     kennen heeft gegeven     mens     ongerustheid heeft     eraan     moment     kamer heeft     waarop men eraan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegeven moment heeft men eraan gedacht' ->

Date index: 2025-04-02
w