Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffing van kernwapens
Atoombom
Atoomwapen
Bezitten
Blootstelling aan ioniserende
Gevolgen van ontploffing
Het niet als eersten gebruiken van kernwapens
Hitte
Kernwapen
Kernwapen voor het Europese theater
Neutronenbom
Niet-verspreiding van kernwapens
Ontwapening
Oorlogshandelingen met kernwapens
Overige directe en secundaire gevolgen van kernwapens
Radioactieve-
Straling van kernwapen
Strategisch kernwapen
Systeem van strategische kernwapens
Tactische kernwapens
Verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken
Vuurbaleffecten
Waterstofbom

Vertaling van "kernwapens bezitten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
blootstelling aan ioniserende [radioactieve-]straling van kernwapen | gevolgen van ontploffing | hitte | vuurbaleffecten | overige directe en secundaire gevolgen van kernwapens

Chaleur Effets d'incendie Effets de souffle Exposition à des rayonnements ionisants émis par des armes nucléaires Autres effets directs et secondaires d'armes nucléaires


strategisch kernwapen [ systeem van strategische kernwapens ]

arme nucléaire stratégique [ système d'armes nucléaires stratégiques ]


kernwapen [ atoombom | atoomwapen | neutronenbom | waterstofbom ]

arme nucléaire [ arme atomique | bombe à hydrogène | bombe à neutrons | bombe atomique | engin nucléaire ]


kernwapen voor het Europese theater | tactische kernwapens

force nucléaire de théâtre tectique




ontwapening [ afschaffing van kernwapens ]

désarmement


het niet als eersten gebruiken van kernwapens | verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

non-recours en premier


oorlogshandelingen met kernwapens

Fait de guerre impliquant des armes nucléaires




niet-verspreiding van kernwapens

non-prolifération des armes nucléaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel I van het NPT verbiedt NWS-landen om rechtstreeks of onrechtstreeks kernwapens « over te plaatsen » naar landen die geen kernwapens bezitten (NNWS).

L'article I du TNP interdit aux EDAN de « transférer » directement ou indirectement des armes nucléaires vers les « États non dotés de l'arme nucléaire » — ENDAN.


Artikel I van het NPT verbiedt NWS-landen om rechtstreeks of onrechtstreeks kernwapens « over te plaatsen » naar landen die geen kernwapens bezitten (NNWS).

L'article I du TNP interdit aux EDAN de « transférer » directement ou indirectement des armes nucléaires vers les « États non dotés de l'arme nucléaire » — ENDAN.


Nog nooit is plutonium van dit type gebruikt om een nucleair explosief van welke sterkte dan ook te maken in de landen die (al dan niet officieel) kernwapens bezitten.

Jamais du plutonium de ce type n'a été utilisé pour fabriquer un explosif nucléaire de quelque puissance que ce soit dans les pays dotés (officiellement ou non) d'armes nucléaires.


Het duikt opnieuw op bij debatten, bijvoorbeeld over Iran en Noord-Korea, die het probleem opwerpen over het behoud van het machtsevenwicht tussen landen die kernwapens bezitten en landen die er geen hebben.

On la voit revenir quand des débats comme ceux relatifs à l'Iran ou à la Corée du Nord apparaissent, qui posent en fait le problème du maintien de la symétrie dans la puissance entre ceux qui possèdent l'arme nucléaire et ceux qui ne l'ont pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Twee andere beslissingen hebben een belangrijke politieke invloed omdat zij beschouwd worden als een tegenprestatie voor de landen die geen kernwapens bezitten :

Deux autres décisions ont un poids politique déterminant car elles sont considérées comme la contre-partie accordée aux États non dotés d'armes nucléaires (ENDAN) :


het vervaardigen, bezitten, verwerven, vervoeren, leveren of gebruiken van explosieven of wapens, met inbegrip van chemische, biologische, radiologische of kernwapens, alsmede het verrichten van onderzoek naar en het ontwikkelen van chemische, biologische, radiologische of kernwapens.

la fabrication, la possession, l’acquisition, le transport, la fourniture ou l’utilisation d’explosifs ou d’armes, y compris d’armes chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires, ainsi que la recherche et le développement pour ce qui est des armes chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires.


Het non-proliferatieverdrag bestaat uit toezeggingen van twee kanten: staten die geen kernwapens bezitten stemmen erin toe om daar ook niet naar te streven, mits staten die wel kernwapens bezitten er serieus werk van maken om hun kernwapens te ontmantelen.

Le TNP comprend deux engagements: les États non nucléaires conviennent de ne pas acquérir d’armes nucléaires, à condition que les États nucléaires entament un véritable processus de mise au rebus des leurs.


C. overwegende dat de toenmalige secretaris-generaal van de Verenigde Naties, Kof Annan, op 28 november 2006 (op Princeton University) heeft verklaard dat het feit dat een aantal landen kernwapens bezitten anderen zou kunnen motiveren om dergelijke wapens te verkrijgen: het feit dat kernwapenstaten vasthouden aan hun eigen wapenarsenaal en dat moderniseren moedigt andere landen volgens hem aan om kernwapens te beschouwen als van essentieel belang, zowel voor hun veiligheid als voor hun status; vreest tegen deze achtergrond dat de geloofwaardigheid van de Europese Unie met betrekking tot bevordering van het NPV wordt ondermijnd door de ...[+++]

C. considérant la déclaration faite par M. Kofi Annan, alors Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, le 28 novembre 2006 à l'Université de Princeton, pour qui la possession d'armes nucléaires par certains pourrait en motiver d'autres à en acquérir ‑ "(...) en s'accrochant à leurs arsenaux et en les modernisant (...) les États qui détiennent l'arme nucléaire en encouragent d'autres (...) à considérer celle‑ci comme essentielle, tant pour leur sécurité que pour leur prestige (...)" ‑ , et faisant part dans ce contexte de la préoccupation que lui inspirent les atteintes portées à la crédibilité de l'Union européenne en tant ...[+++]


Q. overwegende dat de sinds 1945 aanhoudende spanningen tussen India en Pakistan, die nu kernwapens bezitten, de wereld nabij een kernoorlog hebben gebracht en in beide landen ontmoedigend werken op investeringen en verbintenissen,

Q. considérant que les tensions entre les deux puissances nucléaires que sont aujourd'hui l'Inde et le Pakistan, qui perdurent depuis 1945 et ont conduit le monde au bord de la guerre nucléaire, ont un effet dissuasif sur les investissements étrangers et les engagements d'investissement dans les deux pays,


In dit verband wil ik graag opmerken dat als we landen die al kernwapens bezitten anders behandelen dan landen die ze proberen te krijgen, en als we pre-emptive strikes uitvoeren tegen landen die geen massavernietigingswapens hadden, wij regimes alleen maar ertoe aanzetten om zo snel en zo illegaal mogelijk kernwapens in het bezit te krijgen, want wie die wapens heeft, wordt niet aangevallen.

À ce titre, permettez-moi de dire que le fait de traiter les pays qui disposent déjà d’armes nucléaires différemment de ceux qui sont sur le point de l’avoir et d’attaquer préventivement des pays qui ne disposaient même pas d’armes de destruction massive ne fait qu’encourager les régimes à se procurer des armes nucléaires le plus rapidement possible, puisque ceux qui les détiennent ne seront pas attaqués.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kernwapens bezitten' ->

Date index: 2022-02-24
w