Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen waterdichte beveiliging bestaat " (Nederlands → Frans) :

3. De Veiligheid van de Staat stelt vast dat er – niettegenstaande alle voorzorgen en procedures terzake – geen waterdichte beveiliging bestaat tegen het lekken van geclassificeerde informatie.

3. La Sûreté de l'État constate que – malgré toutes les précautions et procédures d'usage – il n'existe pas de moyen sans faille pour prévenir les fuites d'informations classifiées.


De nationale ervaring heeft geleerd dat er geen echt bevredigende methode bestaat voor het maken van een waterdicht onderscheid.

Les expériences nationales montrent qu'il n'y a pas de critères pleinement satisfaisants pour tracer une telle limite de manière définitive.


Wat de opmerkingen van de heer Mahoux betreft in verband met de beveiliging van het systeem, bevestigt de minister ook dat een waterdichte beveiliging van een dergelijk systeem niet bestaat maar dat het huidige systeem, met name « op papier en via elektronische post » ook niet waterdicht is.

En ce qui concerne les remarques de M Mahoux sur la protection du système, la ministre estime également que la protection totale d'un tel système n'existe pas mais le système actuel, notamment « par papier ou par courriel » n'offre pas non plus une protection absolue.


Wat de representativiteit betreft, bestaat er geen waterdichte methodiek om ervoor te zorgen dat de verschillende geledingen in de maatschappij zouden vertegenwoordigd zijn in de jury.

En ce qui concerne la représentativité, il n'existe pas de méthode infaillible permettant de faire en sorte que les différentes couches de la société soient représentées au sein du jury.


Wat de representativiteit betreft, bestaat er geen waterdichte methodiek om ervoor te zorgen dat de verschillende geledingen in de maatschappij zouden vertegenwoordigd zijn in de jury.

En ce qui concerne la représentativité, il n'existe pas de méthode infaillible permettant de faire en sorte que les différentes couches de la société soient représentées au sein du jury.


Voor samenstellen als bedoeld in artikel 6, § 2 wordt een algemene conformiteitsbeoordelingsprocedure gevolgd die de volgende beoordelingen omvat : 1° de beoordeling van de conformiteit van elk van de in artikel 6, § 1, bedoelde drukapparaten waaruit dat samenstel bestaat wanneer die niet reeds aan een afzonderlijke conformiteitsbeoordelingsprocedure onderworpen zijn geweest en geen aparte CE-markering hebben gekregen; de beoordelingsprocedure wordt bepaald door de categorie van elk van die apparaten; 2° de beoordeling van de integr ...[+++]

Les ensembles visés à l'article 6, § 2, font l'objet d'une procédure globale d'évaluation de la conformité qui comprend les évaluations suivantes : 1° l'évaluation de chacun des équipements sous pression constitutifs de cet ensemble visés à l'article 6, § 1, lorsqu'ils n'ont pas fait l'objet antérieurement d'une procédure d'évaluation de la conformité et d'un marquage CE séparé; la procédure d'évaluation est déterminée par la catégorie de chacun de ces équipements; 2° l'évaluation de l'intégration des différents éléments de l'ensemble conformément à l'annexe I, points 2.3, 2.8 et 2.9 : celle-ci est déterminée par la catégorie la plus é ...[+++]


Wat de belastingvermindering voor de uitgaven van natuurlijke personen ter beveiliging van woningen tegen inbraak of brand betreft, bepaalt de wet uitdrukkelijk dat die vermindering niet van toepassing is op uitgaven die in aanmerking zijn genomen als werkelijke beroepskosten, noch op uitgaven die recht geven op de investeringsaftrek, zodat er ook hier geen overlapping bestaat met de verschillende maatregelen.

En ce qui concerne la réduction d'impôt pour les dépenses des personnes physiques pour la sécurisation des habitations contre le vol et l'incendie, la loi prévoit expressément que cette réduction ne concerne pas les dépenses prises en compte en tant que frais professionnels ou dépenses réelles donnant droit à la déduction pour investissement, de sorte qu'ici également il n'y a pas de chevauchement entre les différentes mesures.


Uit een rapport van het Rekenhof betreffende de inventarisatie en beveiliging van materiële vaste activa bij de federale overheidsdiensten, goedgekeurd op 16 december 2009, blijkt dat er geen inventaris bestaat van de activa van de buitendienst Ukkel van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid.

Il appert d'un rapport de la Cour des comptes relatif à l'inventorisation et à la sauvegarde des immobilisations corporelles dans les services publics fédéraux, adopté le 16 décembre 2009, qu'aucun inventaire n'existe pour les actifs du service extérieur ucclois de l'Institut scientifique de santé publique.


Deze verordening heeft alleen betrekking op de melding van inbreuken in verband met persoonsgegevens en omvat dan ook geen technische uitvoeringsmaatregelen met betrekking tot de verplichting van artikel 4, lid 2, van Richtlijn 2002/58/EG om, wanneer er een bijzonder risico bestaat van inbreuken op de beveiliging van het netwerk, de abonnees hiervan in kennis te stellen.

Le présent règlement ne concerne que la notification des violations de données à caractère personnel et ne prévoit donc pas de mesures techniques d’application relatives à l’article 4, paragraphe 2, de la directive 2002/58/CE sur l’information des abonnés en cas de risque particulier de violation de la sécurité du réseau.


1. onderstreept dat er thans geen algemeen aanvaarde definitie van BDI (buitenlandse directe investeringen) bestaat; constateert dat het huidige investeringskader wordt gekenmerkt door een geringe voorspelbaarheid van de interpretatie van het Verdrag en kostbare arbitrageprocessen die procedurele beveiliging ontberen; stelt eveneens vast dat er bij de kapitaalstromen tussen de lidstaten van de EU en de ontwikkelingslanden sprake ...[+++]

1. souligne qu'il n'existe pas actuellement de définition probante de la notion d'"investissements étrangers directs" (IED); constate que le cadre actuel pour les investissements se caractérise par une faible prévisibilité en ce qui concerne l'interprétation du traité et par des procédures d'arbitrage onéreuses qui ne sont pas assorties de garanties procédurales; relève également que les mouvements de capitaux entre les États membres de l'Union européenne et les pays en développement sont bidirectionnels, et qu'il convient d'en tenir compte lors de l'examen de tout cadre qui gouvernerait les investissements au niveau européen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen waterdichte beveiliging bestaat' ->

Date index: 2024-06-29
w