Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen dagelijkse inname van ephedra-kruid » (Néerlandais → Français) :

Gezien het significante gevaar van het gebruik van Ephedra-kruid en preparaten daarvan in levensmiddelen, in het bijzonder met betrekking tot blootstelling aan ephedra-alkaloïden in voedingssupplementen, en aangezien geen dagelijkse inname van Ephedra-kruid en preparaten daarvan die geen aanleiding geeft tot zorg over de menselijke gezondheid kon worden vastgesteld, moet het gebruik van die stof in levensmiddelen verboden zijn.

Eu égard au problème de sécurité important associé à l'utilisation des herbes d'éphédra et des préparations en contenant dans les denrées alimentaires, notamment en ce qui concerne l'exposition aux alcaloïdes d'éphédra présents dans les compléments alimentaires, et au fait qu'aucune dose journalière d'herbes d'éphédra et de préparations en contenant susceptible de ne présenter aucun danger pour la santé humaine n'a pu être fixée, il convient d'interdire l'utilisation de cette substance dans les denrées alimentaires.


De Autoriteit heeft geconcludeerd dat wegens het ontbreken van toereikende toxiciteitsgegevens zij geen advies kon verstrekken over een geen aanleiding tot zorg over de menselijke gezondheid gevende dagelijkse inname van Ephedra-kruid en preparaten daarvan afkomstig van alle levensmiddelen.

L'Autorité a conclu qu'en l'absence de données adéquates concernant la toxicité des herbes d'éphédra, elle n'était pas en mesure de recommander une dose journalière de ce produit et des préparations en contenant, toutes denrées confondues, susceptible de ne présenter aucun danger pour la santé humaine.


De algemene conclusie van EFSA is dat de aanwezigheid van BPA in voedingsmiddelen geen risico vormt voor de volksgezondheid, omdat de huidige blootstelling ver onder de (herziene) toelaatbare dagelijkse inname (tolerable daily intake – TDI) van 4µg / kg lichaamsgewicht / dag ligt.

La conclusion générale de l'EFSA est que la présence de BPA dans les aliments ne comporte aucun risque pour la santé publique, parce que l'exposition actuelle se situe bien en dessous de la DJA, ou dose journalière admissible, revue de 4 µg / kg de masse corporelle / jour.


De Autoriteit heeft dan ook geen advies kunnen verstrekken over een dagelijkse inname van yohimbeschors en preparaten daarvan die geen aanleiding geeft tot zorg over de menselijke gezondheid.

Par conséquent, l'Autorité n'a pas été en mesure de recommander une dose journalière d'écorce de yohimbe et de préparations en contenant susceptible de ne présenter aucun danger pour la santé humaine.


Calciumascorbaat (E 302) en natriumalginaat (E 401) zijn additieven waarvoor geen aanvaardbare dagelijkse inname is vastgesteld .

L'ascorbate de calcium (E 302) et l'alginate de sodium (E 401) appartiennent au groupe d'additifs pour lesquels aucune dose journalière admissible n'a été précisée .


Samengevat, stelt de studie dat er geen noodzakelijke wetenschappelijke reden is om de bestaande norm — een getolereerde dagelijkse inname (de zogenaamde « TDI ») van 50 microgram bisfenol A per kg lichaamsgewicht per dag — te verlagen.

En résumé, l'étude conclut qu'il n'y a aucune raison scientifique impérieuse de diminuer la norme actuelle, à savoir une dose journalière tolérable (DJT) de 50 microgrammes de bisphénol A par kilogramme de poids corporel par jour.


De conclusie luidt dat er geen dwingende reden is om de toelaatbare dagelijkse inname te veranderen.

En conclusion, il n'y a pas de raison contraignante de modifier la dose journalière admissible.


Samengevat, stelt de studie dat er geen noodzakelijke wetenschappelijke reden is om de bestaande norm — een getolereerde dagelijkse inname (de zogenaamde « TDI ») van 50 microgram bisfenol A per kg lichaamsgewicht per dag — te verlagen.

En résumé, l'étude conclut qu'il n'y a aucune raison scientifique impérieuse de diminuer la norme actuelle, à savoir une dose journalière tolérable (DJT) de 50 microgrammes de bisphénol A par kilogramme de poids corporel par jour.


Dat artikel kwam tot het besluit dat de toelaatbare dagelijkse inname voor bisfenol A wetenschappelijk juist en verantwoord was en dat er dus geen noemenswaardig risico voor de volksgezondheid was, ook niet bij baby's.

Or, celui-ci a conclu que la dose journalière admissible pour le bisphénol A était adéquate et justifiée sur le plan scientifique et qu'il n'y avait donc pas de risque notable pour la santé de la population, en ce compris les bébés.


Gelet op het feit dat de blootstelling vanwege het aanvullende gebruik van dit additief verwaarloosbaar is in vergelijking met de aanvaardbare dagelijkse inname, kan het aanvullende gebruik van sucrose-esters van vetzuren (E 473) geen noemenswaardige gevolgen op de gezondheid van de mens hebben.

Le surcroît d’exposition par rapport à la PJA entraîné par cette utilisation supplémentaire de sucroesters d’acides gras (E 473) étant négligeable, celle-ci n’est pas susceptible d’avoir un effet sur la santé humaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen dagelijkse inname van ephedra-kruid' ->

Date index: 2024-03-24
w