Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegadigden hun aanvragen afdoende motiveren " (Nederlands → Frans) :

Doordat de ontworpen tekst in die zin is geredigeerd dat het gemeentebestuur of de diensten van het Rijksregister "vaststellen" dat de hun meegedeelde gegevens een of ander van de aangegeven kenmerken vertonen, wordt de aard van de bevoegdheid die aan die besturen verleend is, er niet correct in weergegeven en zou de tekst aldus kunnen worden begrepen dat die besturen, anders dan in de wet van 29 juli 1991, hun beslissingen niet afdoende moeten motiveren. ...[+++]

En étant rédigé en ce sens que l'administration communale ou les services du Registre national « constatent » que des données qui leur sont communiquées présentent l'une ou l'autre des caractéristiques indiquées, le texte en projet ne reflète pas correctement la nature du pouvoir reconnu à ces autorités et pourrait être compris comme impliquant que celles-ci, contrairement à la loi du 29 juillet 1991, ne devraient pas motiver adéquatement leurs décisions.


Overeenkomstig de wet van 29 juli 1991 `betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen' staat het aan die besturen om hun beslissingen ter zake afdoende te motiveren.

Conformément à la loi du 29 juillet 1991 `relative à la motivation formelle des actes administratifs', il incombera à ces autorités de motiver adéquatement leurs décisions en la matière.


B. overwegende dat de bepalingen van de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen de besturen verplichten hun beslissingen afdoende te motiveren door in de akte de juridische en feitelijke overwegingen te vermelden die aan de beslissing ten grondslag liggen;

B. considérant l'application des dispositions de la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs imposant aux administrations de motiver leurs décisions de manière adéquate par l'indication dans l'acte des considérations de droit et de fait servant de fondement à la décision;


B. overwegende dat de bepalingen van de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen de besturen verplichten hun beslissingen afdoende te motiveren door in de akte de juridische en feitelijke overwegingen te vermelden die aan de beslissing ten grondslag liggen;

B. considérant l'application des dispositions de la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs imposant aux administrations de motiver leurs décisions de manière adéquate par l'indication dans l'acte des considérations de droit et de fait servant de fondement à la décision;


B. overwegende dat de bepalingen van de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen de besturen verplichten hun beslissingen afdoende te motiveren door in de akte de juridische en feitelijke overwegingen te vermelden die aan de beslissing ten grondslag liggen;

B. considérant l'application des dispositions de la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs imposant aux administrations de motiver leurs décisions de manière adéquate par l'indication dans l'acte des considérations de droit et de fait servant de fondement à la décision;


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Strijd tegen de fiscale fraude - Gewestelijk directeur en de Adviseur-generaal strijd tegen de fiscale fraude - Afdelingshoofd hebben o.a. de volgende taken : o nemen van definitieve beslissingen met betrekking tot bezwaarschriften van belastingplichtigen in het kader van administratieve geschillen, alsook met betrekking tot het verlenen van toelatingen voor een bankonderzoek in hoofde van belastingplichtigen, het mededelen van fiscale inbreuken aan de Procureur des Konings en/of ...[+++]

Vérifier que les méthodes de travail sont bien respectées; o donner un feed-back régulier et orienté des activités et des résultats de la direction à l'Administrateur général de l'ISI, aux collègues Conseillers généraux - lutte contre la fraude Directeurs régionaux/Chefs de division ainsi qu'aux chefs de service; o donner un feed-back régulier et orienté des activités et des résultats de la direction à l'Administrateur général de l'ISI, aux collègues Conseillers généraux - Directeurs régionaux lutte contre la fraude ainsi qu'aux chefs de service; o déterminer les objectifs de la direction ou de la division (comme par exemple: diminuer le délai pour la détection des fraudes, intensifier les échanges avec la justice et l'étranger, augmente ...[+++]


De geheime stemming, die krachtens artikel 27 WGP evenzeer door de leden van de politieraad moet worden in acht genomen als door die van de gemeenteraad ingevolge artikel 100 van de nieuwe gemeentewet, ontslaat de voormelde raden niet van de hun opgelegde verplichting om hun beslissingen afdoende te motiveren naar de vorm, met name redenen op te geven voor hun keuze wanneer het een aanwijzingsvoordracht betreft.

Le secret du vote qui, conformément à l'article 27 de la LPI, doit être respecté tant par les membres du conseil de police que par ceux du conseil communal suite à l'article 100 de la nouvelle loi communale, ne décharge pas lesdits conseils de l'obligation qui leur est faite de motiver de manière adéquate leurs décisions dans les formes, à savoir indiquer les raisons de leur choix lorsqu'il est question d'une proposition de désignation.


Het geheim van de stemming, dat krachtens artikel 27 van de WGP evenzeer door de leden van de politieraad moet worden in acht genomen als door die van de gemeenteraad ingevolge artikel 100 van de nieuwe gemeentewet, ontslaat de voormelde raden niet van de hun opgelegde verplichting om hun beslissingen afdoende te motiveren naar de vorm, met name redenen op te geven voor hun keuze wanneer het een benoeming of een benoemingsvoordracht betreft.

Le secret du vote qui, conformément à l'article 27 de la LPI, doit être respecté tant par les membres du conseil de police que par ceux du conseil communal suite à l'article 100 de la nouvelle loi communale, ne décharge pas lesdits conseils de l'obligation qui leur est faite de motiver de manière adéquate leurs décisions dans les formes, à savoir indiquer les raisons de leur choix lorsqu'il est question d'une nomination ou d'une proposition de nomination.


De waarborgen voor de objectiviteit van de omschreven procedures zijn nog versterkt door de toepassing van de bepalingen van de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen die de besturen verplichten hun beslissingen op een afdoende wijze te motiveren door in de akte de juridische en feitelijke overwegingen te vermelden die aan de beslissing ten grondslag liggen.

Les garanties d'objectivité des procédures décrites sont encore renforcées par l'applicabilité des dispositions de la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs qui impose aux administrations de motiver leurs décisions de manière adéquate par l'indication dans l'acte des considérations de droit et de fait servant de fondement à la décision.


Artikel 31quinquies, § 1, legt de vorm en de uiterste datum vast voor het indienen van de aanvragen met het oog op het bekomen van een capaciteit in één of meer frequentiebanden vermeld in artikel 31 bis. De uiterste datum voor het indienen van de aanvragen is vastgesteld op de laatste dag van de tweede maand die volgt op de maand waarin een ad-hocmededeling van het instituut werd gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad, zodat de potentiële gegadigden voor de toekenning van frequentiebanden over ...[+++]

L'article 31quinquies, § 1, détermine la forme ainsi que la date limite pour l'introduction des demandes en vue d'obtenir une capacité dans une ou plusieurs des bandes de fréquences mentionnées à l'article 31 bis. La date limite pour l'introduction des demandes a été fixée au dernier jour du deuxième mois qui suit celui au cours duquel une communication ad hoc de l'Institut est publiée au Moniteur belge, de sorte que les candidats potentiels à l'attribution de bandes de fréquences puissent disposer d'un délai suffisant pour constituer leur dossier de candidature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegadigden hun aanvragen afdoende motiveren' ->

Date index: 2022-08-15
w