Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen wapens bezitten » (Néerlandais → Français) :

Art. 165. Veiligheidsdiensten kunnen geen andere wapens bezitten en veiligheidsagenten kunnen geen andere wapens dragen.

Art. 165. Les services de sécurité ne peuvent pas posséder d'autres armes et les agents de sécurité ne peuvent pas porter d'autres armes.


Het wetsvoorstel heeft betrekking op de 4 à 5 000 wapens die jaarlijks worden verkocht aan particulieren die eigenlijk geen wapens horen te bezitten en die geen vergunningen zouden krijgen omdat ze geen wettige reden hebben.

La proposition de loi vise ces 4 à 5 000 armes vendues annuellement à des particuliers qui, en fait, ne devraient pas en posséder et qui n'obtiendraient pas l'autorisation, faute de motif légitime.


Het wetsvoorstel heeft betrekking op de 4 à 5 000 wapens die jaarlijks worden verkocht aan particulieren die eigenlijk geen wapens horen te bezitten en die geen vergunningen zouden krijgen omdat ze geen wettige reden hebben.

La proposition de loi vise ces 4 à 5 000 armes vendues annuellement à des particuliers qui, en fait, ne devraient pas en posséder et qui n'obtiendraient pas l'autorisation, faute de motif légitime.


Gedurende dit bezoek zijn er, volgens onze verslagen, geen problemen geweest met wapens. a) De veiligheidsgenten die een wapen dragen, moeten hiervoor een vergunning bezitten. b) Een debriefing wordt voorzien om een optimalisering van het systeem, dat reeds tientallen jaren functioneert zonder (diplomatieke of andere) incidenten, voor de toekomst te verwezenlijken.

Selon les rapport, aucun problème lié aux armes n'a été observé lors de cette visite. a) Les agents de sécurité qui portent une arme doivent avoir un permis. b) Un débriefing est prévu pour réaliser à l'avenir une optimalisation du système qui fonctionne déjà depuis des dizaines d'années sans incidents (diplomatiques ou autres).


Er is geen reden om bij voorbaat een particulier die voldoet aan de andere voorwaarden van dit artikel te verbieden een wapen te bezitten om zich thuis te verdedigen.

Il n'y a pas de raison d'interdire a priori à un particulier réunissant les autres conditions prévues à cet article de posséder une arme pour se défendre chez lui.


Er is geen reden om bij voorbaat een particulier die voldoet aan de andere voorwaarden van dit artikel te verbieden een wapen te bezitten om zich thuis te verdedigen.

Il n'y a pas de raison d'interdire a priori à un particulier réunissant les autres conditions prévues à cet article de posséder une arme pour se défendre chez lui.


Dat amendement strekt ertoe een betere oplossing te bieden voor het probleem van Belgische jagers die wapens voorhanden hebben en die, omdat ze alleen in het buitenland jagen, geen jachtverlof van één van de gewesten bezitten.

Le présent amendement vise à donner une meilleure solution au problème de la détention d'armes par des chasseurs belges qui, chassant exclusivement à l'étranger, ne possèdent pas de permis de chasse délivré par une des régions.


De soevereiniteit van Libanon kan pas worden hersteld als de regering in eigen land het monopolie op het gebruik van geweld weer verkrijgt. Hezbollah mag dus geen wapens bezitten.

Le Liban ne peut être souverain que si le gouvernement détient le monopole de la force dans son pays et si le Hezbollah n’est pas autorisé à détenir des armes.


Daarnaast is het belangrijk dat een persoon die ervan verdacht wordt strafbare feiten te hebben begaan in verband met bijvoorbeeld wapens, te verplichten geen wapens bij zich te dragen of te bezitten.

Par ailleurs, dans des situations où une personne est suspectée de délits liés, par exemple, aux armes, il est important d'obliger celle-ci à ne pas porter ni détenir d'arme.


In dit verband wil ik graag opmerken dat als we landen die al kernwapens bezitten anders behandelen dan landen die ze proberen te krijgen, en als we pre-emptive strikes uitvoeren tegen landen die geen massavernietigingswapens hadden, wij regimes alleen maar ertoe aanzetten om zo snel en zo illegaal mogelijk kernwapens in het bezit te krijgen, want wie die wapens heeft, wordt niet aangevallen.

À ce titre, permettez-moi de dire que le fait de traiter les pays qui disposent déjà d’armes nucléaires différemment de ceux qui sont sur le point de l’avoir et d’attaquer préventivement des pays qui ne disposaient même pas d’armes de destruction massive ne fait qu’encourager les régimes à se procurer des armes nucléaires le plus rapidement possible, puisque ceux qui les détiennent ne seront pas attaqués.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen wapens bezitten' ->

Date index: 2022-11-21
w