Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen normatieve draagwijdte " (Nederlands → Frans) :

De gemachtigde verklaarde dat het gaat om een praktisch informatief instrument dat geen normatieve draagwijdte heeft.

Le délégué a déclaré qu'il s'agit d'un instrument informatif pratique qui n'a pas de portée normative.


40. De artikelen 20 en 21 hebben geen normatieve draagwijdte als dusdanig, maar omschrijven niettemin de wijze waarop het Verdrag het overige internationale recht al dan niet wijzigt.

40. Les articles 20 et 21 n'ont pas de portée normative en tant que telle, sinon qu'ils précisent de quelle façon la Convention modifie ou non le reste du droit international existant.


2. Bovendien heeft artikel 4 geen normatieve draagwijdte en hoort het bijgevolg niet thuis in een wet.

2. De plus, l'article 4 n'a pas de portée normative ni dès lors sa place dans un texte de loi.


De minister van Justitie merkt op dat het opschrift van de wet geen normatieve draagwijdte heeft.

La ministre de la Justice fait remarquer que l'intitulé d'une loi n'a pas de portée normative.


40. De artikelen 20 en 21 hebben geen normatieve draagwijdte als dusdanig, maar omschrijven niettemin de wijze waarop het Verdrag het overige internationale recht al dan niet wijzigt.

40. Les articles 20 et 21 n'ont pas de portée normative en tant que telle, sinon qu'ils précisent de quelle façon la Convention modifie ou non le reste du droit international existant.


De indieners van het voorstel bevestigen vooreerst dat de basiskenmerken vastgesteld door de federale overheid een normatieve draagwijdte hebben (dat wil zeggen dat ze juridisch bindend zijn) en dat de gemeenschappen bij de uitoefening van hun bevoegdheid inzake de erkenningsnormen geen afbreuk mogen doen aan deze federale bevoegdheid, net zoals de federale overheid bij het uitoefenen van haar bevoegdheid inzake de basiskenmerken geen afbreuk mag doen aan de bevoegdheid van de gemeenschappen inzake de erkenningsnormen.

Les auteurs de la proposition confirment tout d'abord que les caractéristiques de base fixées par l'autorité fédérale ont bien une portée normative (c'est-à-dire qu'elles sont juridiquement contraignantes) et que, dans l'exercice de leurs compétences pour établir des normes d'agrément, les Communautés ne peuvent porter atteinte à cette compétence de l'autorité fédérale, pas plus que l'autorité fédérale dans l'exercice de ses compétences pour les caractéristiques de base ne peut porter atteinte à la compétence des Communautés en matière de normes d'agrément.


Ermee rekening houdend dat de betrokken bestuursovereenkomsten geen normatieve draagwijdte kunnen hebben, vallen deze niet te beschouwen als zijnde van reglementaire aard en zijn de ontwerpen van koninklijk besluit die tot goedkeuring van dergelijke overeenkomsten strekken geen ontwerpen van « reglementair besluit » in de zin van artikel 3, § 1, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.

Etant donné que les contrats d'administration concernés ne peuvent pas avoir de portée normative, il n'y a pas lieu de les considérer comme étant de nature réglementaire et les projets d'arrêté royal qui tendent à l'approbation de ces contrats ne sont pas des projets d'« arrêté réglementaire » au sens de l'article 3, § 1, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat.


Zonder dat het nodig is de normatieve draagwijdte van artikel 23 van de Grondwet in zijn geheel te onderzoeken, legt die grondwetsbepaling inzake het recht op sociale bijstand de wetgevers de verplichting op om geen afbreuk te doen aan het recht dat wordt gewaarborgd in de wetgeving die van toepassing was op de dag dat artikel 23 in werking is getreden.

Sans qu'il soit nécessaire de s'interroger sur la portée normative de l'article 23 de la Constitution dans son ensemble, cette disposition constitutionnelle impose aux législateurs, en matière d'aide sociale, de ne pas porter atteinte au droit garanti par la législation qui était applicable le jour où l'article 23 est entré en vigueur.


Daaruit volgt, zonder dat het nodig is de normatieve draagwijdte van artikel 23 in zijn geheel te onderzoeken, dat inzake het recht op sociale bijstand, die grondwetsbepaling de wetgevers de verplichting oplegt om geen afbreuk te doen aan het recht dat wordt gewaarborgd in de wetgeving die van toepassing was op de dag dat artikel 23 in werking is getreden.

Il s'ensuit, sans qu'il soit nécessaire de s'interroger sur la portée normative de l'article 23 dans son ensemble, qu'en matière d'aide sociale, cette disposition constitutionnelle impose aux législateurs de ne pas porter atteinte au droit garanti par la législation qui était applicable le jour où l'article 23 est entré en vigueur.


Enerzijds, is zij van oordeel dat de wettelijke grondslag van het toezicht van het Rekenhof op de provincies in de organieke wet van 29 oktober 1846 ligt, aangezien artikel 112bis van de provinciewet geen normatieve maar een interpretatieve draagwijdte heeft doordat het het bestaan van dat toezicht bevestigt maar het niet opnieuw invoert.

Il estime, d'une part, que la base légale du contrôle de la Cour des comptes sur les provinces se trouve dans la loi organique du 29 octobre 1846, l'article 112bis de la loi provinciale ayant une portée non pas normative mais interprétative en ce qu'il confirme l'existence de ce contrôle mais ne le réintroduit pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen normatieve draagwijdte' ->

Date index: 2022-07-05
w