Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde arbeidsplaats
Bescherming van arbeidsplaatsen
Denk eerst klein -principe
Gegarandeerd loon
Gegarandeerd minimuminkomen
Gegarandeerd sociaal minimuminkomen
Gegarandeerd verkeer
Gegarandeerd vervoer
Gegarandeerde arbeidsplaats
Gegarandeerde minimumprijs
Gegarandeerde prijs
Minimum bestaansinkomen
Minimumbestaansinkomen
Minimuminkomen
Minimumloon
Minimumprijs die de producent wordt gegarandeerd
Sociaal minimuminkomen
Vaste baan
Zekerheid van arbeidsplaats

Traduction de «gegarandeerd ik denk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gegarandeerde minimumprijs | gegarandeerde prijs | minimumprijs die de producent wordt gegarandeerd

prix garanti | prix minimal garanti au producteur | prix minimum garanti au producteur


minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]

revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]


gegarandeerd verkeer | gegarandeerd vervoer

garantie de trafic


denk eerst klein -principe

principe penser aux petits | principe Penser aux PME d'abord | principe «penser en priorité aux PME»


minimumloon [ gegarandeerd loon ]

salaire minimal [ salaire garanti | salaire minimum | salaire minimum interprofessionnel de croissance | SMIC ]


zekerheid van arbeidsplaats [ bedreigde arbeidsplaats | bescherming van arbeidsplaatsen | gegarandeerde arbeidsplaats | vaste baan ]

sécurité de l'emploi [ emploi menacé | emploi précaire | garantie d'emploi | précarité de l'emploi | protection de l'emploi ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men denke bijvoorbeeld aan het juridisch kader voor op vrijwilligheid gebaseerde initiatieven zoals de milieukeur; "Nieuwe Aanpak"-wetgeving; de wetgeving die nodig is wanneer vrijwillige initiatieven niet de beoogde resultaten opleveren en juridische zekerheid moet worden gegarandeerd om concurrentie distorsie te vermijden; en de integratie van een meer holistische, op de levenscyclus gestoelde benadering in andere soorten wetgeving.

Il peut s'agir, par exemple, du cadre juridique régissant les actions volontaires, comme le label écologique; de la nouvelle approche législative; des mesures législatives à prendre si les approches de type volontaire ne produisent pas les résultats voulus et qu'il faut assurer la sécurité juridique pour éviter les distorsions de concurrence; de l'intégration d'une approche plus globale et davantage orientée sur le cycle de vie des produits dans d'autres types de législation.


Ik denk dat wij allemaal uiteindelijk graag gegarandeerd zien dat onze deelneming wordt overgebracht en ik hoop dat de Voorzitter van het Parlement een persoonlijke brief aan de moeder van Shahbaz Bhatti zal sturen.

Je crois qu’en définitive, nous voulons tous exprimer nos condoléances, et j’espère que le Président de ce Parlement adressera une lettre personnelle à la mère de M. Shahbaz Bhatti.


9. benadrukt het economisch belang van mkb-bedrijven en van de be- en verwerkende industrie in de Europese textielsector; dringt er derhalve op aan dat het "denk eerst aan de kleintjes"-principe dat door de Small Business Act wordt gepropageerd, een centraal onderdeel gaat uitmaken van het nieuwe industriebeleid van de EU, zodat kan worden gegarandeerd dat aan specifieke kenmerken van deze ondernemingen recht wordt gedaan bij de verdere uitwerking en tenuitvoerlegging van dit beginsel;

9. souligne l'importance économique des PME et des entreprises manufacturières de l'artisanat dans le tissu industriel européen; insiste par conséquent sur la nécessité de placer le principe "think small first" promu par le "Small Business Act" au cœur de la nouvelle politique industrielle de l'Union afin de garantir la prise en compte des spécificités de ces entreprises dans son élaboration et sa mise en œuvre;


Ongeacht de uitkomst van de debatten en ongeacht de vraag of vergelijkbare akten onder dit verslag vallen of op de agenda staan voor een volgend initiatief, denk ik dat de doelstelling van dit verslag moet zijn dat de bescherming van burgers en hun wettelijke veiligheid worden gegarandeerd, ook ten aanzien van grensoverschrijdende familie- en vermogensrechtelijke betrekkingen.

Toutefois, quelle que soit l’issue des débats et l’inscription ou non des actes équivalents à l’ordre du jour d’une autre initiative, je pense que ce rapport doit veiller à ce que son objectif soit de garantir la protection des citoyens et leur sécurité juridique, ainsi que de leurs rapports familiaux et patrimoniaux au-delà des frontières, en proposant la reconnaissance réciproque des actes authentiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De steun van de PPE is volgens mij gegarandeerd. Ik denk dat we op die manier een referendum kunnen houden dat een positief precedent zal scheppen voor de overige lidstaten die een dergelijk referendum hebben uitgeschreven, en dat er een open, publiek debat zal plaatsvinden.

Je pense que, de cette manière, nous serons en mesure de garantir que nous aurons un référendum instaurant véritablement un précédent positif pour les référendums dans les autres pays qui ont décidé d’en organiser et qu’il y aura débat public et ouvert.


Omdat ieder mens recht heeft op sociale bescherming en een gegarandeerd minimumloon, denk ik dat we ook de situatie van mensen die niet in de Europese Unie zijn geboren niet uit het oog mogen verliezen.

Considérant que toute personne a droit à la protection sociale et à un revenu social minimum garanti, je pense qu'il ne faut pas oublier le cas de ceux qui ne sont pas nés au sein de l'Union européenne.


Men denke bijvoorbeeld aan het juridisch kader voor op vrijwilligheid gebaseerde initiatieven zoals de milieukeur; "Nieuwe Aanpak"-wetgeving; de wetgeving die nodig is wanneer vrijwillige initiatieven niet de beoogde resultaten opleveren en juridische zekerheid moet worden gegarandeerd om concurrentie distorsie te vermijden; en de integratie van een meer holistische, op de levenscyclus gestoelde benadering in andere soorten wetgeving.

Il peut s'agir, par exemple, du cadre juridique régissant les actions volontaires, comme le label écologique; de la nouvelle approche législative; des mesures législatives à prendre si les approches de type volontaire ne produisent pas les résultats voulus et qu'il faut assurer la sécurité juridique pour éviter les distorsions de concurrence; de l'intégration d'une approche plus globale et davantage orientée sur le cycle de vie des produits dans d'autres types de législation.


Ik denk niet dat dit een slecht beleid was: doordat de personeelsformatie in de Brusselse zones zijn ingevuld, is de veiligheid in Brussel beter gegarandeerd.

Ce n'était pas une mauvaise politique selon moi : le cadre du personnel des zones bruxelloises étant complet, la sécurité à Bruxelles est mieux garantie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegarandeerd ik denk' ->

Date index: 2022-08-26
w