Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen normenhiërarchie bestaat en omdat de deelstaten over » (Néerlandais → Français) :

De voorgestelde procedure is noodzakelijk omdat er geen normenhiërarchie bestaat en omdat de deelstaten over een grotere fiscale autonomie zullen beschikken.

La procédure proposée est nécessaire car il n'y a pas de hiérarchie des normes et les régions disposeront à l'avenir d'une plus large autonomie fiscale.


De Commissie ontvangt bijvoorbeeld veel brieven over situaties waarin zij uit hoofde van de Verdragen geen enkele bevoegdheid heeft omdat er geen aanknopingspunt met het recht van de Unie bestaat.

La Commission reçoit ainsi de nombreuses lettres concernant des situations pour lesquelles elle ne dispose d’aucun pouvoir en vertu des Traités car situées en dehors du droit de l'Union.


Bovendien bestaat over de doelmatigheid van de begrotingsstrategie voor groeiende primaire overschotten grote onzekerheid, omdat er geen beslissende maatregelen zijn genomen voor het terugdringen van de lopende uitgaven.

En outre, l'efficacité de la stratégie budgétaire de croissance des surplus primaires suscite des doutes importants en raison de l'absence de mesures impératives visant à contenir les dépenses actuelles.


De heer Louis Ide concludeert uit dit alles dat er binnen de meerderheid geen eensgezindheid bestaat over het voorstel van de heer Vandenberghe om het debat open te trekken naar de vraag om de deelstaten te betrekken bij de inrichting en de werking van het Rekenhof.

M. Louis Ide conclut de tout ce qui précède qu'il n'existe pas d'unanimité au sein de la majorité quant à la proposition de M. Vandenberghe d'étendre le débat à la demande visant à associer les entités fédérées à l'organisation et au fonctionnement de la Cour des comptes.


De heer Louis Ide concludeert uit dit alles dat er binnen de meerderheid geen eensgezindheid bestaat over het voorstel van de heer Vandenberghe om het debat open te trekken naar de vraag om de deelstaten te betrekken bij de inrichting en de werking van het Rekenhof.

M. Louis Ide conclut de tout ce qui précède qu'il n'existe pas d'unanimité au sein de la majorité quant à la proposition de M. Vandenberghe d'étendre le débat à la demande visant à associer les entités fédérées à l'organisation et au fonctionnement de la Cour des comptes.


Alleen België wil koste wat het kost het elektronisch stemmen op grote schaal behouden ondanks de waarschuwingen van deskundigen en ondanks het feit dat het universitair consortium stelt dat het bestaande Belgische systeem van elektronisch stemmen niet volledig beantwoordt aan de vereisten van de Raad van Europa in verband met elektronisch stemmen, meer bepaald omdat er geen hertellingsprocedure mogelijk is wanneer er over ...[+++]

La Belgique reste la seule à vouloir maintenir à tout prix l'utilisation du vote électronique à grande échelle et ce, malgré les mises en garde des experts et malgré le fait que le consortium universitaire estime que le système de vote électronique belge actuel ne répond pas entièrement aux exigences posées par le Conseil de l'Europe en matière de vote électronique, notamment en ce qui concerne l'impossibilité de deuxième dépouillement lorsque l'intégrité des votes électroniques est mise en doute, ainsi que l'impossibilité d'une observation des élections par les citoyens.


Door verschillen tussen de nationale afwikkelingsvoorschriften in verschillende lidstaten en in de dienovereenkomstige administratieve praktijken en door het ontbreken van een gezamenlijk besluitvormingsproces voor de afwikkeling in de bankenunie worden dat gebrek aan vertrouwen en de marktinstabiliteit in de hand gewerkt omdat over de mogelijke afloop van het falen van een bank geen zekerheid ...[+++]

Les divergences entre les réglementations nationales dans les différents États membres en matière de résolution et entre les pratiques administratives correspondantes, et l'absence de processus décisionnel unifié pour la résolution dans l'union bancaire alimentent cette défiance et contribuent à l'instabilité du marché, en ne garantissant aucune prévisibilité quant à l'issue d'une défaillance d'une banque.


(2) Door verschillen in nationale afwikkelingsvoorschriften tussen de diverse lidstaten en in de overeenkomstige administratieve praktijken en door het ontbreken van een gezamenlijk besluitvormingsproces op Unieniveau voor de afwikkeling van grensoverschrijdende banken worden dit gebrek aan vertrouwen en de marktinstabiliteit in de hand gewerkt omdat over de mogelijke afloop van het failleren van een bank geen zekerheid ...[+++]

(2) Les divergences qui existent entre les réglementations nationales des États membres en matière de résolution et entre les pratiques administratives correspondantes, et l’absence de processus décisionnel unifié au niveau de l’Union pour la résolution des défaillances d’établissements transnationaux, alimentent cette défiance et contribuent à l’instabilité du marché, en ne garantissant aucune sécurité ou prévisibilité quant à l’issue des défaillances bancaires.


114. Als een NRI constateert dat er op de relevante markt geen daadwerkelijke mededinging bestaat omdat een of meer ondernemingen over een machtspositie beschikken, dient zij de betrokken onderneming(en) in overeenstemming met artikel 16, lid 4, van de kaderrichtlijn aan te wijzen als onderneming(en) met aanmerkelijke marktmacht en deze onderneming(en) wettelijke verplichtingen op te leggen.

114. Si une ARN constate que la concurrence sur le marché pertinent n'est pas effective car une ou plusieurs entreprises détiennent une position dominante, elle doit, conformément à l'article 16, paragraphe 4, de la directive "Cadre", désigner les entreprises puissantes sur le marché et leur imposer des obligations réglementaires appropriées.


Zolang er geen duidelijkheid bestaat over de plaats van de deelstaten in het bestel, of dat nu federaal of confederaal is, heeft het geen zin om het bicamerale stelsel te hervormen.

Tant que la place des entités fédérées dans le système, qu'il soit fédéral ou confédéral, n'est pas clairement définie, réformer le système bicaméral n'a pas de sens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen normenhiërarchie bestaat en omdat de deelstaten over' ->

Date index: 2022-07-30
w