Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen overgangsbepalingen werden » (Néerlandais → Français) :

10. - Overgangsbepalingen Art. 16 Dit ontwerpbesluit dient rekening te houden met de inwerkingtreding en de overgangsbepalingen van de wet van 22 april 2016 houdende wijziging en invoeging van bepalingen inzake consumentenkrediet en hypothecair krediet in verschillende boeken van het Wetboek van economisch recht Dit ontwerpbesluit huldigt ook het principe van de continuïteit inzake regelgeving : vermits er geen nieuwe bepalingen werden ingevoerd met betrekking tot het consumentenkrediet noch wat het gebruik van referte-indexen bij de veranderlijkheid van ...[+++]

10. - Dispositions transitoires Art. 16 Le présent projet d'arrêté doit tenir compte de l'entrée en vigueur et des dispositions transitoires de la loi du 22 avril 2016 portant modification et insertion de dispositions en matière de crédit à la consommation et de crédit hypothécaire dans plusieurs livres du Code de droit économique Le présent projet d'arrêté consacre également le principe de la continuité en matière de législation : comme aucune nouvelle disposition n'a été introduite en rapport avec le crédit à la consommation ni en ce qui concerne l'utilisation d'indices de référence lors de la variabilité des taux d'intérêt débiteurs ...[+++]


­ Er werden geen afdoende overgangsbepalingen voorzien.

­ L'absence de dispositions transitoires adéquates.


Schenden artikel 82 van de faillissementswet, ingevoerd bij wet van 8 augustus 1997 en artikel 29 van de wet van 4 september 2002, waarbij artikel 82 van de faillissementswet wordt gewijzigd, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat geen overgangsbepalingen werden voorzien voor de inwerkingtreding van artikel 82 van de faillissementswet en de wijziging ervan met betrekking tot bestaande verbintenissen ?

L'article 82 de la loi sur les faillites, inséré par la loi du 8 août 1997, et l'article 29 de la loi du 4 septembre 2002, qui modifie l'article 82 de la loi sur les faillites, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que des dispositions transitoires n'ont pas été prévues pour l'entrée en vigueur de l'article 82 de la loi sur les faillites et sa modification en ce qui concerne les engagements existants ?


Schenden artikel 82 van de Faillissementswet, ingevoerd bij het wet van 8 augustus 1997 en artikel 29 van de wet van 4 september 2002, waarbij artikel 82 van de Faillissementswet wordt gewijzigd, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat geen overgangsbepalingen werden voorzien voor de inwerkingtreding van artikel 82 van de Faillissementswet en de wijziging ervan met betrekking tot bestaande verbintenissen ?

L'article 82 de la loi sur les faillites, inséré par la loi du 8 août 1997, et l'article 29 de la loi du 4 septembre 2002, qui modifie l'article 82 de la loi sur les faillites, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que des dispositions transitoires n'ont pas été prévues pour l'entrée en vigueur de l'article 82 de la loi sur les faillites et sa modification en ce qui concerne les engagements existants ?


­ Er is eveneens een probleem met de overgangsbepalingen, aangezien er geen procedure is bepaald voor bedrijven die na februari 2003 werden opgericht.

­ Les dispositions transitoires semblent également poser problème, vu qu'aucune procédure n'est prévue pour les entreprises créées après février 2003.


De wet van 9 juli 1998 bevat geen overgangsbepalingen voor de akten die werden verleden vóór 17 augustus 1998, datum van de inwerkingtreding van de wet, maar waarvoor op die datum, hetzij het verzoekschrift ter homologatie nog niet was neergelegd, hetzij het verzoekschrift wel ter homologatie was neergelegd maar de rechtbank nog geen uitspraak had gedaan.

La loi du 9 juillet 1998 ne contient pas de dispositions transitoires pour les actes passés avant le 17 août 1998, date de l'entrée en vigueur de la loi, et pour lesquels à cette date, soit la requête en homologation n'avait pas encore été déposée, soit la requête avait été déposée mais le tribunal ne s'était pas encore prononcé.


2. a) Overeenkomstig de circulaire van 21 december 2007 betreffende de werking van de Ministerraad wordt de Kafka-test uitgevoerd op dossiers, andere dan deze bedoeld onder 2.b), en dan kan de conclusie zijn dat het dossier: - ofwel, geen enkele invloed heeft op het niveau van de administratieve lasten voor de burgers, de ondernemingen en/of de non-profit organisaties: in dat geval wordt het Kafka-formulier niet toegevoegd aan het dossier dat aan de Ministerraad wordt voorgelegd; - ofwel, als doel of als gevolg heeft dat administratieve lasten voor de burgers, de ondernemingen en/of de non-profit organisaties verdwijnen, met, in dat gev ...[+++]

2. a) Conformément à la circulaire du 21 décembre 2007 relative au fonctionnement du Conseil des Ministres, le test Kafka est appliqué aux dossiers qui ne sont pas visés au point 2.b), et la conclusion peut alors être que le dossier: - soit, n'a aucune incidence au niveau des charges administratives imposées aux citoyens, aux entreprises ou aux organisations du secteur non marchand: dans ce cas le formulaire Kafka n'est pas ajouté au dossier soumis au Conseil des Ministres; - soit, a pour objectif ou pour conséquence la disparition de charges administratives imposées aux citoyens, aux entreprises ou aux organisations du secteur non marchand, avec indication, le cas échéant, de la réduction des charges administratives : dans ce cas le formu ...[+++]


Ten derde is er een probleem met de overgangsbepalingen, er is immers geen procedure voor bedrijven die na februari 2003 werden opgericht.

Troisièmement, les dispositions transitoires posent problème, aucune procédure n'ayant en effet été prévue pour les entreprises créées après février 2003.


Eveneens werden wij op geen enkele wijze geïnformeerd over de samenstelling en de bevoegdheden van de Belgische delegatie van experten, aangeduid door de minister van Justitie. 1. Wat is de stand van zaken met betrekking tot de verschillende overgangsbepalingen, uit te werken door het bovenvermeld comité?

De même, le Parlement n'a été informé d'aucune manière de la composition et des compétences de la délégation d'experts belge, désignés par le ministre de la Justice. 1. Où en est ce dossier, en particulier en ce qui concerne les différentes dispositions transitoires qui doivent être élaborées par le comité précité?


Bovendien werden wij op geen enkele wijze geïnformeerd over de samenstelling en de bevoegdheden van de Belgische delegatie van experten, aangeduid door de minister van Volksgezondheid. 1. Wat is de stand van zaken met betrekking tot de verschillende overgangsbepalingen, uit te werken door het bovenvermeld comité?

De même, le Parlement n'a été informé d'aucune manière de la composition et des compétences de la délégation d'experts belge, désignés par le ministre de la Justice. 1. Où en est ce dossier, en particulier en ce qui concerne les différentes dispositions transitoires qui doivent être élaborées par le comité précité?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen overgangsbepalingen werden' ->

Date index: 2022-09-04
w