Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen maaltijdcheques en geen ecocheques » (Néerlandais → Français) :

Art. 3. Ondernemingen die op 1 januari 2016 geen maaltijdcheques en geen ecocheques toekennen aan een categorie van betrokken arbeiders, zullen vanaf 2016 ecocheques toekennen voor een bedrag van 200 EUR.

Art. 3. Les entreprises qui, le 1 janvier 2016, n'octroient ni des titres-repas ni des éco-chèques à une catégorie des ouvriers concernés, octroient des éco-chèques pour un montant de 200 EUR, dès l'année 2016.


III. - Invoering van ecocheques en toekenningsmodaliteiten Art. 3. Ondernemingen die op 1 januari 2016 geen maaltijdcheques en geen ecocheques toekennen aan een categorie van betrokken arbeiders, zullen vanaf 2016 ecocheques toekennen voor een bedrag van 200 EUR.

III. - Introduction et modalités des éco-chèques Art. 3. Les entreprises qui, le 1 janvier 2016, n'octroient ni des titres-repas ni des éco-chèques à une catégorie des ouvriers concernant, octroient des éco-chèques pour un montant de 200 EUR, dès l'année 2016.


Hoewel in de toelichting bij het wetsvoorstel wordt opgemerkt dat de afschaffing van de maaltijdcheques geen invloed zal hebben op het bestedingspatroon van de consument, wijst de Raad, met uitzondering van de leden die de UNIZO vertegenwoordigen, er opnieuw op dat professor J. Konings in zijn voornoemde studie opmerkt dat het gaat om een standaard economische analyse en dat, wanneer rekening wordt gehouden met een aantal recente inzichten vanuit de publieke economie en de psychologie (vaak ook « behavioral economics » genoemd), blijkt dat een voordeel in natura (maaltijdcheques ...[+++]

En effet, si les développements précédant la proposition de loi considèrent que « la suppression des titres-repas n'aura aucune incidence sur le modèle de dépense des consommateurs », le Conseil, à l'exception des membres représentant l'UNIZO, souligne à nouveau que le Professeur J. Konings relève dans son étude susvisée qu'il s'agit là d'une analyse économique standard et que si l'on tient compte de plusieurs notions d'économie publique et de facteurs psychologiques (également appelés « behavioral economics »), il apparaît qu'un avantage accordé en nature (titres-repas/éco-chèques « matérialisés ») n'équivaut pas à un avantage d'un mont ...[+++]


De heer Daems wenst te verduidelijken dat zijn voorstel (zie stuk Senaat nr. 5-2182/1) geen afschaffing van de maaltijdcheques betreft, maar een dematerialisering van maaltijd- en ecocheques.

M. Daems tient à préciser que sa proposition (voir do c. Sénat nº 5-2182/1) ne vise pas la suppression des titres-repas, mais leur dématérialisation, tout comme celle des écochèques.


De Raad, met uitzondering van de leden die de UNIZO vertegenwoordigen, herinnert eraan dat maaltijdcheques en ecocheques niet vatbaar zijn voor beslag, omdat ze geen loon vormen.

Le Conseil, à l'exception des membres représentant l'UNIZO, rappelle que les titres-repas et les éco-chèques sont insaisissables puisqu'ils ne constituent pas une rémunération.


De heer Daems wenst te verduidelijken dat zijn voorstel (zie stuk Senaat nr. 5-2182/1) geen afschaffing van de maaltijdcheques betreft, maar een dematerialisering van maaltijd- en ecocheques.

M. Daems tient à préciser que sa proposition (voir do c. Sénat nº 5-2182/1) ne vise pas la suppression des titres-repas, mais leur dématérialisation, tout comme celle des écochèques.


maaltijdcheques en ecocheques zijn niet vatbaar voor beslag omdat ze geen loon vormen.

— les titres-repas et les écochèques sont insaisissables, puisqu'ils ne constituent pas une rémunération.


De arbeiders die werken in een onderneming waar op 30 juni 2009 nog geen maaltijdcheques aan hen werden toegekend, zullen op 1 december 2009 een ecocheque ontvangen van 125 EUR en op 1 december 2010 van 250 EUR.

Les ouvriers occupés dans une entreprise qui au 30 juin 2009 ne leur octroie pas encore de chèques-repas, recevront au 1 décembre 2009 un éco-chèque de 125 EUR et au 1 décembre 2010 un éco-chèque de 250 EUR.


Vanaf 1 juli 2013 worden ecocheques voor een jaarlijks bedrag van 200 EUR op een recurrente wijze toegekend aan de werknemers die in toepassing van artikel 14 van deze collectieve arbeidsovereenkomst geen recht hadden op een koopkrachtverhoging, voor zover het wettelijk en reglementair sociaal en fiscaal kader dat de bepalingen regelt die voortvloeien uit het interprofessioneel akkoord 2009/2010, geen wijziging ondergaat.

A partir du 1 juillet 2013, l'octroi d'éco-chèques pour un montant annuel de 200 EUR est accordé de manière récurrente aux travailleurs qui ne bénéficiaient pas d'une augmentation du pouvoir d'achat en application de l'article 14 de la présente convention collective de travail, pour autant que le cadre légal et réglementaire social et fiscal des dispositions découlant de l'accord interprofessionnel 2009/2010 ne subisse pas de modification.


De openbare instellingen mogen hun mandarissen geen kredietkaart, geen maaltijdcheques en geen groepsverzekering geven.

Les organismes publics ne peuvent pas octroyer une carte de crédit, des chèques-repas et une assurance groupe à leurs mandataires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen maaltijdcheques en geen ecocheques' ->

Date index: 2025-06-20
w