Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen duidelijke verwijzing inhoudt » (Néerlandais → Français) :

Om gebrek aan rechtszekerheid te voorkomen, moet worden verduidelijkt dat een verwijzing naar een afdeling geen impliciete verwijzing naar de daaronder vallende onderverdelingen inhoudt.

Afin d’éviter toute insécurité juridique, il y a lieu de préciser qu’un renvoi à une division n’entraîne pas implicitement un renvoi à une de ses subdivisions.


P. overwegende dat de Raad de aanbeveling van het comité dat is opgericht krachtens artikel 255 VWEU om een advies te verstrekken over de geschiktheid van kandidaten voor de functie van advocaat-generaal van het Europees Hof van Justitie en het Gerecht van eerste aanleg altijd heeft geëerbiedigd, ondanks het feit dat het Verdrag geen duidelijke verplichting daartoe inhoudt;

P. considérant que le Conseil a toujours respecté les recommandations formulées par le comité mis en place en vertu de l'article 255 du traité FUE en vue de donner un avis sur l'adéquation des candidats à l'exercice des fonctions de juge et d'avocat général de la Cour de justice et du Tribunal, et ce malgré l'absence d'obligation précise du traité à cet égard;


P. overwegende dat de Raad de aanbeveling van het comité dat is opgericht krachtens artikel 255 VWEU om een advies te verstrekken over de geschiktheid van kandidaten voor de functie van advocaat-generaal van het Europees Hof van Justitie en het Gerecht van eerste aanleg altijd heeft geëerbiedigd, ondanks het feit dat het Verdrag geen duidelijke verplichting daartoe inhoudt;

P. considérant que le Conseil a toujours respecté les recommandations formulées par le comité mis en place en vertu de l'article 255 du traité FUE en vue de donner un avis sur l'adéquation des candidats à l'exercice des fonctions de juge et d'avocat général de la Cour de justice et du Tribunal, et ce malgré l'absence d'obligation précise du traité à cet égard;


67. vestigt de aandacht op de recordtoename van het aantal GO's in de afgelopen jaren; wijst er met name op dat deze organen onder dezelfde financiële kaderregeling vallen als de gedecentraliseerde agentschappen, maar dat zij in hun financiële regels nog steeds geen duidelijke verwijzing bevatten naar de bevoegdheden van de IAS als hun interne controleur;

67. attire l'attention sur le chiffre record des créations d'entreprises communes au cours des dernières années; observe en particulier que ces organes sont soumis au même règlement financier-cadre que les agences décentralisées mais n'intègrent pas encore dans leur réglementation financière une disposition faisant clairement du service d'audit interne leur organe d'audit interne compétent;


De Mededeling bevat geen duidelijke verwijzing naar een juridisch kader inzake consumentenrechten in de toeristische sector, noch wordt er ook maar enige verklaring in gegeven voor het onaanvaardbare uitstel van de herziening van Richtlijn 90/314/EEG van 13 juni 1990. Deze oorspronkelijk voor eind 2010 aangekondigde herziening werd in het werkprogramma van de Commissie voor begin 2011 gepland, maar tot op heden zijn er in dit verband geen concrete stappen ondernomen.

Le Comité relève l'absence de référence claire à un cadre juridique de droits des consommateurs dans le secteur du tourisme, ainsi que de toute justification concernant l'inadmissible ajournement de la révision de la directive 90/314/CEE du 13 juin 1990 qui, initialement prévue pour fin 2010, puis pour début 2011 dans le programme de travail de la Commission, n'a toujours pas été présentée.


10° Het uitzendbureau mag geen activiteit uitoefenen die leidt tot een tewerkstelling die strijdig is met de openbare orde of duidelijk een inbreuk inhoudt op de sociale en fiscale wetgeving.

10. L'agence de travail intérimaire ne peut exercer des activités qui mènent à l'attribution d'emplois contraires à l'ordre public ou portant manifestement atteinte à la législation sociale ou fiscale.


Deze substantiële vereiste die het horen inhoudt, kan op het niveau van de Raad niet worden goedgemaakt (behalve indien duidelijk uit het dossier en/of de verklaringen van de partijen ter terechtzitting blijkt dat het verzoek moet worden aangenomen of verworpen of indien de verzoeker geen belang heeft) en zonder dit verhoor kan redelijkerwijze worden besloten dat geen d ...[+++]

Cette condition substantielle impliquant l'audition ne peut pas être réparée au niveau du Conseil (sauf s'il ressort clairement du dossier et/ou des déclarations des parties à l'audience que la demande doit être accueillie ou rejetée ou si le requérant ne manifeste pas d'intérêt) et, sans cette audition, il peut être raisonnablement conclu qu'aucune décision correcte ne peut être prise (dans l'un ou dans l'autre sens).


Deze substantiële vereiste die het horen inhoudt, kan op het niveau van de Raad niet worden goedgemaakt (behalve indien duidelijk uit het dossier en/of de verklaringen van de partijen ter terechtzitting blijkt dat het verzoek moet worden aangenomen of verworpen of indien de verzoeker geen belang heeft) en zonder dit verhoor kan redelijkerwijze worden besloten dat geen d ...[+++]

Cette condition substantielle impliquant l'audition ne peut pas être réparée au niveau du Conseil (sauf s'il ressort clairement du dossier et/ou des déclarations des parties à l'audience que la demande doit être accueillie ou rejetée ou si le requérant ne manifeste pas d'intérêt) et, sans cette audition, il peut être raisonnablement conclu qu'aucune décision correcte ne peut être prise (dans l'un ou dans l'autre sens).


18. betreurt dat het compromis van Monterrey geen duidelijke verwijzing bevat naar de betekenis van de mobilisatie van aanvullende middelen om tegemoet te komen aan de publieke behoeften in de wereld, zoals de strijd tegen aan armoede gerelateerde ziekten - met name hiv/aids, malaria en tbc - milieu- en klimaatbescherming, preventie van internationale criminaliteit, enz.; acht het met name in dit opzicht noodzakelijk om de deskundigheid van het maatschappelijk middenveld en het advies van internationale parlementariërs op dit soort conferenties in te roepen;

18. regrette qu'il ne soit pas fait mention dans le compromis de Monterrey de l'importance de la mobilisation de ressources supplémentaires en ce qui concerne la fourniture de biens collectifs mondiaux comme la lutte contre les maladies liées à la pauvreté – notamment le VIH/sida, la malaria et la tuberculose –, la protection de l'environnement et du climat, la prévention de la criminalité internationale, etc.; juge nécessaire, notamment à cet égard, de recourir à la compétence de la société civile et de consulter les parlementaires internationaux au sein de ces conférences;


52. is bezorgd over het feit dat het actieplan geen grondige herziening inhoudt van de communautaire wetgeving inzake etikettering van voedingsmiddelen, zoals is beloofd in het Groenboek inzake het voedingsbeleid van de EU; is van oordeel dat bij elke dergelijke herziening een duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen de beide belangrijke doelstellingen, namelijk traceerbaarheid garanderen en zorgen voor duidelijke en verstaanbare con ...[+++]

52. constate avec inquiétude que le plan d'action ne prévoit pas une révision fondamentale de la législation européenne concernant l'étiquetage des denrées alimentaires comme cela avait été promis dans le Livre vert sur la politique de l'Union européenne en matière d'alimentation; considère que, dans toute révision de ce genre, il importe d'établir une distinction nette entre les deux objectifs importants de garantir la traçabilité et de fournir une information claire et compréhensible au consommateur;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen duidelijke verwijzing inhoudt' ->

Date index: 2023-10-18
w