Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geeft hen eveneens » (Néerlandais → Français) :

Hij geeft hen eveneens de nodige informatie betreffende de noodprocedures en inzonderheid met betrekking tot de maatregelen die moeten worden genomen in geval van ernstig en onmiddellijk gevaar, en met betrekking tot de eerste hulp, de brandbestrijding en de evacuatie van de werknemers.

Il leur fournit également les informations nécessaires sur les procédures d'urgence et notamment sur les mesures qui doivent être prises en cas de danger grave et immédiat, et sur celles concernant les premiers secours, la lutte contre l'incendie et l'évacuation des travailleurs.


De griffier geeft hen met dezelfde post eveneens kennis van het feit dat het strafdossier tijdens deze periode op de griffie in origineel of in kopie ter inzage ligt ».

Le greffier les informe également dans cette convocation que le dossier répressif est mis à leur disposition pour consultation au greffe en original ou en copie pendant cette période ».


De griffier geeft hen met dezelfde post eveneens kennis van het feit dat het strafdossier tijdens deze periode op de griffie in origineel of in kopie ter inzage ligt ».

Le greffier les informe également dans cette convocation que le dossier répressif est mis à leur disposition pour consultation au greffe en original ou en copie pendant cette période ».


Het Hongaarse voorzitterschap heeft het stokje overgenomen van het Belgische voorzitterschap, en geeft eveneens blijk van ferme vastberadenheid, waarvoor ik hen wil bedanken.

La Présidence hongroise, après la Présidence belge, a, elle aussi, fait preuve de beaucoup de volontarisme, et je l’en remercie.


« Overwegende, wat betreft het tweede onderdeel van het middel, dat uit het onderzoek of het ontwerp dat aan de afdeling Wetgeving van de Raad van State is voorgelegd, voorzag in een gepaste inwerkingstelling van de machtiging waarvan sprake in artikel 47decies, § 4, van het Wetboek van Strafvordering, heeft deze in haar advies 35.047/2, gegeven op 17 maart 2003 over het ontwerp van koninklijk besluit, gesteld dat dit « ontwerp (..) niet aan (geeft) door welke essentiële beginselen al de (betrokken) personen zich in hun gedragingen moeten laten leiden wanneer zij contacten onderhouden met informanten of informatie beheren die op hen betr ...[+++]

« Considérant, sur la seconde branche du moyen, qu'en examinant si le projet qui lui était soumis consistait en une mise en oeuvre adéquate de l'habilitation qui figure à l'article 47decies, § 4, du Code d'instruction criminelle, la section de législation du Conseil d'Etat, dans son avis 35.047/2 donné le 17 mars 2003 sur le projet d'arrêté royal, a relevé que ce projet n'indique (..) pas quels sont les principes essentiels qui doivent guider le comportement de l'ensemble des [personnes concernées] lorsqu'elles gèrent des relations avec des indicateurs ou des informations les concernant'; que la section de Législation a de même considér ...[+++]


De personeelsleden, vermeld in artikel 14octies, § 1, die op basis van de reglementering van kracht vóór 1 september 2006 in het bezit waren van een bekwaamheidsbewijs, vereist voor een ambt van het administratief personeel en die een vereist of voldoende geacht bekwaamheidsbewijs hebben voor een ambt van het ondersteunend personeel, behouden eveneens de weddeschaal die hen op grond van de vóór deze datum geldende reglementering toegekend werd, tenzij het bekwaamheidsbewijs waarover zij beschikken recht ...[+++]

Les membres du personnel visés à l'article 14octies, § 1, qui, sur la base de la réglementation en vigueur avant le 1 septembre 2006, étaient porteurs d'un titre requis pour une fonction du personnel administratif et qui possèdent un titre requis ou jugé suffisant pour une fonction du personnel d'appui, conservent également l'échelle de traitement qui leur était attribuée en vertu de la réglementation applicable avant cette date, à moins que le titre qu'ils possèdent donne droit à une échelle de traitement supérieure.


2° organiek of via overgangsmaatregelen in het bezit waren van een voldoende geacht bekwaamheidsbewijs voor een ambt van het opvoedend hulppersoneel en die bij toepassing van dit besluit in het bezit zijn van een voldoend geacht bekwaamheidsbewijs voor een ambt van het ondersteunend personeel, blijven eveneens de weddeschaal genieten die hen op grond van de vóór deze datum geldende reglementering toegekend werd, tenzij het bekwaamheidsbewijs waarover zij beschikken recht geeft op een hogere weddeschaal.

2° étaient porteurs, par disposition organique ou par mesure transitoire, d'un titre jugé suffisant pour une fonction du personnel auxiliaire d'éducation et qui, par application du présent arrêté, sont porteurs d'un titre jugé suffisant pour une fonction du personnel d'appui, continuent également à bénéficier de l'échelle de traitement qui leur était attribuée en vertu de la réglementation applicable avant cette date, à moins que le titre qu'ils possèdent donne droit à une échelle de traitement supérieure.


De personeelsleden genoemd in artikel 16 octies § 1, die op basis van de reglementering van kracht vóór 1 september 1998 in het bezit waren van een bekwaamheidsbewijs vereist voor een ambt van het administratief personeel en een vereist of voldoend geacht bekwaamheidsbewijs hebben voor een ambt van het ondersteunend personeel, blijven eveneens de weddenschaal genieten die hen op grond van de vóór deze datum geldende reglementering toegekend werd, tenzij het bekwaamheidsbewijs waarover zij beschikken recht ...[+++]

Les membres du personnel visés à l'article 16octies, § 1, qui, sur la base de la réglementation en vigueur avant le 1 septembre 1998, étaient porteurs d'un titre requis pour une fonction du personnel administratif et qui sont porteurs d'un titre requis ou jugé suffisant pour une fonction du personnel d'appui, continuent également à bénéficier de l'échelle de traitement qui leur était octroyée sur la base de la réglementation en vigueur avant cette date, sauf si le titre dont ils disposent donne droit à une échelle de traitement plus élevée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft hen eveneens' ->

Date index: 2025-04-06
w