Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen volwaardige nederlandstalige versie » (Néerlandais → Français) :

s) heeft geen betrekking op de Nederlandstalige versie.

s) (ne concerne pas la version française).


9. Gezien artikel 58 van de SWT stelt dat alle administratieve handelingen die naar vorm of naar inhoud strijdig zijn met de SWT nietig zijn, ligt het voor de hand dat de Franstalige versie van de webstek van Vloesberg van het web moet worden gehaald zolang er geen volwaardige Nederlandstalige versie voorhanden is.

9. Comme l'article 58 des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matières administratives prévoit que tous les actes administratifs contraires, quant à la forme et au contenu, aux dispositions desdites lois, sont nuls, il est évident que la version française du site internet de la commune de Flobecq doit être retirée du web jusqu'à ce qu'une version néerlandaise a part entière soit disponible.


Kan de geachte minister een overzicht geven van wetten, besluiten, verordeningen en teksten met reglementair karakter waarvan tot op heden geen officiële Nederlandstalige versie bestaat ?

L'honorable ministre peut-il me donner un aperçu des lois, arrêtés, règlements et textes à caractère réglementaire pour lesquels il n'existe à ce jour pas de version officielle en langue néerlandaise ?


Wij hebben geen light versie nodig, wel een volwaardige versie.

Nous ne voulons pas d’une version allégée, mais d’une version complète.


5. Waarom staat er vandaag nog altijd geen Nederlandstalige versie van de webstek op het web ?

5. Pourquoi n'y a-t-il toujours pas de version néerlandaise du site de la commune sur la toile ?


Welke maatregelen werden er genomen om de Franstalige webstek te verwijderen zolang er geen Nederlandstalige versie van is ?

Quelles mesures a-t-on prises pour supprimer le site internet en français tant qu'il n'y aura pas de version néerlandaise de celui-ci ?


Art. 3. In de Nederlandstalige versie van artikel 9 van hetzelfde besluit worden de woorden « mag een enkel dier uit het beslag » vervangen door de woorden « mag geen enkel dier uit het beslag ».

Art. 3. Dans la version néerlandaise de l'article 9 du même arrêté, les mots « mag een enkel dier uit het beslag » sont remplacés par les mots « mag geen enkel dier uit het beslag ».


Wetten, besluiten, verordeningen en teksten met reglementair karakter waarvan geen officiële Nederlandstalige versie bestaat.

Lois, arrêtés, ordonnances et textes à caractère réglementaire dont il n'existe pas de version officielle en néerlandais.


Wetten, besluiten, verordeningen en teksten met reglementair karakter waarvan geen officiële Nederlandstalige versie bestaat.

Lois, arrêtés, ordonnances et textes à caractère réglementaire dont il n'existe pas de version officielle en néerlandais.


1. Kan u een overzicht geven van wetten, besluiten, verordeningen en teksten met een reglementair karakter waarvan tot op heden geen officiële Nederlandstalige versie bestaat?

1. Pouvez-vous donner un aperçu des lois, arrêtés, ordonnances et textes à caractère réglementaire dont il n'existe à ce jour pas de version officielle en néerlandais?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen volwaardige nederlandstalige versie' ->

Date index: 2025-03-01
w