Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen andere dergelijke oefeningen meer voorzien » (Néerlandais → Français) :

1. In 2016 zijn geen andere dergelijke oefeningen meer voorzien.

2. Il n'y a plus d'autres exercices de ce genre prévus en 2016.


Er zijn geen andere AMPT oefeningen voorzien in 2016.

Il n'y a pas d'autres exercices AMPT prévus en 2016.


Wanneer de echtscheiding evenwel heeft plaatsgevonden vóór de verhoging van de pensioenleeftijd tot 65 jaar, kan het vooruitzicht van de ex-echtgenoot om vanaf de leeftijd van 55 jaar een ouderdomspensioen te kunnen ontvangen van doorslaggevend belang zijn geweest om geen private verzekering aan te gaan of niet zelf in een pensioen te voorzien, of op meer algemene wijze, om geen andere maatregel ...[+++]

Toutefois, lorsque le divorce a eu lieu avant le relèvement de l'âge de la pension à 65 ans, la perspective de bénéficier d'une pension de retraite à partir de l'âge de 55 ans a pu être déterminante pour l'ex-conjoint dans son choix de ne pas contracter une assurance privée ou de ne pas souscrire lui-même une pension ou, de manière plus générale, de ne pas prendre d'autres mesures afin de s'assurer un revenu après le divorce.


Leden van de raad van bestuur, inclusief de CEO, mogen zetelen in de raden van andere vennootschappen en mogen andere mandaten of functies opnemen, op voorwaarde dat: - zij de onverenigbaarheden die door de statuten van de onderneming en de wet van 21 maart 1991 worden opgelegd, naleven, De onverenigbaarheden hebben onder meer betrekking op mandaten bij wetgevende of uitvoerende machten, het Belgisch Instituut voor postdiensten en ...[+++]

Il est permis aux membres du conseil de siéger au conseil d'administration d'autres sociétés et d'assumer d'autres mandats ou fonctions, pour autant: - que les dispositions de la loi du 21 mars 1991 et des statuts de l'entreprise soient respectées. Les incompatibilités concernent entre autres les mandats dans les pouvoirs législatif ou exécutif, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, des établissements de crédit, et autres; - que ces mandats ou fonctions n'interfèrent pas avec la capacité du membre du consei ...[+++]


Bij geen van deze maatregelen, noch bij andere fiscale maatregelen wordt een dergelijke voorafgaandelijke controle voorzien.

Un tel contrôle préalable n'est prévu pour aucune de ces mesures, ni pour d'autres mesures fiscales.


Het Hof stelt onder meer dat « de aangevochten bepalingen, die de eerder geciteerde wet van 15 juni 1935 wijzigen, geen andere draagwijdte hebben dan het mogelijk te maken dat de voorschriften van artikel 1, 4º, van de bestuurstaalwet in de taalgrensgemeenten in acht worden genomen in de gevallen waarin de vredegerechten administratieve handelingen stellen, wat de inw ...[+++]

La Cour dispose notamment que « les dispositions entreprises, qui modifient la loi précitée du 15 juin 1935, n'ont d'autre portée que de permettre que soient respectées les prescriptions de l'article 1, 4º, de la loi sur l'emploi des langues en matière administrative dans les communes de la frontière linguistique lorsque les justices de paix accomplissent des actes administratifs, en ce qui concerne les habitants de telles communes de la frontière linguistique » (considérant B.6.4) (.) « La Cour constate que les dispositions entreprises n'exigent pas que tous les magistrats justifient de la connaissance de l'autre langue.


Tegelijkertijd verschaffen alle partijen bij een conflict aan de andere partij of partijen en aan de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties alle informatie betreffende mijnenvelden, bemijnde gebieden, mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen die zij hebben geplaatst in gebieden waarover zij geen zeggenschap meer hebben; wanneer echter, met inachtneming van wederkerigheid, de strij ...[+++]

En même temps, elles fournissent, chacune à l'autre ou aux autres parties au conflit ainsi qu'au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, tous les renseignements en leur possession concernant les champs de mines, zones minées, mines, pièges et autres dispositifs qu'elles ont mis en place dans des zones qui ne sont plus sous leur contrôle; il est entendu toutefois, sous réserve de réciprocité, au cas où les forces d'une partie au conflit se trouvent dans un territoire d'une partie adverse, que l'une ou l'autre partie pe ...[+++]


Tegelijkertijd verschaffen alle partijen bij een conflict aan de andere partij of partijen en aan de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties alle informatie betreffende mijnenvelden, bemijnde gebieden, mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen die zij hebben geplaatst in gebieden waarover zij geen zeggenschap meer hebben; wanneer echter, met inachtneming van wederkerigheid, de strij ...[+++]

En même temps, elles fournissent, chacune à l'autre ou aux autres parties au conflit ainsi qu'au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, tous les renseignements en leur possession concernant les champs de mines, zones minées, mines, pièges et autres dispositifs qu'elles ont mis en place dans des zones qui ne sont plus sous leur contrôle; il est entendu toutefois, sous réserve de réciprocité, au cas où les forces d'une partie au conflit se trouvent dans un territoire d'une partie adverse, que l'une ou l'autre partie pe ...[+++]


België geeft op dit ogenblik geen enkele budgettaire steun, maar bestudeert de mogelijkheid om dergelijke steun te voorzien onder de vorm van sectoriële steun binnen de gezamenlijke fondsen en in partenariaat met andere donoren.

La Belgique n'octroie pour l'instant aucun appui budgétaire mais étudie la possibilité de passer à ce type d'aide, sous la forme d'aide sectorielle au sein de fonds collectifs, en partenariat avec d'autres donateurs.


De federale school heeft op het investeringsplan de aankoop van dergelijke overalls voorzien. Sommige kledij voor het genegotieerd politioneel beheer van gebeurtenissen van openbare orde is eveneens brandvertragend maar hiervoor geldt hetzelfde als voor andere brandvertragende kledij : na een paar oefeningen met molotovs is de kledij niet meer ...[+++] geschikt voor gebruik.

Certains vêtements pour la gestion policière négociée des événements d'ordre public sont aussi ignifugés mais, comme c'est le cas pour les autres vêtements de ce type, ils ne sont plus utilisables après quelques exercices avec des molotovs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen andere dergelijke oefeningen meer voorzien' ->

Date index: 2022-02-19
w