Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geeft het parlement een echte blanco-volmacht " (Nederlands → Frans) :

Door dit wetsontwerp aan te nemen geeft het Parlement een echte blanco-volmacht aan de regering, hoewel er geen bijzondere reden is om haar dergelijke overdreven bevoegdheden toe te kennen.

Le Parlement, en votant ce projet, donne un véritable blanc-seing au gouvernement, alors qu'il n'y a aucune condition particulière pour lui conférer un tel excès de pouvoir.


Door dit wetsontwerp aan te nemen geeft het Parlement een echte blanco-volmacht aan de regering, hoewel er geen bijzondere reden is om haar dergelijke overdreven bevoegdheden toe te kennen.

Le Parlement, en votant ce projet, donne un véritable blanc-seing au gouvernement, alors qu'il n'y a aucune condition particulière pour lui conférer un tel excès de pouvoir.


Bovendien komt een dergelijke tabel, die de rechter moet volgen op grond van aanbevelingen van een adviescommissie waarvan noch de samenstelling — behalve de man-vrouw pariteit — noch de statuten gekend zijn, neer op een blanco volmacht die echt problematisch is.

D'autre part, établir une grille qui s'imposerait au juge sur la base de recommandations établies par une commission consultative dont on ne connaît actuellement ni la composition — à part une parité hommes-femmes —, ni les statuts, constitue un blanc seing qui pose véritablement problème.


De regering vraagt van het Parlement een blanco volmacht voor de instelling van een centraal register van huwelijksovereenkomsten maar gaat geen enkele resultaatsverbintenis aan.

Le gouvernement demande au Parlement de lui donner un blanc seing par rapport à la mise en place d'un registre central des contrats de mariage pour lequel le gouvernement ne donne aucune garantie de bonne fin.


De regering vraagt van het Parlement een blanco volmacht voor de instelling van een centraal register van huwelijksovereenkomsten maar gaat geen enkele resultaatsverbintenis aan.

Le gouvernement demande au Parlement de lui donner un blanc seing par rapport à la mise en place d'un registre central des contrats de mariage pour lequel le gouvernement ne donne aucune garantie de bonne fin.


Door politiek initiatiefrecht te verschaffen aan een miljoen burgers, geeft het Parlement vandaag echt blijk van een mooi voorbeeld van participerende democratie.

En effet, en donnant un droit d’initiative politique à un million de citoyens, le Parlement fait preuve aujourd’hui d’un bel exemple de démocratie participative.


Het Europees Parlement verleent geen blanco volmacht aan de heer Barroso en het college van commissarissen.

Le Parlement européen ne donne pas un blanc-seing à M. Barroso et au collège des commissaires.


Op die manier tracht de meerderheid in dit Parlement het onmogelijke te bereiken. Anders gezegd, zij probeert het systeem te redden uit een crisis die eigen is aan dat systeem door “het vertrouwen in de markten” (tijdelijk) te herstellen en zonder enige betrouwbare garantie overheidsgeld in de markt te pompen. Dat is onder meer het geval in Portugal, waar onlangs een echte “blanco cheque” is ...[+++]

En d’autres termes, elle voudrait sauver le système d’une crise qui lui est inhérente en rétablissant (momentanément) la «confiance dans les marchés» et en injectant des fonds publics sans aucune garantie réelle, comme au Portugal où un véritable «chèque en blanc» vient d’être remis pour un montant équivalent à tous les fonds structurels que le pays peut utiliser dans le cadre financier communautaire actuel.


Daarom ben ik ook heel blij dat deze resolutie hier ter tafel ligt en ik hoop ook dat we de consequenties daaruit gaan trekken, dat wil zeggen dat, als Nigeria geen gevolg geeft aan de oproep van het Europees Parlement, we echt onze relaties met Nigeria moeten gaan herzien. Want het kan niet zo zijn dat we hier altijd mensenrechten propageren en vervolgens, als onze partners zich niet daaraan houden, onze ogen sluiten.

C’est pourquoi je suis ravie que cette résolution soit devant nous, et j’espère que nous en tirerons les conséquences qui s’imposent, c’est-à-dire que, si le Nigeria ne réagit pas à l’appel de notre Parlement, nous reverrons réellement nos relations avec lui, car il est inacceptable que nous continuions à promouvoir les droits de l’homme tout en restant aveugles au fait que nos partenaires ne les respectent pas.


Derhalve geeft het Parlement als zijn sterke wens te kennen dat deze organisatie wordt omgezet in een echt EU-agentschap.

C'est pourquoi il exprime fortement son désir de le voir transformer en une agence européenne à part entière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft het parlement een echte blanco-volmacht' ->

Date index: 2023-01-15
w