Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen discriminatie onder systeemgebruikers " (Nederlands → Frans) :

De Overeenkomst is volledig asymmetrisch, maar is aangepast aan de eisen van de WTO met inbegrip van clausule van de meeste begunstigde natie om geen discriminatie onder handelspartners te veroorzaken.

L'Accord est totalement asymétrique, mais il est adapté aux exigences de l'OMC, en ce compris la clause de la nation la plus favorisée, afin d'éviter toute discrimination entre partenaires commerciaux.


Zoals het thans is opgesteld, voert het wetsvoorstel geen discriminatie onder Belgen in aangezien de inschrijving in het bevolkingsregister van de gemeente waar het onroerend goed is gelegen, een voorwaarde is die aan eenieder op dezelfde manier wordt opgelegd.

Telle qu'elle est rédigée, la proposition de loi ne crée pas de discrimination entre les Belges étant donné que la condition d'inscription dans le registre de la population du lieu de situation est imposée à tous, de la même manière.


De Overeenkomst is volledig asymmetrisch, maar is aangepast aan de eisen van de WTO met inbegrip van clausule van de meeste begunstigde natie om geen discriminatie onder handelspartners te veroorzaken.

L'Accord est totalement asymétrique, mais il est adapté aux exigences de l'OMC, en ce compris la clause de la nation la plus favorisée, afin d'éviter toute discrimination entre partenaires commerciaux.


Zoals het thans is opgesteld, voert het wetsvoorstel geen discriminatie onder Belgen in aangezien de inschrijving in het bevolkingsregister van de gemeente waar het onroerend goed is gelegen, een voorwaarde is die aan eenieder op dezelfde manier wordt opgelegd.

Telle qu'elle est rédigée, la proposition de loi ne crée pas de discrimination entre les Belges étant donné que la condition d'inscription dans le registre de la population du lieu de situation est imposée à tous, de la même manière.


de verrichting van deze diensten geen discriminatie onder systeemgebruikers inhoudt, voor alle systeemgebruikers onder dezelfde voorwaarden beschikbaar is en geen beperking, verstoring of voorkoming van mededinging bij de productie of levering inhoudt, en

la prestation de ces services ne donne lieu à aucune discrimination entre les utilisateurs du réseau, qu’elle est accessible à tous les utilisateurs du réseau dans les mêmes conditions et qu’elle ne restreint, ne fausse ni n’empêche la concurrence en matière de production ou de fourniture; et


Zo zijn er in het wetsvoorstel geen regels vastgesteld omtrent deze toelaatbaarheid van positieve acties, de bescherming van zwangerschap en moederschap, de bestrijding van ongewenste intimiteiten op de werkplaats, de bescherming tegen represaillemaatregelen, enz. Bovendien is een dubbel gebrek aanwezig in het begrippenkader rond discriminatie, doordat het wetsvoorstel enerzijds geen accurate definitie opneemt van de termen « directe » en « indirecte discriminatie » en anderzijds niet bepaalt dat directe discriminatie ...[+++]

Ainsi, la proposition de loi ne fixe aucune règle concernant l'admissibilité des actions positives, la protection de la grossesse et de la maternité, la lutte contre le harcèlement sexuel sur le lieu de travail, la protection contre les mesures de représailles, etc. En outre, la notion de discrimination est incomplète sur deux points : d'une part, la proposition de loi ne définit pas de manière précise les termes de discrimination « directe » et « indirecte » et, d'autre part, elle ne précise pas que la discrimination directe ne peut être justifiée en aucune circonstance.


Daarnaast moeten zij zich voor hun aansprakelijkheid bij ongevallen kunnen verzekeren door middel van door banken of andere ondernemingen verstrekte garanties, mits een dergelijke verzekering onder marktvoorwaarden wordt aangeboden, niet neerkomt op overheidssteun en geen discriminatie jegens andere spoorwegondernemingen inhoudt.

Il convient également de permettre que cette responsabilité civile en cas d'accident soit assurée par des garanties fournies par des banques ou d'autres entreprises, sous réserve que cette assurance soit offerte aux conditions du marché, ne se traduise pas par une aide d'État et ne contienne pas d'éléments de discrimination à l'encontre des autres entreprises ferroviaires.


Wanneer de wetgever bepaalt dat een specifieke praktijk onder bepaalde omstandigheden geen discriminatie vormt, is er geen sprake van een afwijking van het beginsel van de gelijke behandeling van vergelijkbare situaties (die alleen gedurende een overgangsperiode zou zijn toegestaan).

Lorsque le législateur considère, sous certaines conditions, qu’une pratique particulière n’est pas discriminatoire, il ne crée pas de dérogation au principe d’égalité de traitement de situations comparables (ce qui ne pourrait être admis que pendant une période transitoire).


De Commissie is van oordeel dat ze met name verenigbaar moeten zijn met artikel 9, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 2408/92 betreffende de toegang van communautaire luchtvaartmaatschappijen tot intracommunautaire luchtroutes[3], waarin onder meer wordt voorgeschreven dat beperkingen geen discriminatie mogen inhouden op grond van de nationaliteit of identiteit van de luchtvaartmaatschappij en de concurrentie tussen luchtvaartmaatschappijen niet mogen vervalsen.

La Commission estime notamment que de telles restrictions doivent être conformes à l'article 9, paragraphe 2, du règlement (CEE) n° 2408/92 concernant l'accès des transporteurs aériens communautaires aux liaisons aériennes intracommunautaires[3], qui précise, entre autres, que les restrictions ne doivent pas comporter de discrimination fondée sur la nationalité ou l'identité des transporteurs aériens, ni fausser indûment la concurrence entre les transporteurs aériens.


5. In geval van toepassing van artikel 68, punt a), onder i), mogen de lidstaten, mits er geen discriminatie tussen veehouders in de betrokken lidstaat plaatsvindt een aanvullende nationale zoogkoeienpremie van maximaal 50 euro per dier verlenen.

5. En cas d'application de l'article 68, point a) i), les États membres peuvent octroyer une prime nationale supplémentaire à la vache allaitante de 50 euros maximum par animal, pour autant que cela n'entraîne aucune discrimination entre les éleveurs dans l'État membre concerné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen discriminatie onder systeemgebruikers' ->

Date index: 2024-08-24
w