Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen andersluidende beslissingen aangetekend " (Nederlands → Frans) :

« Art. 265 bis. ­ Onverminderd de toepassing van de artikelen 268 en 269 worden, bij gebreke van een uitdrukkelijk bepaalde termijn, de door de gemeentelijke instellingen genomen besluiten, die bij deze wet aan dit toezicht onderworpen zijn, geacht goedgekeurd te zijn wanneer binnen vijftig dagen nadat de besluiten bij de bevoegde overheid zijn ingekomen, geen andersluidende beslissingen aangetekend werden toegezonden.

« Art. 265 bis. ­ Sans préjudice de l'application des articles 268 et 269, à défaut d'un délai expréssement indiqué, l'approbation des délibérations des organes de la commune soumises à cette tutelle par la présente loi est réputée acquise en l'absence de notification par recommandé d'une décision contraire dans les cinquante jours de la réception de la délibération par l'autorité compétente.


« Art. 265 bis. ­ Onverminderd de toepassing van de artikelen 268 en 269 worden, bij gebreke van een uitdrukkelijk bepaalde termijn, de door de gemeentelijke instellingen genomen besluiten, die bij deze wet aan dit toezicht onderworpen zijn, geacht goedgekeurd te zijn wanneer binnen vijftig dagen nadat de besluiten bij de bevoegde overheid zijn ingekomen, geen andersluidende beslissingen aangetekend werden toegezonden.

« Art. 265 bis. ­ Sans préjudice de l'application des articles 268 et 269, à défaut d'un délai expréssement indiqué, l'approbation des délibérations des organes de la commune soumises à cette tutelle par la présente loi est réputée acquise en l'absence de notification par recommandé d'une décision contraire dans les cinquante jours de la réception de la délibération par l'autorité compétente.


In zover tegen deze administratieve beslissingen geen beroep werd aangetekend door de betrokkene, zijn deze beslissingen tot terugvordering definitief en uitvoerbaar geworden.

Dans la mesure où les décisions administratives en question n'ont fait l'objet d'aucun recours de la part des intéressés, ces décisions de remboursement sont devenues définitives et exécutoires.


Art. 14. Een beroep tegen de in artikel 9, § 2 en 10 van het decreet bedoelde beslissingen kan aangetekend worden bij de Raad van State zolang het College nog geen andere modaliteiten heeft besloten.

Art. 14. Un recours contre les décisions visées aux articles 9, § 2 et 10 du décret peut être introduit auprès du Conseil d'Etat aussi longtemps que le Collège n'a pas arrêté d'autres modalités.


Zij hebben daarentegen wel de mogelijkheid beroep in te dienen tegen beslissingen die ten aanzien van hen worden genomen, hetzij intern hetzij voor een arbeidsrechtbank. b) Gezien de instructies van het Agentschap als administratieve richtlijnen beschouwd worden, kunnen zij aangevochten worden voor de Raad van State. c) Tegen de instructies van het Agentschap kan beroep worden aangetekend binnen de eerder omschreven grenzen, deze vraag behoeft dan ook geen antwoord. ...[+++]

Ils peuvent par contre introduire contre les décisions prises à leur égard soit un recours interne soit un recours devant les juridictions du travail. b) Les instructions de l'Agence étant assimilables à des circulaires de l'administration, elles sont susceptibles d'être contestées devant le Conseil d'État. c) Les instructions de l'Agence pouvant être contestées dans les limites déjà précisées, cette question n'appelle pas de réponse.


Er is geen conflict mogelijk : een magistraat van de Raad die eveneens magistraat in het hof van beroep of het Hof van Cassatie is, zal geen zitting nemen wanneer beroep wordt aangetekend tegen beslissingen waaraan hij zijn medewerking heeft verleend.

Il n'y a pas de conflit possible : un magistrat du conseil qui est également à la cour d'appel ou à la Cour de cassation, s'abstiendra de siéger dans les recours contre les décisions du conseil auxquelles il aurait participé.


Er is geen conflict mogelijk : een magistraat van de Raad die eveneens magistraat in het hof van beroep of het Hof van Cassatie is, zal geen zitting nemen wanneer beroep wordt aangetekend tegen beslissingen waaraan hij zijn medewerking heeft verleend.

Il n'y a pas de conflit possible : un magistrat du conseil qui est également à la cour d'appel ou à la Cour de cassation, s'abstiendra de siéger dans les recours contre les décisions du conseil auxquelles il aurait participé.


Tegen de beslissingen van het Directiecomité genomen krachtens dit artikel, kan geen beroep worden aangetekend.

Les décisions du Comité de direction prises en vertu du présent article ne sont pas susceptibles de recours.


? De termijn voor de overdracht wordt zo vastgesteld dat de betrokkene over een redelijke periode beschikt om een rechtsmiddel in te zetten overeenkomstig artikel 26. ⎪ Tegen deze beslissing kan beroep of bezwaar worden aangetekend. Dit heeft geen opschortende werking voor de overdracht, tenzij het gerecht of de bevoegde instantie, indien de nationale wetgeving daarin voorziet, naar gelang van het geval een andersluidende beslissing neemt. ...[+++]

Ce recours ou cette révision n'a pas d'effet suspensif sur l'exécution du transfert, sauf lorsque les tribunaux ou les instances compétentes le décident, au cas par cas, si la législation nationale le permet.


Art. 64. Indien op de eerste dag van het begrotingsjaar geen goedkeuring is gegeven aan de begroting van de raad van bestuur van een scholengroep of van de Raad, is de raad van bestuur van de betrokken scholengroep of de Raad ertoe gemachtigd uitgaven te doen ten belope van het bedrag ingeschreven op de begroting van het voorgaande jaar, tenzij het principieel nieuwe uitgaven betreft, waartoe geen machtiging is verleend bij de begroting van het vorige jaar, behoudens andersluidende beslissingen van de regering.

Art. 64. Si, au premier jour de l'année budgétaire, le budget du conseil d'administration d'un groupe d'écoles ou du Conseil n'est pas approuvé, le conseil d'administration du groupe d'écoles concerné ou le Conseil est autorisé à faire des dépenses à concurrence du montant inscrit au budget de l'année précédente, à moins qu'il ne s'agisse de dépenses fondamentalement nouvelles, pour lesquelles aucune autorisation n'a été accordée par le budget de l'année précédente, sauf décision contraire du Gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen andersluidende beslissingen aangetekend' ->

Date index: 2021-08-23
w