Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen nadeel toebrengen " (Nederlands → Frans) :

De verlening van die andere diensten dan internettoegangsdiensten mag geen nadeel toebrengen aan de beschikbaarheid en algemene kwaliteit van de internettoegangsdiensten voor eindgebruikers.

La fourniture de ces services autres que les services d’accès à l’internet ne devrait pas se faire au détriment de la disponibilité et de la qualité générale des services d’accès à l’internet offerts aux utilisateurs finals.


De verlening van die andere diensten dan internettoegangsdiensten mag geen nadeel toebrengen aan de beschikbaarheid en algemene kwaliteit van de internettoegangsdiensten voor eindgebruikers.

La fourniture de ces services autres que les services d’accès à l’internet ne devrait pas se faire au détriment de la disponibilité et de la qualité générale des services d’accès à l’internet offerts aux utilisateurs finals.


Teneinde onduidelijkheid te voorkomen over de ter zake toepasselijke rechtspleging, inzake rechtsmiddel, meent de Regering dat het nuttig is in het ontwerp te preciseren dat de artikelen 1038 tot 1041 van het Gerechtelijk Wetboek van toepassing zijn, met uitzondering evenwel van artikel 1039 en enkel voor het bepaalde dat de beschikkingen in kort geding geen nadeel toebrengen aan de zaak zelf, aangezien, zoals hierboven uiteengezet, de aan de rechter toegekende bevoegdheid een bevoegdheid ten gronde is.

Afin d'éviter toute incertitude concernant la procédure applicable à la matière, notamment en matière de recours, le Gouvernement estime utile de préciser dans le projet de loi que les articles 1038 à 1041 du Code judiciaire s'appliquent à l'exception toutefois de l'article 1039 en ce qu'il dispose que l'ordonnance sur référé ne porte pas préjudice au principal puisque, comme indiqué ci-dessus, la compétence attribuée au juge est une compétence de fond.


Teneinde onduidelijkheid te voorkomen over de ter zake toepasselijke rechtspleging, inzake rechtsmiddel, meent de Regering dat het nuttig is in het ontwerp te preciseren dat de artikelen 1038 tot 1041 van het Gerechtelijk Wetboek van toepassing zijn, met uitzondering evenwel van artikel 1039 en enkel voor het bepaalde dat de beschikkingen in kort geding geen nadeel toebrengen aan de zaak zelf, aangezien, zoals hierboven uiteengezet, de aan de rechter toegekende bevoegdheid een bevoegdheid ten gronde is.

Afin d'éviter toute incertitude concernant la procédure applicable à la matière, notamment en matière de recours, le Gouvernement estime utile de préciser dans le projet de loi que les articles 1038 à 1041 du Code judiciaire s'appliquent à l'exception toutefois de l'article 1039 en ce qu'il dispose que l'ordonnance sur référé ne porte pas préjudice au principal puisque, comme indiqué ci-dessus, la compétence attribuée au juge est une compétence de fond.


­ De artikelen 1038 tot 1041 zijn toepasselijk behalve wat het bepaalde in artikel 1039 betreft dat de beschikkingen in kort geding geen nadeel toebrengen aan de zaak zelf.

­ Les articles 1038 à 1041 sont applicables sauf en ce que l'article 1039 dispose que les ordonnances de référé ne portent préjudice au principal.


­ De artikelen 1038 tot 1041 zijn toepasselijk behalve wat het bepaalde in artikel 1039 betreft dat de beschikkingen in kort geding geen nadeel toebrengen aan de zaak zelf.

­ Les articles 1038 à 1041 sont applicables sauf en ce que l'article 1039 dispose que les ordonnances de référé ne portent préjudice au principal.


Men kan dat betwijfelen voor zover het eerste lid van datzelfde artikel bepaalt dat de beschikkingen in kort geding « aan de zaak zelf (geen nadeel toebrengen) ».

L'on peut en douter dans la mesure où, en son alinéa 1 , le même article dispose que les ordonnances sur référé « ne portent préjudice au principal ».


De door deze richtlijn geboden waarborgen moeten dus gelden voor alle procedures van strafrechtelijke aard die beperkende maatregelen met zich kunnen brengen, met name vrijheidsbenemende maatregelen van repressieve strekking, afgezien van zulke die door hun aard, duur of uitvoeringswijze geen belangrijk nadeel toebrengen, alsmede voor die procedures die kunnen resulteren in een vermelding in het strafregister.

En conséquence, il convient d'appliquer les garanties prévues par la présente directive à toutes les procédures à caractère pénal susceptibles de comporter des mesures restrictives, notamment des mesures de privation de liberté infligées à titre répressif, hormis celles qui par leur nature, leur durée ou leurs modalités d'exécution ne sauraient causer un préjudice important, ainsi qu'aux procédures susceptibles de donner lieu à des mentions dans le casier judiciaire.


De artikelen 1038 tot 1041 zijn toepasselijk behalve wat het bepaalde in artikel 1039 betreft dat de beschikkingen in kort geding geen nadeel toebrengen aan de zaak zelf.

Les articles 1038 à 1041 sont applicables sauf en ce que l'article 1039 dispose que les ordonnances de référé ne portent préjudice au principal.


1992 mogelijk blijft, ten tweede, het doel van de verzoekers, namelijk het verkrijgen van een definitief uitstel, niet bereikt zou kunnen worden met de vernietiging van de betrokken bepaling en, ten derde, de bestreden bepaling, in de interpretatie van de verzoekers, die door de Ministerraad wordt betwist, de verzoekers geen nadeel kan toebrengen.

1992 reste possible, deuxièmement, parce que l'annulation de la disposition en cause ne permettrait pas d'atteindre l'objectif poursuivi par les requérants, à savoir l'obtention d'une surséance définitive, et, troisièmement, parce que la disposition en cause, dans l'interprétation qu'en donnent les requérants et que le Conseil des ministres conteste, ne saurait causer un préjudice aux requérants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen nadeel toebrengen' ->

Date index: 2021-09-06
w