Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen facturen waren » (Néerlandais → Français) :

5. neemt er kennis van dat de omvang van de overdracht van vastgelegde kredieten is gedaald van 19,64% in 2012 tot 11,60% in 2013; stelt met bezorgdheid vast dat de overdracht van vastgelegde kredieten voor titel II (administratieve uitgaven) met 41% nog steeds op een hoog niveau lag; neemt er nota van dat deze overdrachten hoofdzakelijk verband houden met geplande aanpassingen van het gebouw later in het jaar en andere administratieve kosten waarvoor aan het einde van het jaar nog geen facturen waren ontvangen. verzoekt de Dienst grotere inspanningen te plegen om toekomstige overdrachten te verminderen;

5. constate que la proportion de crédits engagés qui ont été reportés a diminué, passant de 19,64 % en 2012 à 11,60 % en 2013; note avec inquiétude que, pour le titre II (dépenses administratives), la proportion de crédits engagés qui ont été reportés reste élevée (41 %); constate que ces reports sont principalement liés à des prévisions d'aménagements immobiliers effectués en fin d'année, ainsi qu'à d'autres frais administratifs pour lesquels les factures correspondantes n'avaient pas encore été reçues en fin d'exercice; demande à l'Office de redoubler d'efforts pour réduire le nombre de reports à l'avenir;


5. neemt er kennis van dat de omvang van de overdracht van vastgelegde kredieten is gedaald van 19,64% in 2012 tot 11,60% in 2013; stelt met bezorgdheid vast dat de overdracht van vastgelegde kredieten voor titel II (administratieve uitgaven) met 41% nog steeds op een hoog niveau lag; neemt er nota van dat deze overdrachten hoofdzakelijk verband houden met geplande aanpassingen van het gebouw later in het jaar en andere administratieve kosten waarvoor aan het einde van het jaar nog geen facturen waren ontvangen. verzoekt de Dienst grotere inspanningen te plegen om toekomstige overdrachten te verminderen;

5. constate que la proportion de crédits engagés qui ont été reportés a diminué, passant de 19,64 % en 2012 à 11,60 % en 2013; note avec inquiétude que, pour le titre II (dépenses administratives), la proportion de crédits engagés qui ont été reportés reste élevée (41 %); constate que ces reports sont principalement liés à des prévisions d'aménagements immobiliers effectués en fin d'année, ainsi qu'à d'autres frais administratifs pour lesquels les factures correspondantes n'avaient pas encore été reçues en fin d'exercice; demande à l'Office de redoubler d'efforts pour réduire le nombre de reports à l'avenir;


312. betreurt dat volgens het auditverslag over de jaarrekening van het Uitvoerend Agentschap voor het trans-Europees vervoersnetwerk het Agentschap geen bevredigende verificaties vooraf verrichtte van de kosten die de beheerder van zijn gebouw aanrekende voor de kantoorruimte, leidend tot een btw-bedrag ad 113 513 EUR dat onverschuldigd was betaald en in 2013 nog niet was teruggevorderd door het uitvoerend agentschap; wijst erop dat de meeste van de onderliggende contracten, facturen en betaalbewijzen niet ter beschikking van het uitvoerend a ...[+++]

312. déplore que, selon le rapport d'audit portant sur les comptes annuels de l'Agence exécutive du réseau transeuropéen de transport , l'Agence n'effectue pas de vérifications ex ante satisfaisantes des charges locatives afférentes à ses locaux facturées par le responsable du bâtiment, ce qui se traduit par un montant de 113 513 EUR de TVA indûment versé et non recouvré en 2013 par l'Agence; note que la plupart des contrats, factures et reçus sous-jacents n'étaient pas à la disposition de l'Agence; souligne le taux de report élevé du titre II (27 %, soit 666 119 EUR), ce qui soulève des questions sur la bonne gestion financière de cet ...[+++]


306. betreurt dat volgens het auditverslag over de jaarrekening van het Uitvoerend Agentschap voor het trans-Europees vervoersnetwerk het Agentschap geen bevredigende verificaties vooraf verrichtte van de kosten die de beheerder van zijn gebouw aanrekende voor de kantoorruimte, leidend tot een btw-bedrag ad 113 513 EUR dat onverschuldigd was betaald en in 2013 nog niet was teruggevorderd door het uitvoerend agentschap; wijst erop dat de meeste van de onderliggende contracten, facturen en betaalbewijzen niet ter beschikking van het uitvoerend a ...[+++]

306. déplore que, selon le rapport d'audit portant sur les comptes annuels de l'Agence exécutive du réseau transeuropéen de transport, l'Agence n'effectue pas de vérifications ex ante satisfaisantes des charges locatives afférentes à ses locaux facturées par le responsable du bâtiment, ce qui se traduit par un montant de 113 513 EUR de TVA indûment versé et non recouvré en 2013 par l'Agence; note que la plupart des contrats, factures et reçus sous-jacents n'étaient pas à la disposition de l'Agence; souligne le taux de report élevé du titre II (27 %, soit 666 119 EUR), ce qui permet de s'interroger sur la bonne gestion financière de cet ...[+++]


Ten tweede stelde hij met betrekking tot de facturen voor de huishoudelijke kosten vast dat er geen stukken waren die het bestaan van contractuele verplichtingen aantoonden ter nakoming waarvan het bedrag van 63 308,64 euro was betaald. Hij merkte bovendien op dat deze facturen voor het grootste deel niet op naam van de EH/B, maar op naam van een andere persoon waren gesteld.

D’autre part, s’agissant des factures relatives aux frais de ménage, il a constaté l’absence de pièces démontrant l’existence d’obligations contractuelles en exécution desquelles le montant de 63 308,64 euros aurait été versé et a indiqué, en outre, que ces factures avaient été établies, pour la majeure partie, non pas au nom de l’EH/B, mais au nom d’une autre personne.


3- a) In 2009 werden 549 facturen laattijdig betaald, wat neerkomt op een bedrag van 2.138.698,01 ¤. b) In 2008 waren er geen hulpmiddelen om deze vraag te beantwoorden. c) In 2009 bedroeg het gemiddeld aantal dagen vertraging bij de vereffening van de facturen 34,9 dagen.

3- a) En 2009, 549 factures ont été payées en retard ; elles représentent un montant de 2.138.698,01 ¤. b) En 2008, il n'y avait pas d'outils pour répondre à cette question. c) En 2009, le nombre moyen de jours de retard dans le paiement des factures est de 34,9 jours.


Voor het BIRB bedragen de op 31 december 2009 nog te betalen facturen 602.287,34 euro, waarvan 326.829,61 euro aan de Centrale Dienst der Vaste Uitgaven verschuldigd is. 2. a) Op 31 december 2009 waren er geen te betalen facturen die nog in 2009 moesten betaald worden.

Pour le BIRB, le montant des factures à payer au 31 décembre 2009 s'élève à 602.287,34 euros, dont 326.829,61 euros dus au Service Central des Dépenses Fixes. 2. a) Aucune facture à payer au 31 décembre 2009 ne devait être acquittée en 2009.


Er waren geen nog niet geordonnanceerde facturen op 31 december 2008.

Il n'y a pas eu de factures non-ordonnancées au 31 décembre 2008.


De hiernavermelde elementen van antwoord hebben betrekking op de volledige begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, waarvan het DG Leefmilieu een onderdeel is: 1. De facturen, die op de stafdienst Budget en Beheerscontrole, Logistiek waren ingediend op datum van 31 december 2008 en waarvoor geen ordonnancering werd uitgevoerd op 31/12 vertegenwoordigen een bedrag van 21.365.598¤.

Les éléments de réponse mentionnés ci-après portent sur le budget total du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, dont la DG Environnement fait partie : 1.Les factures, introduites auprès du service d'encadrement Budget et Contrôle de gestion - Logistique au 31 décembre 2008 et pour lesquelles aucun ordonnancement n'a été effectué au 31/12, représentent un montant de 21.365.598¤.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen facturen waren' ->

Date index: 2024-08-26
w