Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geeft dus uitvoering " (Nederlands → Frans) :

Art. 350 van het wetsontwerp diverse bepalingen (invoeging 2bis in de antidiscriminatiewet) geeft dus uitvoering aan een niet verplicht onderdeel van de richtlijn, zodat van tekortkoming aan de omzetting van Europees recht geen sprake kan zijn :

L'article 350 du projet de loi portant des dispositions diverses (insertion d'un article 2bis dans la loi antidiscrimination) donne donc exécution à un volet non obligatoire de la directive, de sorte qu'il ne peut être question de manquement à l'obligation de transposition du droit européen.


Art. 350 van het wetsontwerp diverse bepalingen (invoeging 2bis in de antidiscriminatiewet) geeft dus uitvoering aan een niet verplicht onderdeel van de richtlijn, zodat van tekortkoming aan de omzetting van Europees recht geen sprake kan zijn :

L'article 350 du projet de loi portant des dispositions diverses (insertion d'un article 2bis dans la loi antidiscrimination) donne donc exécution à un volet non obligatoire de la directive, de sorte qu'il ne peut être question de manquement à l'obligation de transposition du droit européen.


De wet van 16 november 1972 betreffende de arbeidsinspectie, geeft uitvoering aan de voormaamste bepalingen van het verdrag nr. 81 en dus van het verdrag nr. 129.

La loi du 16 novembre 1972 concernant l'inspection du travail, met en oeuvre l'essentiel des dispositions de la convention nº 81 et donc de la convention nº 129.


1. Artikel 2 van het voorliggende ontwerp verruimt de artikelen 4 tot 6 van de wet van 19 juli 2012 en de artikelen 4 tot 6 van het voornoemde koninklijk besluit van 20 september 2012 en dus de regeling betreffende de vierdaagse werkweek zoals vastgesteld in de wet en waaraan het koninklijk besluit uitvoering geeft.

1. L'article 2 du projet à l'examen étend les articles 4 à 6 la loi 19 juillet 2012 et les articles 4 à 6 de l'arrêté royal du 20 juillet 2012 précité, c'est-à-dire le régime de la semaine de 4 jours tel que prévu par la loi et mis en oeuvre par l'arrêté royal.


Dit ontwerp geeft dus uitvoering aan de wet van 19 december 2006 betreffende de exploitatieveiligheid van de spoorwegen in het algemeen en aan artikel 37 van die wet in het bijzonder.

Ce projet procède ainsi à l'exécution de la loi du 19 décembre 2006 relative à la sécurité d'exploitation ferroviaire en général, et de son article 37 en particulier.


In de bepaling onder 14° is de draagwijdte van de ambtshalve maatregel doelgerichter omschreven dan in artikel 20, § 6, van de Algemene aannemingsvoorwaarden dat voorziet in de toepassing van deze maatregelen « in geval van in gebreke blijven bij de uitvoering van de opdracht ». De nieuwe definitie geeft beter de strekking weer van dit soort maatregelen en beperkt de toepassing ervan dus tot de gevallen waarin een ernstige tekortkoming bij de uitvoering van de opdracht wordt vastgesteld.

Au 14°, la portée de la mesure d'office est davantage ciblée par rapport à l'article 20, § 6, du Cahier général des charges qui prévoit l'application de telles mesures « en cas de défaut d'exécution du marché » alors que la nouvelle définition correspond davantage à l'esprit de ce type de mesure et en limite donc l'application aux cas de manquement grave dans l'exécution du marché.


2. Het ontworpen besluit geeft uitvoering aan artikel 12, eerste lid, van de voormelde wet van 2 januari 1991; het tweede lid van de aanhef dient dus in die zin te worden aangevuld.

2. L'arrêté en projet apporte exécution à l'article 12, alinéa 1, de la loi du 2 janvier 1991, précitée, il y a donc lieu de compléter l'alinéa 2 du préambule en ce sens.


Onderhavig besluit geeft uitvoering aan artikel 4 van de W.H.P.C. Er dient dus de nadruk op worden gelegd dat zijn bepalingen ook van toepassing zijn op de reclame, en dit overeenkomstig artikel 26 van deze wet.

Le présent arrêté est pris en exécution de l'article 4 de la L.P.C. C. Il y a donc lieu de souligner que ses dispositions sont également applicables à la publicité.


Het geeft dus een wettelijke basis aan de besluiten die genomen zullen worden tot uitvoering van de wet van 19 maart 2013, en garandeert aldus objectiviteit, continuïteit en transparantie.

Il donne donc un cadre légal aux arrêtés qui seront pris en exécution de la loi du 19 mars 2013, offrant ainsi une garantie d'objectivité, de continuité et de transparence.


Het Verdrag van Amsterdam geeft ons alle instrumenten, het ontbreekt dus alleen aan politieke wil om ze ten uitvoer te brengen.

En ce qui concerne le Traité d'Amsterdam, il faut reconnaître qu'il nous fournit tous les instruments, il ne manque donc que la volonté politique de les mettre en oeuvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft dus uitvoering' ->

Date index: 2025-02-01
w